"once a year" - Traduction Anglais en Arabe

    • مرة في السنة
        
    • مرة واحدة في السنة
        
    • مرة كل سنة
        
    • مرة كل عام
        
    • مرة في العام
        
    • مرة واحدة سنويا
        
    • مرة واحدة في العام
        
    • مرة واحدة كل سنة
        
    • مرة واحدة سنوياً
        
    • مرةً في السنة
        
    • مرة سنوياً
        
    • مرة في كل عام
        
    • مرة في كل سنة
        
    • مرّة في السنة
        
    • مرة كل سَنَة
        
    They will meet once a year unless otherwise decided by the Board. UN وتجتمع اللجان مرة في السنة ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك.
    He also felt that it should meet more often than once a year, although not the full group. UN كما يرى أنه ينبغي للفريق أن يجتمع أكثر من مرة في السنة ولكن ليس بكامل هيئته.
    It was further agreed that the Committee would meet once a year at both the ministerial and the military command levels. UN كما اتفقا أيضا على أن تجتمع اللجنة مرة واحدة في السنة على كل من مستوى الوزراء ومستوى القيادة العسكرية.
    The Presiding Officers meet at least once a year and are expected to meet in Havana in 2010 and in Mexico in 2011. UN وتجتمع هيئة الرئاسة مرة واحدة في السنة على الأقل، ومن المتوقع أن تجتمع في هافانا عام 2010 وفي المكسيك عام 2011.
    It is convened once a year for from four to five days. UN وتعقد اللجنة دورة مرة كل سنة لمدة أربعة إلى خمسة أيام.
    The meeting of CHS shall be held once a year. UN وتعقد اجتماعات مجلس رؤساء الدول مرة كل عام.
    The Council is the organization’s highest body, consisting of the director-generals of customs from all member States, who meet once a year. UN والمجلس هو أعلى جهاز في المنظمة، ويتألف من المديرين العامين للجمارك في جميع الدول اﻷعضاء الذين يجتمعون مرة في السنة.
    At present the Committee meets only once a year. UN ولا تجتمع اللجنة حاليا إلا مرة في السنة.
    The Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛
    In regular sessions, the Assembly can meet only once a year. UN وفي الدورات العادية، يمكن للجمعية أن تلتقي مرة في السنة.
    The Working Group, consisting of five members of the Subcommission, meets once a year in Geneva for eight working days; UN ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛
    The Subcommittee and the Committee against Torture shall hold their sessions simultaneously at least once a year. UN وتقوم اللجنة الفرعية ولجنة مناهضة التعذيب بعقد دوراتهما متزامنة مرة واحدة في السنة على الأقل.
    The Subcommittee and the Committee against Torture shall hold their sessions simultaneously at least once a year. UN وتقوم اللجنة الفرعية ولجنة مناهضة التعذيب بعقد دوراتهما متزامنة مرة واحدة في السنة على الأقل.
    The Subcommittee on Prevention and the Committee against Torture shall hold their sessions simultaneously at least once a year. UN وتقوم اللجنة الفرعية لمنع التعذيب ولجنة مناهضة التعذيب بعقد دوراتهما متزامنة مرة واحدة في السنة على الأقل.
    For this reason the benefits are paid once a year. UN ولهذا السبب فإن الاستحقاقات تُدفع مرة واحدة في السنة.
    The Centre meets with the equality officers at least once a year. UN ويجتمع المركز مع الموظفين المعنيين بالمساواة مرة كل سنة على الأقل.
    It usually meets once a year at the request of its Chairperson. UN وتجتمع اللجنة عموماً مرة كل سنة بناءً على دعوة من رئيسها.
    Regional networks meet at least once a year to identify priorities. UN وتقوم الشبكات اﻹقليمية بالاجتماع مرة كل عام على اﻷقل لتحديد اﻷولويات.
    Yeah. We have dinner once a year and talk about it. Open Subtitles أجل نجتمع على العشاء مرة في العام ونتحدث عن ذلك
    The Registrar explained that the pension committee could be set up within the Tribunal and meet once a year. UN وأوضح المسجل أن اللجنة المعنية بالمعاشات التقاعدية يمكن تشكيلها في إطار المحكمة وعقد اجتماعها مرة واحدة سنويا.
    Don't you know I dole out compliments, at most, once a year? Open Subtitles ألا تعلم أنني أتصدق بالإطراء مرة واحدة في العام على الأكثر؟
    No. Hell, we only get to town here once a year. Open Subtitles كلا ياسيد فنحن لاتأتي هنا الا مرة واحدة كل سنة
    A summary of the status of implementation of outstanding recommendations is presented to the Secretary-General and to the Council at least once a year. UN وتقدم خلاصة عن حالة تنفيذ التوصيات غير المنفذة إلى الأمين العام وإلى المجلس مرة واحدة سنوياً على الأقل.
    The Group operates under the authority of and reports to the Conference and should hold meetings at least once a year in Vienna. UN ويخضع الفريق إلى إشراف المؤتمر ويرفع تقاريره إليه، وينبغي أن يعقد اجتماعات في فيينا مرةً في السنة على الأقل.
    Inmates who have completed one third of the term of imprisonment with good record will be considered for commutation once a year. UN وتنظر السلطات مرة سنوياً في أمر تخفيف عقوبات النزلاء الذين يقضون ثلث مدة العقوبة ويتميزون بحسن السلوك.
    What If We Agree To Hook Up once a year? Open Subtitles ماذا لو اتفقنا على أن نتقابل مرة في كل عام
    This program consists of two week training, and has been conducted once a year since 2001. UN والبرنامج عبارة عن تدريب لمدة أسبوعين، يـُـنـظـَّـم مرة في كل سنة منذ عام 2001.
    He's only in St. Louis once a year for the Thalberg conference. Open Subtitles إنّه يأتي إلى سانت لويس مرّة في السنة فقط للمشاركة في مؤتمر ثالبيرغ.
    For much of the time, they're scattered through this vast landscape, but once a year they come together to have their young. Open Subtitles لمُعظم الوقتِ هم متفرّقون خلال هذا المنظر الطبيعي الواسعِ لكن مرة كل سَنَة يَجيئونَ سوية لولادة صغارهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus