one Local level post for an administrative assistant is also required to support the head of Unit. C. Administrative civilian component | UN | وهناك حاجة لوظيفة واحدة من الرتبة المحلية لمساعد إداري لتوفير الدعم لرئيس الوحدة. |
Moreover, the Committee is not recommending the establishment of one General Service and one Local level post. | UN | وعلاوة على ذلك، لا توصي اللجنة بإنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية. |
The Committee also recommends acceptance of one Local level post. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بالموافقة على وظيفة واحدة من الرتبة المحلية. |
19. It is proposed to redeploy one Local level post to this subprogramme from the Human settlements subprogramme. | UN | ١٩-٣٠ يقترح نقل وظيفة من الرتبة المحلية الى هذا البرنامج الفرعي من البرنامج الفرعي للمستوطنات البشرية. |
They include the abolition of one Local level post no longer required as a result of improvements in working methods. | UN | وهي تتضمن إلغاء وظيفة واحدة بالرتبة المحلية لم تعد هناك حاجة إليها من جراء التحسينات في طرق العمل. |
In addition, one Local level post is required for a Secretary to the Protocol Officer. | UN | وفضلا عن ذلك، هناك حاجة إلى وظيفة بالرتبة المحلية تشغلها سكرتيرة لموظف المراسم. |
one Local level post is also proposed for secretarial support of the Unit. | UN | ويقترح أيضا إيجاد وظيفة واحدة في الرتبة المحلية لدعم القسم بخدمات السكرتارية. |
one Local level post for functions that are no longer required is abolished. | UN | وقد ألغيت وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لأنه لم تعد هناك حاجة إلى المهام المتعلقة بها. |
It is proposed to establish one Local level post for each of the five subregional offices to support their enhanced mandate. | UN | ويقتُرح إنشاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لكل من المكاتب دون الإقليمية الخمسة لدعم ولايتها المعزّزة. |
It is also proposed to redeploy one Local level post from the former subprogramme on Agriculture and rural development to the new subprogramme 5, Human resource development and social transformation. | UN | ومن المقترح أيضا نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية من البرنامج الفرعي السابق المعني بالتنمية الزراعية والريفية الى البرنامج الفرعي الجديد ٥، تنمية الموارد البشرية والتحول الاجتماعي. |
The decrease is due to the abolishment of one Local level post, in line with General Assembly resolution 67/248. | UN | ويُعزى الانخفاض إلى إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية تمشياً مع قرار الجمعية العامة 67/248. |
The decrease is due to the abolishment of one Local level post, in line with General Assembly resolution 67/248. | UN | ويُعزى الانخفاض إلى إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248. |
The decrease is owing mainly to the abolishment of one Local level post in line with General Assembly resolution 67/248, as reflected in table 19.6, item 1, of the present report. | UN | ويعزى الانخفاض في المقام الأول إلى إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية وفقا لقرار الجمعية العامة 67/248، على النحو المبين في الجدول 19-6، البند 1، من هذا التقرير. |
The increase of $42,800 is due to the reclassification of one Local level post to the P-2 level. | UN | وترجع الزيادة البالغة ٠٠٨ ٢٤ دولار إلى إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى وظيفة برتبة ف - ٢. |
The positive growth in the requirements arises from the proposed reclassification of one Local level post to the P-2 level. | UN | ويعود النمو اﻹيجابي في الاحتياجات إلى إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى وظيفة برتبة ف - ٢. |
The reduction results from the outward redeployment of one Local level post to executive direction and management to strengthen clerical functions in the Office of the Executive Secretary. | UN | وينجم عن الانخفاض عن نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة لتعزيز المهام الكتابية في مكتب اﻷمين التنفيذي. |
19. It is proposed to reclassify one Local level post to the P-2 level in accordance with the standards promulgated by ICSC in the reclassification exercise for Local level posts in the regional commissions. | UN | ١٩-٣٨ يقترح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة المحلية الى الرتبة ف-٢ وفقا للمعايير التي وضعتها لجنة الخدمة المدنية الدولية في عملية إعادة التصنيف لوظائف الرتبة المحلية في اللجان الاقليمية. |
In addition, in pursuance of the regional follow-up of the outcomes of the World Summit on the Information Society, it is proposed that subprogramme 7 be strengthened through the establishment of one P-2 post in exchange for the abolition of one Local level post. | UN | كما يقترح، ضمانا للمتابعة الإقليمية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، تعزيز البرنامج الفرعي 7 بإنشاء وظيفة من الرتبة ف-2 مقابل إلغاء وظيفة من الرتبة المحلية. |
They include the abolition of one Local level post no longer required as a result of improvements in working methods. | UN | وهي تتضمن إلغاء وظيفة واحدة بالرتبة المحلية لم تعد هناك حاجة إليها من جراء التحسينات في طرق العمل. |
As an offsetting reduction, one Local level post is proposed for redeployment to the Court Management Section. | UN | وكتخفيض في مقابل ذلك، يقترح نقل وظيفة واحدة بالرتبة المحلية إلى قسم إدارة شؤون المحكمة. |
19.45 The decrease of $53,000 under posts is due to the abolition of one Local level post as a result of productivity gains. | UN | 19-45 يعزى النقص البالغ 000 53 دولار تحت الوظائف إلى إلغاء وظيفة بالرتبة المحلية نتيجة لتحقيق مكاسب في الإنتاجية. |
47. Two General Service and one Local level post are requested for the Finance Section. | UN | 47 - وتُطلب وظيفتان من فئة الخدمات العامة ووظيفة واحدة في الرتبة المحلية لقسم الشؤون المالية. |
V.47 The abolition of one P-2 post under building management and maintenance services and one Local level post are requested under general support services (A/62/6 (Sect. 20), para. 20.99). | UN | خامسا - 47 ويُطلب إلغاء وظيفة برتبة ف-2 تحت خدمات إدارة المبنى وصيانته ووظيفة من الرتب المحلية تحت خدمات الدعم العام (A/62/6 (Sect. 20)، الفقرة 20-99). |
A new P-2/1 post is requested for an Associate Librarian at Kigali and one Local level post for a Library Assistant. | UN | وتطلب وظيفة جديدة بالرتبة ف - ٢/١ ﻷمين مكتبة معاون في كيغالي ووظيفة واحدة بالرتبة المحلية لمساعد لشؤون المكتبات. |