"on trade and development as" - Traduction Anglais en Arabe

    • للتجارة والتنمية بوصفه
        
    • للتجارة والتنمية ليكون
        
    • الأونكتاد بوصفه
        
    • للتجارة والتنمية باعتباره
        
    Cognizant of the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the secretariat responsible for the substantive servicing of the Commission, UN وإذ تدرك دور مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه الأمانة المسؤولة عن توفير الخدمات التنفيذية للجنة،
    Cognizant of the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the secretariat responsible for the substantive servicing of the Commission, UN وإذ تدرك دور مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه الأمانة المسؤولة عن توفير الخدمات الموضوعية للجنة،
    Cognizant of the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the secretariat responsible for the substantive servicing of the Commission on Science and Technology for Development, UN وإذ تدرك دور مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه الأمانة المسؤولة عن توفير الخدمات التنفيذية للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية،
    Establishment of the United Nations Conference on Trade and Development as an organ of the General Assembly UN إنشاء مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ليكون جهازا من أجهزة الجمعية العامة
    1995 (XIX) Establishment of the United Nations Conference on Trade and Development as an organ of the General Assembly UN 1995 (د-19) إنشاء مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ليكون جهازا من أجهزة الجمعية العامة
    The strategy to be followed takes into account the emphasis by Member States at the tenth session of UNCTAD on the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the focal point for the United Nations system for least developed country issues. UN ويراعى في الاستراتيجية الواجب اتباعها تأكيد الدول الأعضاء في الدورة العاشرة للأونكتاد على دور الأونكتاد بوصفه مركز التنسيق لمنظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بقضايا أقل البلدان نموا.
    Recent developments and institutional changes, including the establishment of the World Trade Organization, reinforce the need for institutions such as the United Nations Conference on Trade and Development as a policy-oriented trade forum with a strong development perspective. UN إن التطورات اﻷخيرة والتغيرات المؤسسية، بما في ذلك إنشاء منظمة التجارة العالمية قد عززت من جديد الحاجة إلى مؤسسات مثل مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية باعتباره محفلا تجاريا موجها للسياسة العامة له منظور إنمائي قوي.
    " Cognizant of the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the secretariat responsible for the substantive servicing of the Commission on Science and Technology for Development, UN " وإذ تدرك دور مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه الأمانة المسؤولة عن توفير الخدمات التنفيذية للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية،
    At its nineteenth session, in 1964, the General Assembly adopted resolution 1995 (XIX) establishing the United Nations Conference on Trade and Development as an organ of the Assembly (see also item 93 (a)). UN في الدورة التاسعة عشرة، في عام 1964، اعتمدت الجمعية العامة القرار 1995(د - 19) المنشئ لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه هيئة تابعة للجمعية العامة (انظر أيضا البند 93 (أ)).
    “3. Reaffirms the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the focal point within the United Nations for the integrated treatment of development and related issues in areas of trade, finance, technology, investment and sustainable development; UN " ٣ - تعيد تأكيد دور مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه الجهة التي تقوم في إطار اﻷمم المتحدة بتنسيق المعالجة المتكاملة للمسائل اﻹنمائية والمسائل ذات الصلة في مجالات التجارة والمالية والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة؛
    4. Reaffirms the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the focal point within the United Nations for the integrated treatment of development and related issues in the areas of trade, finance, technology, investment and sustainable development; UN ٤ - تعيد تأكيد دور مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه الجهة التي تقوم في إطار اﻷمم المتحدة بتنسيق المعالجة المتكاملة للمسائل اﻹنمائية والمسائل ذات الصلة في مجالات التجارة والمالية والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة؛
    1. Reaffirms the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the focal point within the United Nations for the integrated treatment of development and interrelated issues in the areas of trade, finance, technology, investment and sustainable development; UN أولا ١ - تؤكد من جديد دور مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه مركز التنسيق داخل اﻷمم المتحدة للمعالجة المتكاملة لقضايا التنمية والقضايا المترابطة في مجالات التجارة والمالية والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة؛
    " 1. Reaffirms the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the focal point within the United Nations for the integrated treatment of the development and interrelated issues in the areas of trade, finance, technology, investment and sustainable development; UN أولا " ١ - تؤكد من جديد دور مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه مركز التنسيق داخل اﻷمم المتحدة للمعالجة المتكاملة لقضايا التنمية والقضايا المترابطة في مجالات التجارة والمالية والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة؛
    1. Reaffirms the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the focal point within the United Nations for the integrated treatment of the development and interrelated issues in the areas of trade, finance, technology, investment and sustainable development; UN ١ - تؤكد من جديد دور مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه مركز التنسيق داخل اﻷمم المتحدة للمعالجة المتكاملة لقضايا التنمية والقضايا المترابطة في مجالات التجارة والمالية والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة؛
    11A.9 The General Assembly, in its resolution 52/182 reaffirmed the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the focal point within the United Nations for the integrated treatment of the development and interrelated issues in the areas of trade, finance, technology, investment and sustainable development. UN ١١ ألف - ٩ أعادت الجمعية العامة في قرارها ٢٥/٢٨١ تأكيد دور مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه مركز التنسيـق في اﻷمم المتحدة للمعالجة المتكاملة لقضايا التنمية والقضايا المترابطة في مجالات التجارة والمالية والتكنولوجية والاستثمار والتنمية المستدامة.
    “7. Reaffirms the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the focal point within the United Nations for the integrated treatment of development and related issues in the areas of trade, finance, technology, investment and sustainable development; UN " ٧ - تعيد تأكيد دور مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه نقطة الارتكاز في إطار اﻷمم المتحدة، للمعالجة المتكاملة للمسائل اﻹنمائية والمسائل ذات الصلة في مجالات التجارة والمالية والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة؛
    1995 (XIX) Establishment of the United Nations Conference on Trade and Development as an organ of the General Assembly UN 1995 (د-19) إنشاء مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ليكون جهازا من أجهزة الجمعية العامة
    1995 (XIX) Establishment of the United Nations Conference on Trade and Development as an organ of the General Assembly UN 1995 (د-19) إنشاء مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ليكون جهازا من أجهزة الجمعية العامة
    1995 (XIX) Establishment of the United Nations Conference on Trade and Development as an organ of the General Assembly UN 1995 (د-19) إنشاء مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ليكون جهازا من أجهزة الجمعية العامة
    Recalling its resolutions 1995 (XIX) of 30 December 1964, as amended, 18/ on the establishment of the United Nations Conference on Trade and Development as an organ of the General Assembly, and 47/183 of 22 December 1992 on the eighth session of the Conference, UN وإذ تشير الى قرارها ١٩٩٥ )د - ١٩( المؤرخ ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بصيغتـه المعدلــة)١٨(، بشأن إنشاء مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ليكون جهازا من أجهزة الجمعية العامة، وقرارها ٤٧/١٥٣ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بشأن الدورة الثامنة للمؤتمر،
    Delete the third sentence ( " The strategy to be followed takes into account the emphasis by Member States at the tenth session of UNCAD on the role of the United Nations Conference on Trade and Development as the focal point for the United Nations system for least developed country issues. " ). UN تُحذف الجملة التالية: ``ويراعى في الاستراتيجية الواجب اتباعها تأكيد الدول الأعضاء في الدورة العاشرة للأونكتاد على دور الأونكتاد بوصفه مركز التنسيق لمنظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بقضايا أقل البلدان نموا ' ' .
    * The present report was prepared by the United Nations Conference on Trade and Development as task manager for chapter 2 of Agenda 21 and the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat as task manager for chapter 33 of Agenda 21, with contributions from other United Nations agencies and international organizations. UN * أعد هذا التقرير مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية باعتباره مدير مهام فيما يتعلق بالفصل الثاني من جدول أعمال القرن الحادي والعشرين، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، باعتبارها مدير مهام فيما يتعلق بالفصل 33 من جدول أعمال القرن الحادي والعشرين، مع مساهمات من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus