"on ways to increase" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن سبل زيادة
        
    • بشأن السبل الكفيلة بزيادة
        
    - Representation - stimulating debate on ways to increase the participation of under-represented groups in the social life, as the policy of equal rights is not only about preventing discrimination, but also about promoting equal participation. UN التمثيل - تحفيز النقاش بشأن سبل زيادة مشاركة الفئات الممثلة تمثيلاً ضعيفاً في الحياة الاجتماعية، حيث إن سياسة المساواة في الحقوق لا تقتصر على منع التمييز بل ترمي أيضاً إلى تعزيز المشاركة المتساوية؛
    (iv) To formulate concrete recommendations on ways to increase the effectiveness of the activities and mechanisms of the United Nations through programmes aimed at combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN ' ٤ ' وضع توصيات عملية بشأن سبل زيادة فعالية أنشطة اﻷمم المتحدة وآلياتها من خــلال برامج ترمي إلى مكافحــة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    A UNICEF and WHO consultation on male circumcision in the Eastern and Southern Africa region consulted youth organizations on ways to increase young people's involvement in the development of policies and mobilization efforts. UN وأجرت اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية مشاورة بشأن ختان الذكور في منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي مع منظمات الشباب بشأن سبل زيادة مشاركة الشباب في وضع السياسات وفي جهود التعبئة.
    It is also essential to deepen substantive discussions on ways to increase the effectiveness of negative security assurances. UN ومن الضروري أيضاً تعميق المناقشات الموضوعية بشأن السبل الكفيلة بزيادة فعالية الضمانات الأمنية السلبية.
    (d) To formulate concrete recommendations on ways to increase the effectiveness of the activities and mechanisms of the United Nations through programmes aimed at combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN (د) وضع توصيات محددة بشأن السبل الكفيلة بزيادة فعالية أنشطة الأمم المتحدة وآلياتها من خلال برامج ترمي إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    " (c) To consider any information brought to its attention by States concerning violations of the measures imposed by paragraphs 3 to 7 above and, in that context, to make recommendations to the Council on ways to increase their effectiveness; UN " )ج( النظر في أية معلومات يوجه نظرها اليها من جانب الدول بشأن انتهاكات التدابير المفروضة في الفقرات ٣ الى ٧ أعلاه، والقيام في ذلك السياق بتقديم توصيات الى المجلس بشأن سبل زيادة فعالية هذه التدابير؛
    It is a startlingly telling measure of the wide divergence of views between developed and developing countries that this week developing countries rejected out of hand a proposal by major Powers in the IMF on ways to increase world monetary reserves. UN ومن آيات التباين الواسع في اﻵراء بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، أن البلدان النامية رفضت بلا تردد هذا اﻷسبوع اقتراحا قدمته دول كبرى في صندوق النقد الدولي بشأن سبل زيادة الاحتياطيات النقدية العالمية.
    If a further violation occurred, it would consider recommendations to the Council on ways to increase the effectiveness of the measures contained in resolution 748 (1992) in accordance with its paragraph 9 (c).8 UN وقررت، في حالة حدوث انتهاك آخر، أن تنظر في تقديم توصيات إلى مجلس اﻷمن بشأن سبل زيادة فعالية التدابير الواردة في القرار ٧٤٨ )١٩٩٢( وفقا للفقرة ٩ )ج( منه)٨(.
