"on ways and means of enhancing" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن سبل ووسائل تعزيز
        
    • في الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز
        
    • عن سبل ووسائل تعزيز
        
    • بشأن طرق ووسائل تعزيز
        
    • بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز
        
    • تقرير عن سبل ووسائل
        
    :: To consult with Governments in the subregion and with ECOWAS on ways and means of enhancing cooperation with the United Nations in order to better address those needs and challenges. UN :: التشاور مع الحكومات في المنطقة دون الإقليمية ومع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن سبل ووسائل تعزيز التعاون مع الأمم المتحدة بغية معالجة تلك الاحتياجات والتحديات على نحو أفضل.
    :: To consult with Governments in the subregion and with ECOWAS on ways and means of enhancing cooperation with the United Nations in order to better address those needs and challenges. UN :: التشاور مع الحكومات في المنطقة دون الإقليمية ومع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن سبل ووسائل تعزيز التعاون مع الأمم المتحدة بغية معالجة تلك الاحتياجات والتحديات على نحو أفضل.
    However, at its twenty-sixth and twenty-seventh sessions, in 1971 and 1972, the Assembly, in connection with its consideration of the Council's report, decided to seek the views of Member States on ways and means of enhancing the effectiveness of the Council in accordance with the principles and provisions of the Charter (resolutions 2864 (XXVI) and 2991 (XXVII)). UN على أن الجمعية العامة قررت، في دورتيها السادسة والعشرين والسابعة والعشرين المعقودتين في عامي ١٩٧١ و ١٩٧٢، عند نظرها في تقرير المجلس، أن تطلب الى الدول اﻷعضاء إبداء آرائها في الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز فعالية المجلس وفقا لمبادئ الميثاق وأحكامه )القراران ٢٨٦٤ )د - ٢٦( و ٢٩٩٢ )د - ٢٧(.
    However, at its twenty-sixth and twenty-seventh sessions, in 1971 and 1972, the Assembly, in connection with its consideration of the Council's report, decided to seek the views of Member States on ways and means of enhancing the effectiveness of the Council in accordance with the principles and provisions of the Charter (resolutions 2864 (XXVI) and 2991 (XXVII)). UN على أن الجمعية العامة قررت، في دورتيها السادسة والعشرين والسابعة والعشرين المعقودتين في عامي ١٩٧١ و ١٩٧٢، عند نظرها في تقرير المجلس، أن تطلب الى الدول اﻷعضاء إبداء آرائها في الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز فعالية المجلس وفقا لمبادئ الميثاق وأحكامه )القراران ٢٨٦٤ )د - ٢٦( و ٢٩٩٢ )د - ٢٧(.
    to accredit national human rights institutions in compliance with the Paris Principles and ensure that the process is strengthened with appropriate periodic review and on ways and means of enhancing participation of national human rights institutions in the work of UN الإجراءات التي تتبعهـا حالياً لجنة التنسيـق الدولية في اعتماد المؤسسات الوطنية امتثالاً لمبادئ باريس وضمان تعزيز هذه الإجراءات باستعراضها دورياً على النحو المناسب وتقديم تقريـر عن سبل ووسائل تعزيز مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أعمال اللجنة
    Operative paragraph 3 of resolution 52/38 B requests the Secretary-General to seek the views of Member States on ways and means of enhancing transparency in the fields of weapons of mass destruction and transfers of equipment and technologies directly related to the development and manufacture of such weapons with a view to enhancing transparency in the field of conventional weapons. UN وتطلب الفقرة الفرعية ٣ من منطوق القرار ٥٢/٣٨ باء إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن طرق ووسائل تعزيز الشفافية في مجالي أسلحة التدمير الشامل وعمليات نقل المعدات والتكنولوجيات ذات الصلة المباشرة بتطوير وصنع هذه اﻷسلحة، وذلك بغية تعزيز الشفافية في ميدان اﻷسلحة التقليدية.
    11. His delegation also looked forward to seeing proposals from the Secretary-General on ways and means of enhancing the synergy between the rule of law and the three main pillars of the United Nations, as requested in General Assembly resolution 67/1. UN 11 - وقال إن وفد بلده يتطلع أيضا إلى رؤية المقترحات التي من المقرر أن يقدمها الأمين العام بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز أوجه التآزر بين سيادة القانون والركائز الرئيسية الثلاث للأمم المتحدة، على النحو المطلوب في قرار الجمعية العامة 67/1.
    Several chairpersons indicated that they understood the time constraints faced by the Commission, but made suggestions on ways and means of enhancing the dialogue between the chairpersons and the Commission. UN وأشار عدة رؤساء إلى تفهمهم لضيق الوقت الذي تواجهه اللجنة، ولكنهم قدموا اقتراحات بشأن سبل ووسائل تعزيز الحوار بين الرؤساء واللجنة.
    While rehabilitation work is ongoing in different sectors, UNIFIL and the UNARDOL Coordinator are holding consultations on ways and means of enhancing rehabilitation work and providing support to local government with a view to comforting the situation of the local population. UN وبينما تجري أعمال اﻹنعاش في مختلف القطاعات، تقوم قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان ومنسق برنامج المساعدة بإجراء مشاورات بشأن سبل ووسائل تعزيز أعمال اﻹنعاش وتقديم الدعم الى الحكومة المحلية بغية التصدي لحالة السكان المحليين.
    It summarizes the views received from Member States and international organizations, including regional organizations, on ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourism sector, including by means of public-private partnerships. UN وهو يلخّص الآراء الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية، بما فيها المنظمات الإقليمية، بشأن سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار الإجرامية والإرهابية التي يواجهها قطاع السياحة والتصدي للتحديات الماثلة في هذا المجال، بوسائل منها إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص.
    II. Views on ways and means of enhancing the effectiveness of international cooperation in countering criminal and terrorist threats and challenges to the tourism sector, including by means of public-private partnerships UN ثانياً- آراء بشأن سبل ووسائل تعزيز فعالية التعاون الدولي في مجال مكافحة الأخطار الإجرامية والإرهابية التي يواجهها قطاع السياحة والتصدي للتحديات الماثلة في هذا المجال، بوسائل منها إقامة شراكات
    Furthermore, the General Assembly, by virtue of its resolution 2864 (XXVI), adopted in 1971, decided to seek the views of Member States on ways and means of enhancing the effectiveness of the Security Council in accordance with the principles and provisions of the Charter. UN وفضلا عن ذلك، قررت الجمعية العامة، بقرارها ٢٨٦٤ )د-٢٦(، الذي اتخذته عام ١٩٧١، أن تستطلع وجهات نظر الدول اﻷعضاء بشأن سبل ووسائل تعزيز فعالية مجلس اﻷمن وفقا لمبادئ الميثاق وأحكامه.
    However, at its twenty-sixth and twenty-seventh sessions, in 1971 and 1972, the Assembly, in connection with its consideration of the Council's report, decided to seek the views of Member States on ways and means of enhancing the effectiveness of the Council in accordance with the principles and provisions of the Charter (resolutions 2864 (XXVI) and 2991 (XXVII)). UN على أن الجمعية العامة قررت عند نظرهــا في تقرير المجلس، في دورتيها السادسة والعشرين والسابعة والعشرين، المعقودتين في عامي ١٩٧١ و ١٩٧٢، أن تطلب الى الدول اﻷعضاء إبداء آرائها في الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز فعالية المجلس وفقا لمبادئ الميثاق وأحكامه )القراران ٢٨٦٤ )د - ٢٦( و ٢٩٩٢ )د - ٢٧(.
    However, at its twenty-sixth and twenty-seventh sessions, in 1971 and 1972, the Assembly, in connection with its consideration of the Council's report, decided to seek the views of Member States on ways and means of enhancing the effectiveness of the Council in accordance with the principles and provisions of the Charter (resolutions 2864 (XXVI) and 2991 (XXVII)). UN على أنها قررت عند نظرها في تقرير المجلس، في دورتيها السادسة والعشرين والسابعة والعشرين، المعقودتين في عامي 1971 و 1972، أن تطلب إلى الدول الأعضاء إبداء آرائها في الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز فعالية المجلس وفقا لمبادئ الميثاق وأحكامه (القراران 2864 (د - 26) و 2991 (د - 27)).
    However, at its twenty-sixth and twenty-seventh sessions, in 1971 and 1972, the Assembly, in connection with its consideration of the Council's report, decided to seek the views of Member States on ways and means of enhancing the effectiveness of the Council in accordance with the principles and provisions of the Charter (resolutions 2864 (XXVI) and 2991 (XXVII)). UN على أنها قررت عند نظرها في تقرير المجلس، في دورتيها السادسة والعشرين والسابعة والعشرين، المعقودتين في عامي 1971 و 1972، أن تطلب إلى الدول الأعضاء إبداء آرائها في الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز فعالية المجلس وفقا لمبادئ الميثاق وأحكامه (القراران 2864 (د - 26) و 2991 (د - 27)).
    However, at its twenty-sixth and twenty-seventh sessions, in 1971 and 1972, the Assembly, in connection with its consideration of the Council's report, decided to seek the views of Member States on ways and means of enhancing the effectiveness of the Council in accordance with the principles and provisions of the Charter (resolutions 2864 (XXVI) and 2991 (XXVII)). UN على أنها قررت عند نظرها في تقرير المجلس، في دورتيها السادسة والعشرين والسابعة والعشرين، المعقودتين في عامي 1971 و 1972، أن تطلب إلى الدول الأعضاء إبداء آرائها في الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز فعالية المجلس وفقا لمبادئ الميثاق وأحكامه (القراران 2864 (د - 26) و 2991 (د - 27)).
    Process currently utilized by the International Coordinating Committee of National Institutions to accredit national institutions in compliance with the Paris Principles, and ensure that the process is strengthened with appropriate periodic review and on ways and means of enhancing participation of national human rights institutions in the work of the Commission: report of the Secretary-General UN الإجراءات التي تتبعهـا حالياً لجنة التنسيـق الدولية للمؤسسات الوطنية في مجال اعتماد المؤسسات الوطنية امتثالاً لمبادئ باريس وضمان تعزيز هذه الإجراءات باستعراضها دورياً على النحو المناسب وتقديم تقريـر عن سبل ووسائل تعزيز مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أعمال اللجنة: تقرير الأمين العام
    Process currently utilized by the International Coordinating Committee to accredit national human rights institutions in compliance with the Paris Principles and ensure that the process is strengthened with appropriate periodic review and on ways and means of enhancing participation of national human rights institutions in the work of the Council: Report of the Secretary-General UN الإجراءات التي تتبعها حالياً لجنة التنسيق الدولية في اعتماد المؤسسات الوطنية امتثالاً لمبادئ باريس وضمان تعزيز هذه الإجراءات باستعراضها دورياً على النحو المناسب وتقديم تقرير عن سبل ووسائل تعزيز مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أعمال المجلس: تقرير الأمين العام
    Information on ways and means of enhancing the participation of national human rights institutions (NHRIs) in the work of the Commission and its subsidiary bodies may be found in the Secretary-General's report (E/CN.4/2005/107). UN ويمكن الاطلاع في تقرير الأمين العام (E/CN.4/2005/107) على معلومات عن سبل ووسائل تعزيز مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أعمال اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    Her delegation had noted the views of the Board of Auditors and JIU on ways and means of enhancing their external oversight functions and it awaited with interest the views of ACABQ and CPC on that topic. UN ٤٨ - وقالت إن وفدها أحاط علما بآراء مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة بشأن طرق ووسائل تعزيز مهامهما الخاصة بالمراقبة الخارجية وينتظر باهتمام ورود آراء اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ولجنة البرامج والتنسيق بشأن هذا الموضوع.
    5. Detailed information on current and planned forest-related activities of international organizations, including activities that are related to specific recommendations being discussed by the Panel, together with some proposals on ways and means of enhancing coordination, avoiding duplication and filling gaps, are before the Panel in the report of the Secretary-General on programme element V.1 (E/CN.17/IPF/4). UN ٥ - وترد في تقرير اﻷمين العام عن العنصر البرنامجي الخامس - ١ معلومات مفصلة عن اﻷنشطة الحالية، التي تنوي أن تقوم بها المنظمات الدولية فيما يتعلق بالغابات، بما في ذلك اﻷنشطة المتصلة بتوصيات محددة، والتي يناقشها الفريق حاليا، إلى جانب بعض المقترحات المعروضة على الفريق بشأن طرق ووسائل تعزيز التنسيق وتلافي الازدواج وسد الثغرات.
    :: Commit to the success of the high-level meeting of the Global Partnership for Effective Development Cooperation and to the deepening of the Global Partnership processes and commit to the convening of a follow-up meeting to the high-level meeting by mid-June 2014 in Jeddah, Saudi Arabia, and of a round table early in 2016, on ways and means of enhancing the frameworks for South-South cooperation. UN :: تتعهد بإنجاح الاجتماع الرفيع المستوى للشراكة العالمية من أجل تعاون إنمائي فعال، وبتعميق عمليات الشراكة العالمية، وتتعهد بعقد اجتماع متابعة للاجتماع الرفيع المستوى بحلول منتصف حزيران/يونيه 2014 في جدة بالمملكة العربية السعودية، وبتنظيم اجتماع مائدة مستديرة في مطلع عام 2016 بشأن السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز أطر التعاون بين بلدان الجنوب.
    Process currently utilized by the International Coordinating Committee to accredit national human rights institutions in compliance with the Paris Principles and ensure that the process is strengthened with appropriate periodic review and on ways and means of enhancing UN الإجراءات التي تتبعها حالياً لجنة التنسيق الدولية في اعتماد المؤسسات الوطنية امتثالاً لمبادئ باريس وضمان تعزيز هذه الإجراءات باستعراضها دورياً على النحو المناسب وتقديم تقرير عن سبل ووسائل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus