I'd give anything to see the sky one more time. | Open Subtitles | أنني قد أفعل أي شيء لأرى السماء مرة أخرى |
Just gonna check these, uh, satellite weather reports one more time. | Open Subtitles | سأتفقد هذه فقط، تقارير جوية من الأقمار الصناعة مرة أخرى |
He made it clear. one more time and I'm dead. | Open Subtitles | أوضح الأمر لي سأموت إن فعلت ذلك مرة أخرى |
I had to get to nale you one more time. But didn't think it would be literally. | Open Subtitles | كان لا بد ان اتفوق عليكى مرة اخرى لم افكر ان هذا سيحدث فى معركة |
All right, just, just... just run me through it one more time. | Open Subtitles | حسناً , فقط , فقط فقط وضّح لي الأمر مرّة أخرى |
I will say it one more time. Keep your mouth shut, got it? | Open Subtitles | سأقولها مرةً أخرى ، أبق فمك مطبقاً ، أتفهم ؟ |
So, let's set the record straight one more time. | Open Subtitles | لذا، دعونا وضع الأمور في نصابها مرة أخرى. |
I'm gonna ask this one more time, as it is critical. | Open Subtitles | ،سأعيد طرح هذا السؤال مرة أخرى فقط فالأمر بالغ الأهمية |
Wouldn't it be fun to do it one more time? | Open Subtitles | ألن سيكون الأمر ممتعاً إنْ فعلناها مرة أخرى ؟ |
I swear to god, you say the word "list"one more time, | Open Subtitles | قائمة، قائمة، قائمة، أقسم اذا لفظت كلمة قائمة مرة أخرى |
Can you do that move of yours one more time? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تفعلي تلك الضربة مرة أخرى ؟ |
one more time, the combinations they emphasized the defeats. | Open Subtitles | مرة أخرى تتصدر عناوين الأخبار أنباء الهزائم الساحقه |
Let's go over this Slippery Weevil one more time. | Open Subtitles | طيب، تعال نرجع مرة أخرى الى الخنفساء المراوغة |
- I'm having fun. Can't I go one more time? | Open Subtitles | انا اقضي وقتاً ممتعاً أريد أن العب مرة أخرى |
This isn't just another hookup for me. Tell me one more time. | Open Subtitles | هذه ليست مجرد دعارة أخرى بالنسبة لي أخبرني بها مرة أخرى |
UH, YOU KNOW, I WAS THINKING MAYBE WE COULD GO OVER TONIGHT'S GAME PLAN one more time. | Open Subtitles | آه ، تعلم .. كنت افكر ربما نستطيع ان نغير خطة اللعب مرة اخرى الليله |
Uh, could you run through it one more time, please? | Open Subtitles | أيمكنكَ أن تعيد الخطّة مرّة أخرى ، من فضلك؟ |
But just for sh... s and giggles, say it one more time. | Open Subtitles | ومن أجل أن يكون الأمر مضحكـًا، قوليها مرةً أخرى |
Just stand here and I'm gonna do it one more time, okay? | Open Subtitles | فقط ابقي هنا و سأذهب لفعلها مرة آخرى ، اتفقنا ؟ |
I want to go over the field assignments one more time. | Open Subtitles | أريد أن ألقي نظرة على الأوامر في الساحة مرة أخيرة |
And I wish I could see Alan one more time. | Open Subtitles | وأنا أتمنى أن نرى ألان واحد مزيد من الوقت. |
one more time! Keep your head up when you walk, boy. | Open Subtitles | ـ مرة واحدة أخرى احتفظ برأسك عالية عند المشي، يافتى |
Please, Charlie, show us that facial paralysis smile one more time. | Open Subtitles | من فضلك ، تشارلي ، ارينا الابتسامه المشلوله مره اخرى |
I'm just gonna say this one more time. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَأَقُولُ هذا مرة أكثر واحدة. |
- You call me that one more time mate, one more time... - And you'll what? | Open Subtitles | يمكنك الإتصال بي مره أخرى، مره أخرى و ماذا ؟ |
Listen... I know you're weak. But I need you to try and do it one more time. | Open Subtitles | اسمعني ، أعرف أنك ضعيف ، ولكنني اريدك أن تجرب وتقوم بهذا مرة أخري لأجلي |
God knows, on our way here I vowed to give away a hundred different charities, just to hear his voice one more time. | Open Subtitles | الله يعلم أنّني في طريقي إلى هنا، أقسمت بالتبرع بمئة تبرع مختلف فقط إذا سمعت صوته مرة ثانية |
Now, I said this once, and I am going to say it one more time. | Open Subtitles | الآن، قُلتُ هذا مرّة، وسَأَقُولُه مرةَ أكثرَ واحدة. |
The representatives who are elected by the Commission shall be elected for a period of three years and shall be eligible for re-election one more time only. | UN | ويُنتخب الممثلون الذي تنتخبهم اللجنة، لفترة ثلاث سنوات ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة فقط. |