    " (c) To consider any information brought to its attention by States concerning violations of the measures imposed by paragraphs 3 to 7 above and, in that context, to make recommendations to the Council on ways to increase their effectiveness; UN " )ج( النظر في أية معلومات تسترعي الدول انتباهها إليها بشأن انتهاكات التدابير المفروضة في الفقرات ٣ إلى ٧، والقيام، في ذلك السياق، بتقديم توصيات إلى المجلس بشأن سبل زيادة فعالية هذه التدابير؛
    (d) To formulate concrete recommendations on ways to increase the effectiveness of the activities and mechanisms of the United Nations through programmes aimed at combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN )د( وضع توصيات عملية بشأن سبل زيادة فعالية أنشطة اﻷمم المتحدة وآلياتها من خلال برامج ترمي إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك؛
    " (d) To formulate concrete recommendations on ways to increase the effectiveness of the activities and mechanisms of the United Nations through programmes aimed at combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN " )د( وضع توصيات محددة بشأن سبل زيادة فعالية أنشطة اﻷمم المتحدة وآلياتها من خلال برامج ترمي إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    (c) To consider any information brought to its attention by States concerning violations of the measures contained in the present resolution and earlier relevant resolutions and, in that context, to make recommendations to the Council on ways to increase their effectiveness; UN )ج( النظر في أية معلومات تنهيها الدول اليها فيما يتعلق بانتهاكات التدابير الواردة في هذا القرار والقرارات السابقة ذات الصلة. وأن تقدم، في ذلك السياق، توصيات الى المجلس بشأن سبل زيادة فعاليتها؛
    (d) To formulate concrete recommendations on ways to increase the effectiveness of the activities and mechanisms of the United Nations through programmes aimed at combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN )د( وضع توصيات عملية بشأن سبل زيادة فعالية أنشطة اﻷمم المتحدة وآلياتها من خلال برامج ترمي إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك؛
    " (c) To consider any information brought to its attention by States concerning violations of the measures imposed by paragraphs 4 to 9 above and, in that context, to make recommendations to the Council on ways to increase their effectiveness; UN " )ج( النظر في أية معلومات تقدمها الدول إليها فيما يتعلق بانتهاكات التدابير المفروضة بموجب الفقرات ٤ إلى ٩ أعلاه، والقيام في هذا السياق بتقديم توصيات إلى المجلس بشأن سبل زيادة فعالية هذه التدابير؛
    " (c) To consider any information brought to its attention by States concerning violations of the measures contained in the present resolution and earlier relevant resolutions and, in that context, to make recommendations to the Council on ways to increase their effectiveness; UN " )ج( النظر في أية معلومات تنهيها الدول اليها فيما يتعلق بانتهاكات التدابير الواردة في هذا القرار والقرارات السابقة ذات الصلة. وأن تقدم، في ذلك السياق، توصيات الى المجلس بشأن سبل زيادة فعاليتها؛
    (c) To consider any information brought to its attention by States concerning violations of the measures contained in the present resolution and earlier relevant resolutions and, in that context, to make recommendations to the Council on ways to increase their effectiveness; UN )ج( النظر في أية معلومات تنهيها الدول اليها فيما يتعلق بانتهاكات التدابير الواردة في هذا القرار والقرارات السابقة ذات الصلة. وأن تقدم، في ذلك السياق، توصيات الى المجلس بشأن سبل زيادة فعاليتها؛
    (d) To formulate concrete recommendations on ways to increase the effectiveness of the activities and mechanisms of the United Nations through programmes aimed at combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN (د) وضع توصيات محددة بشأن السبل الكفيلة بزيادة فعالية أنشطة الأمم المتحدة وآلياتها من خلال برامج ترمي الى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    (d) To formulate concrete recommendations on ways to increase the effectiveness of the activities and mechanisms of the United Nations through programmes aimed at combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN )د( وضع توصيات محددة بشأن السبل الكفيلة بزيادة فعالية أنشطة اﻷمم المتحدة وآلياتها من خلال برامج ترمي إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    (d) To formulate concrete recommendations on ways to increase the effectiveness of the activities and mechanisms of the United Nations through programmes aimed at combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN )د( وضع توصيات محددة بشأن السبل الكفيلة بزيادة فعالية أنشطة اﻷمم المتحدة وآلياتها من خلال برامج ترمي إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    “To study concrete recommendations on ways to increase the effectiveness of the activities and mechanisms of the United Nations through programmes aimed at combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.” UN " وضع توصيات محددة بشأن السبل الكفيلة بزيادة فعالية أنشطة الأمم المتحدة وآلياتها من خلال برامج ترمي إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus