on Tuesday, I also circulated a short Presidential statement to reflect some other issues raised by delegations. | UN | وقد عَمَّمتُ يوم الثلاثاء أيضاً بياناً رئاسياً قصيراً لإبراز بعض القضايا الأخرى التي أثارتها الوفود. |
Delegations would be informed on Tuesday about the precise documents for action. | UN | وسيجري إعلام الوفود يوم الثلاثاء بالوثائق المحددة التي ستتخذ اجراءات بشأنها. |
What is at issue here is simply when such meetings should be held, whether on Tuesday or Thursday. | UN | وما هو محل خلاف فقط هو موعد عقد هذه الجلسات سواء يوم الثلاثاء أو يوم الخميس. |
Old lady hired me to find her niece on Tuesday. | Open Subtitles | سيدة عجوزة عينتني لكي أجد إبنة أختها يوم الثلاثاء |
Look, the funeral's on Tuesday, if it's possible you should try | Open Subtitles | انظري , العزاء سيقام يوم الثلاثاء , فإذا بالإمكان المحاولة |
I just wanted to wish you good luck on Tuesday. | Open Subtitles | أردت فقط أن أتمنى لكم حظا سعيدا يوم الثلاثاء. |
He says U.S. assets expects our transshipment load on Tuesday day. | Open Subtitles | يقول ان الشرطة تتوقع ان يتم نقل الشحنة يوم الثلاثاء |
My train shipment was supposed to come through on Tuesday. | Open Subtitles | كان من المفترض ان استلم شحنة قطاري يوم الثلاثاء.. |
First on a friday then they repeated it on Tuesday. | Open Subtitles | في يوم الجمعه الفائت ثم عاوده علي يوم الثلاثاء |
Then the coroner released the body on Tuesday, the 28th. | Open Subtitles | وإنتهت المشرحه من الجثة في يوم الثلاثاء بتاريخ 28 |
on Tuesday, it'll carry the payrolls for seven factories around Rockford. | Open Subtitles | يوم الثلاثاء , سوف تحمل الرواتب لسبعة مصانع حول روكفورد |
- Was he in your theater on Tuesday night of last week? | Open Subtitles | هل كان في دار العرض مساء يوم الثلاثاء من الاسبوع الماضي؟ |
Do you have a flight on Tuesday from Washington to L.A.? | Open Subtitles | هل لديكم رحلة يوم الثلاثاء من واشنطون إلى لوس أنجلوس؟ |
- Infamous, really. - Body was found on Tuesday morning. | Open Subtitles | سيىء السمعه حقا عُثر على الجثه صباح يوم الثلاثاء |
No, it's Monday. Her riding lesson is on Tuesday. | Open Subtitles | اليوم هو الاثنين ودرسها لركوب الخيل يوم الثلاثاء |
Have a camera crew standing by in Helena, Montana on Tuesday, and I'll give you a three-hour head start. | Open Subtitles | سيكون له فريق تصوير يقف بجانبه في هيلينا.. ومونتانا يوم الثلاثاء و سأعطيك بداية كامل الثلاثة ساعات |
He's finding out on Tuesday whether he made partner. | Open Subtitles | وهو معرفة يوم الثلاثاء اذا كان قدم الشريك. |
Boys will perform on Tuesday, girls the next day. | Open Subtitles | الاولاد سيؤدون يوم الثلاثاء والفتيات باليوم الذي يليه |
Then it on Tuesday. Can you order before 09:00 in the morning | Open Subtitles | ماذا عن يوم الثلاثاء هل يمكنك ذلك في الـ 9 صباحاً؟ |
We play the next round of the battle on Tuesday. | Open Subtitles | و سنشترك في الجوله الثانيه من المناقسه يوم الثلاثاء |
Next week, we will have two plenary sessions on Tuesday and Thursday mornings. | UN | وفي الأسبوع القادم، ستكون لنا جلستان عامتان تعقدان يومي الثلاثاء والخميس صباحاً. |
Yesterday, you brushed a leaf from my hair, and on Tuesday you laughed hysterically at something I said. | Open Subtitles | أمس، كنت نحى ورقة من شعري، ويوم الثلاثاء أنت ضحك هستيري في شيء قلت. |
The latter list would be for Monday; if additional time is needed, it would continue on Tuesday or even on Wednesday. | UN | وستكون القائمة الثانية ليوم الاثنين؛ وإذا اقتضت الضرورة وقتاً إضافياً ستستمر إلى الثلاثاء أو حتى الأربعاء. |
So on Tuesday when Marshall heard that message... | Open Subtitles | اذا في الثلاثاء عندما سمع مارشال الرساله |
No matter who you support, get out there on Tuesday and vote. | Open Subtitles | بغض النظر عَمن تدعمون أُخرجوا يومَ الثلاثاء وقوموا بالتصويت |
The Committee is also scheduled to have both morning and afternoon meetings on Tuesday, 23 and Tuesday, 30 October. | UN | ومن المقرر أيضا أن تعقد اللجنة جلستي الصباح والمساء في يومي الثلاثاء 23 تشرين الأول/أكتوبر والثلاثاء 30 منه. |
I signed up to help out at the polling place on Tuesday. | Open Subtitles | يجب علي المساعده في الانتخابات يوم الثلاثاء القادم |
Inspection activities carried out on Tuesday, 18 February 2003 | UN | فعاليات فرق التفتيش ليوم الثلاثاء 18 شباط/فبراير 2003 |
Album came out on Tuesday morning, and the band broke up that night. | Open Subtitles | الالبوم صدر في ليلة الثلاثاء والفرقة افترقت في الليلة نفسها |