"one expert" - Traduction Anglais en Arabe

    • أحد الخبراء
        
    • خبير واحد
        
    • خبراء واحد
        
    • إحدى الخبيرات
        
    • خبيراً واحداً
        
    • وخبير واحد
        
    • خبيرا واحدا
        
    • واحد للخبراء
        
    • خبير آخر
        
    • خبراء مخصص
        
    • وقال خبير
        
    • لخبير واحد
        
    • إلى خبير
        
    • وهناك خبير
        
    one expert noted that being an entrepreneur was not about taking risks, but rather involved managing risks. UN وأشار أحد الخبراء إلى أن إقامة المشاريع لا تعني المخاطرة، وإنما تنطوي على إدارة المخاطر.
    For example, one expert concluded that the crime weapon was a firearm, while the other concluded that it was not. UN فعلى سبيل المثال، استنتج أحد الخبراء أن أداة الجريمة كانت سلاحاً نارياً، في حين استنتج الآخر عكس ذلك.
    one expert added that experiments on uranium age determination had been launched. UN وأضاف أحد الخبراء أن التجارب بشأن تحديد عمر اليورانيوم قد بدأت.
    :: Each topic of discussion is administered by one expert associated with an international organization or a national office. UN :: أن كل موضوع مناقشة يقدم من قبل خبير واحد مرتبط بإحدى المنظمات الدولية أو بمكتب وطني.
    one expert group meeting on sustainable development of island developing States. UN اجتماع فريق خبراء واحد بشأن التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية.
    On the other hand, one expert emphasized that the attraction of preferences for exporters should not be overestimated. UN ومن ناحية أخرى أكد أحد الخبراء أنه ينبغي عدم المغالاة في مدى جاذبية اﻷفضليات بالنسبة للمصدرين.
    one expert commented that management accounting should be left to management. UN وذكر أحد الخبراء أن المحاسبة الإدارية ينبغي أن تترك للإدارة.
    The Prosecutor completed her case-in-chief after calling 41 witnesses, including one expert and two investigators, over the course of 73 trial days. UN وقد أكمل الادعاء مرافعته الرئيسية باستدعاء 41 شاهدا من بينهم أحد الخبراء ومحققين على مدى 73 يوما من أيام المحاكمة.
    one expert considered vital the need to direct particular attention to the issue of multiple or aggravated forms of discrimination. UN واعتبر أحد الخبراء أنه من الضروري توجيه عناية خاصة لمسألة التمييز المتعدد الأشكال أو الأشكال المتفاقمة من التمييز.
    one expert tells me this has features reminiscent of the Aztecs. Open Subtitles أحد الخبراء ذكر أن فيه بعض من خصائص حضارة الأزتيك
    In the same connection, one expert considered that the questions in part three needed to be reordered. UN وفي هذا الصدد أيضاً، رأى أحد الخبراء أنه ينبغي إعادة ترتيب الأسئلة الواردة في الجزء الثالث.
    one expert also discussed relevant rules of international humanitarian law. UN وناقش أحد الخبراء أيضا القواعد ذات الصلة في القانون الإنساني الدولي.
    one expert expressed the view that licensing systems should not grant blanket authorization to companies to provide any or all services. UN وأعرب أحد الخبراء عن رأيى يقول إن نظم الترخيص ينبغي ألا تمنح تفويضاً مطلقاً للشركات كي تقوم بأي أنشطة أو بجميع الأنشطة.
    one expert had highlighted the indispensable role played by international civil society organizations and development agencies in alleviating the plight of the Palestinians and providing an economic safety net for the disadvantaged. UN وقام أحد الخبراء بتسليط الضوء على الدور الذي لا غنى عنه الذي تقوم به منظمات المجتمع المدني الدولية والوكالات افنمائية في تخفيف معاناة الفلسطينيين وتوفير شبكة أمان اقتصادية للمحرومين.
    one expert said that it was the responsibility of the task groups to ensure that the necessary explanatory comments were included in the designated column in the template. UN وقال أحد الخبراء أنه تقع على عاتق فرق العمل مسؤولية ضمان إدراج التعليقات التوضيحية اللازمة في العمود المعين في النموذج.
    36. one expert recommended the use of new technologies to strengthen networks and disseminate the Declaration among indigenous communities. UN 36 - وأوصى أحد الخبراء باستخدام التكنولوجيات الجديدة لتعزيز الشبكات ونشر الإعلان بين المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية.
    The Secretariat also facilitated the change of nomination of one expert from Canada. UN ويسَّرَت الأمانة تغيير تسمية خبير واحد من كندا.
    During the period covered by the present report, the Subcommittee was accompanied on one visit by only one expert, owing to budgetary constraints. UN ونظراً للقيود المالية فقد رافق اللجنة الفرعية خبير واحد فقط في زيارة واحدة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    one expert group meeting on sustainable development of island developing States. UN اجتماع فريق خبراء واحد بشأن التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية.
    one expert commented that that implied that no laws on discrimination against women existed. UN وأبدت إحدى الخبيرات تعليقا مفاده أن هذا ينطوي على عدم وجود قوانين خاصة بالتمييز ضد المرأة.
    Each High Contracting Party may provide one expert per field of expertise to be included into the pool. UN ولكل طرف متعاقد سام أن يقدم خبيراً واحداً لكل ميدان خبرة يتقرر إدراجه ضمن اختصاص الفريق.
    35. This trial started on 3 October 2005, with the prosecution calling 25 witnesses, including four investigators and one expert witness. UN 35 - بدأت هذه المحاكمة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عندما استدعى الادعاء 25 شاهدا من بينهم أربعة محققين وخبير واحد.
    As you are aware, the Committee at present includes only one expert from Africa. UN وكما تعلمون، فإن اللجنة لا تضم في الوقت الراهن إلا خبيرا واحدا من أفريقيا.
    (b) Conduct one expert group meeting on energy storage; UN (ب) عقد اجتماع واحد للخبراء عن تخزين الطاقة؛
    The Council further postponed the election of one expert from Asian States for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2002. UN وأرجأ المجلس انتخاب خبير آخر من الدول اﻵسيوية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٢.
    (a) one expert group meeting on shelter provision and employment generation; UN )أ( اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن توفير المأوى وتوليد العمالة؛
    one expert also stated that an incorrect assessment of the costs and benefits of various adaptation techniques could result in maladaptation. UN وقال خبير أيضاً إن أي تقييم خاطئ لتكاليف تقنيات التكيف المختلفة وفوائدها يمكن أن يسفر عن سوء تكيف.
    The International Centre of Sociological, Penal and Penitentiary Research and Studies sent the curriculum vitae of one expert. UN وأرسل المركز الدولي للبحوث والدراسات في علم الاجتماع والعقوبات والسجون بيانات السيرة الذاتية لخبير واحد.
    9. This part draws on the background papers, as applicable, and the presentations of Diego García-Sayán, Dimitrina Petrova, Anders Johnsson, Jerome Sacca-Kina Guézéré, Mohammad-Mahmoud Ould Mohamedou, Keith Richburg and Nancy Thede, though any of the presented views cannot be necessarily associated with one expert or another. UN 9- يعتمد هذا الجزء على ورقات المعلومات الأساسية، حسب الاقتضاء، وعلى العروض التي قدمّها دييغو غارسيا سيان وديميترنا بيتروفا وأندرس جونسون وجروم ساكا كينا غيزيري ومحمد محمود ولد محمد وكيت ريشبورغ ونانسي ثيد، رغم أن أي من الآراء المطروحة لا يمكن أن تعزى بالضرورة إلى خبير أو آخر.
    one expert suggested that, as in developed countries, telephone service providers should be linked to financial service providers, which in turn should be linked directly or indirectly to a central bank. UN وهناك خبير أشار إلى أن موردي الخدمات الهاتفية يمكن ربطهم، على غرار ما هو سائد في البلدان المتقدمة، بموردي الخدمات المالية الذين يتم ربطهم هم أيضاً مباشرة أو بصورة غير مباشرة ببنك مركزي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus