"one move" - Traduction Anglais en Arabe

    • حركة واحدة
        
    • خطوة واحدة
        
    • أحد يتحرك
        
    • تحرك واحد
        
    • بحركة واحدة
        
    • يتحرك أحد
        
    • احد يتحرك
        
    In one move, all political opposition was wiped out. Open Subtitles في حركة واحدة تم إبادة كل المعارضين السياسيّين.
    That's true. But you still got one move left. Open Subtitles هذا صحيح لكنكم مازال لديكم حركة واحدة متبقية
    If not, you would have beaten the hell out of me,'cause I just had the one move, and you're a substantial man. Open Subtitles فقط لأنه كان لدي حركة واحدة و أنت رجل قوي
    It's all about the election. He's only got one move left. Open Subtitles الامر كله بشأن الانتخابات لم يبقى لديه سوى خطوة واحدة
    There's one move we could make. We put a bug in Gaad's office. Open Subtitles هنالك خطوة واحدة نستطيع من فعلها وضع جهاز تنصت بمكتب قاد
    No one move until I give the go ahead. Open Subtitles لا أحد يتحرك حتى اشير اليكم بالانطلاق
    And, uh, if you're smart like your wife, pretty soon you're gonna realize you've got one move left... Open Subtitles قريباً جداً سوف تدرك بأن لديك تحرك واحد فقط
    And we approach from the southwest, destroy the weapons lab and the Baron in one move. Open Subtitles ونقترب من الجنوب الغربي، ندمر مختبر الأسلحة والبارون في حركة واحدة.
    When you move up here, you move one move at a time. Open Subtitles عندما نقوم بحركة هنا تتحرك حركة واحدة في نفس الوقت
    Because I'm a sarcastic bastard with one move. Open Subtitles لأنّي أحمقٌ لعين لا يُجيد إلا حركة واحدة.
    He made us watch him dance for three hours, and he really only has one move. Open Subtitles جعلنا نشاهد رقصه لثلاث ساعات وكان لديه فعلا حركة واحدة
    one move can make you believe there's something more. Remember this one? Open Subtitles حركة واحدة يمكنها أن تجعلك تصدق وكأنك شيء أكثر.
    Each crew gets one move, no rules, and the audience will decide. Open Subtitles كل طاقم لديه حركة واحدة, بلا قواعد والجمهور سيقرر
    Let's go. They got one move left, and we know what that is. Open Subtitles لنذهب, هناك حركة واحدة متبقية ونحن نعرف أننا سنفوز
    one move, bug I will zap you to honeybee heaven. Open Subtitles حركة واحدة أيها الحشرة... وسأصعقك لأرسلك إلى نعيم النحلات...
    There's one move for all of us -- put the chip back. Open Subtitles هناك خطوة واحدة متاحة لنا جميعا وهي إعادة الرقاقة
    one move. Only one move and I send you straight to hell, where you belong. Open Subtitles خطوة واحدة,خطوة واحدة وسوف أرسلك إلى الجحيم حيث تنتمى
    That, you start with one move and that one move there are several options... Open Subtitles انت تبدأ مع خطوة واحدة وبعد هذا التحرك هناك عدة خيارات
    No one move until I give a go. Open Subtitles لا أحد يتحرك حتى أعطي الاذن بهذا
    - God. - No one move. Open Subtitles ياإلاهي لا أحد يتحرك
    Now, there's only one move here, and that's to keep calling the cops until the dealers go away. Open Subtitles الأن , يوجد تحرك واحد صحيح والذي هو الأتصال بالشرطة دائماً حتى يذهب المروجين بعيداً
    Great chess players think one move ahead, but it's always the right move. Open Subtitles لاعبي الشطرنج العظماء يفكرون بحركة واحدة مُقبلة ، لكنها دائماً ما تكون الحركة الصحيحة.
    No one move, all right? Everyone stay where you are. Open Subtitles لا يتحرك أحد فليبق الكل في مكانه
    Armed police, no one move. Open Subtitles شرطة لا احد يتحرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus