"one post of administrative assistant" - Traduction Anglais en Arabe

    • وظيفة واحدة لمساعد إداري
        
    • وظيفة مساعد إداري
        
    • وظيفة لمساعد إداري
        
    • ووظيفة واحدة لمساعد إداري
        
    Finally, to support the Mission's efforts to strengthen control over within-Mission travel expenses, it is proposed that one post of Administrative Assistant (national General Service) be reassigned from the Office of the Director of Mission Support. UN وختاما، ودعما لجهود البعثة لتعزيز الرقابة على نفقات السفر داخل منطقة البعثة، يقترح انتداب وظيفة واحدة لمساعد إداري من مكتب مدير دعم البعثة.
    (a) Establishment of one post of Administrative Assistant (national General Service) in the General Services Section; UN (أ) إنشاء وظيفة واحدة لمساعد إداري (من فئة الخدمات العامة الوطنية)، في قسم الخدمات العامة؛
    In the absence of any supporting justification, the Committee recommends against the proposal that one post of Administrative Assistant (Field Service) be established; UN وفي غياب أي تبرير داعم، توصي اللجنة بعدم الموافقة على اقتراح إنشاء وظيفة واحدة لمساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية)؛
    20. Pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of the conditions of service in the field, it is proposed that one post of Administrative Assistant be converted to one national General Service post. UN 20 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/248 يقترح تحويل وظيفة مساعد إداري إلى وظيفة خدمات عامة وطنية.
    It is also proposed that one post of Administrative Assistant (national General Service) be abolished. UN ويُقترح أيضا إلغاء وظيفة مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    Therefore, it is proposed that one post of Administrative Assistant (Field Service) be redeployed from the Civil Affairs Section. UN ولذلك، يُقترح نقل وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) من قسم الشؤون المدنية.
    It is therefore proposed that one post of Administrative Assistant (national General Service) be redeployed from the Human Rights Section. UN ولذلك، يُقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري (فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم حقوق الإنسان.
    At the same time, it is proposed that one post of Administrative Assistant (Field Service) be redeployed from the Office of the Director of Mission Support to the Office of the Deputy Force Commander. UN وفي الوقت نفسه، يقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) من مكتب مدير دعم البعثة إلى مكتب نائب قائد القوة.
    At the same time, the review resulted in the recommendation that one post of Administrative Assistant (national General Service) be redeployed from the Office of the Deputy Force Commander, taking into account the availability of suitable candidates for the performance of support functions. UN وفي الوقت نفسه، انبثقت عن الاستعراض التوصية بنقل وظيفة واحدة لمساعد إداري (فئة الخدمات العامة الوطنية) من مكتب نائب قائد القوة، مع مراعاة مدى جاهزية المرشحين المناسبين لأداء مهام الدعم.
    7. The Secretary-General proposes the abolishment of one post of Administrative Assistant (General Service (Other level)) in the Office of the Executive Director and one post of Administrative Assistant (General Service (Other level)) in the Trade Information Services Section, Division of Market Development. UN 7 - يقترح الأمين العام إلغاء وظيفة واحدة لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في مكتب المديرة التنفيذية ووظيفة واحدة لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في قسم خدمات المعلومات التجارية، شعبة تنمية الأسواق.
    Accordingly, it is proposed that one post of Administrative Assistant (Field Service) be redeployed to the Office of the Force Commander to provide administrative support to the Deputy Force Commander (refer to para. 32 above). UN وبناء عليه، يُقترَح نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري (خدمة ميدانية) إلى مكتب قائد القوة لتوفير الدعم الإداري إلى نائب قائد القوة (انظر الفقرة 32 أعلاه).
    56. one post of Administrative Assistant (Local level) from the Office of Chief of Staff is proposed to be redeployed to the Human Resources Section as a Human Resources Assistant in the Attendance Unit. UN 56 - ويُقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري (الرتبة المحلية) من مكتب رئيس الديوان إلى قسم الموارد البشرية بصفة مساعد للشؤون الإدارية في وحدة الدوام.
    34. The proposed alignments of the staffing complement of the immediate Office of the Director of Mission Support include the redeployment of one post of Administrative Officer (P-4) to the immediate Office of the Deputy Director of Mission Support and the redeployment of one post of Administrative Assistant (Field Service) to the Office of the Deputy Force Commander. UN 34 - وتشمل عمليات المواءمة المقترحة لملاك موظفي المكتب المباشر لمدير دعم البعثة نقل وظيفة واحدة لموظف إداري (ف-4) إلى المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة ونقل وظيفة واحدة لمساعد إداري (فئة الخدمة الميدانية) إلى مكتب نائب قائد القوة.
    137. It is also proposed that one post of Administrative Assistant (national General Service) be redeployed to the Staff Counselling and Welfare Unit to regularize the current arrangement of the temporary loan of the post. UN 137 - ويُقترح أيضاً نقل وظيفة مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين، لتثبيت الترتيب الحالي للإعارة المؤقتة للوظيفة.
    The reduction of $100,000 reflects, inter alia, the proposed abolishment of one post of Administrative Assistant (General Service (Other level)) in line with General Assembly resolution 67/248 as reflected in table 1.7, item 6. UN ويعكس الانخفاض البالغ 000 100 دولار، في جملة أمور، اقتراح إلغاء وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) وفقاً لقرار الجمعية العامة 67/248 على النحو المبين في الجدول 1-7، البند 6.
    31. It is also proposed that one post of Administrative Assistant (Field Service) be redeployed from the Political Affairs Section to the Office of the Special Representative of the Secretary-General. UN 31 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) من قسم الشؤون السياسية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام.
    47. In addition, it is proposed that one post of Administrative Assistant (Field Service) be redeployed to the Office of the Special Representative of the Secretary-General as Personal Assistant to the Special Representative (see para. 31 above). UN 47 - وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح نقل وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام ليشغلها مساعد شخصي للممثل الخاص (انظر الفقرة 31 أعلاه).
    In order to provide administrative support for these activities, it is proposed that one post of Administrative Assistant (national General Service) be redeployed from the Humanitarian and Development Coordination Unit. UN ولتوفير الدعم الإداري لهذه الأنشطة، يُقترح نقل وظيفة مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) من وحدة تنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية.
    It is also proposed that one post of Humanitarian Affairs Officer (P-4) be reassigned to the Gender Unit and that one post of Administrative Assistant (national General Service) be redeployed to the Communications and Public Information Section. UN ويقترح أيضاً انتداب وظيفة موظف واحد للشؤون الإنسانية (برتبة ف-4) إلى وحدة الشؤون الجنسانية، ونقل وظيفة مساعد إداري واحد (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) إلى قسم الاتصالات والإعلام.
    75. It is proposed that one post of Administrative Assistant (Field Service) be converted to a United Nations Volunteer position. UN 75 - يُقترح تحويل وظيفة لمساعد إداري (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة مؤقتة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    It is therefore proposed that the post of Rule of Law Coordinator (D-2) and one post of Administrative Assistant (national General Service) be redeployed from the Office of the Deputy Special Representative (Political and Rule of Law). UN ولذلك يُقترح نقل وظيفة منسق شؤون سيادة القانون (مد-2) ووظيفة واحدة لمساعد إداري (من فئة الخدمات العامة الوطنية) من مكتب نائب الممثل الخاص (الشؤون السياسية وشؤون سيادة القانون).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus