"one spot" - Traduction Anglais en Arabe

    • بقعة واحدة
        
    • مكان واحد
        
    • نقطة واحدة
        
    • بقعة ما
        
    • منطقة واحدة
        
    • موقف واحد
        
    • شاغر واحد
        
    • بمكان واحد
        
    • مكانٍ واحد
        
    • المركز الأول
        
    A win tonight would see them just one spot outside playoffs' contention. Open Subtitles الفوز الليلة سوف نرى لهم بقعة واحدة فقط خارج التصفيات 'الخلاف.
    Strange instinct that leads elephants to one spot to die. Open Subtitles الغريزة الغريبة تلك فيلة الأدلة إلى بقعة واحدة للموت.
    We can't stay in one spot for too long. Open Subtitles لا يمكننا البقاء في مكان واحد لفترة طويلة
    Leaders of the world's 20 largest economies gathered together in one spot, along with all their respective intelligence and security chiefs. Open Subtitles رؤساء أكبر 20 إقتصاد في العالم مجتمعون معًا في مكان واحد مع إستخباراتهم التي لايستهان بها وقادة ألأجهزة الأمنية
    So, you black out most of the light in the room except for one spot on the glass, and the light naturally projects. Open Subtitles اذا ، تمنع معظم الضوء عن الغرفة إلا نقطة واحدة من الزجاج والضوء ينعكس
    Based on the device's blast radius, it was placed in the one spot on the bridge where a chain reaction wouldn't take out the entire rig. Open Subtitles إعتمادا على أساس من الجهاز دائرة نصف قطر الانفجار ، لقد تم وضعه في بقعة واحدة على الجسر حيث سلسلة من ردود الفعل
    Tell Raven to aim for the one spot of green, and you'll find me. Open Subtitles أخبر الغراب لهدف بقعة واحدة من الأخضر، وسوف تجد لي.
    As soon as you walk over that ridge, you sort of get a tingly feeling, because I've never seen that many animals in one spot. Open Subtitles بمجرد المشي على تلك التلال، تحصل على نوع من الشعور بالوخز، لأنني لم أر قط هذا الكم من الحيوانات في بقعة واحدة.
    There's only one spot in town that will have the gear we need. Open Subtitles هناك بقعة واحدة فقط في المدينة التي سوف يكون العتاد نحن بحاجة.
    One brain, two distinct sets of wiring, except for one spot. Open Subtitles دماغ واحد، مجموعتين متميزتين من الأسلاك باستثناء بقعة واحدة
    That's why I wanted to get all the players in one spot. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني أردت الحصول على جميع اللاعبين في بقعة واحدة.
    I mean, there's only one spot and the two of us, unless one of us wanted to back off Open Subtitles أعني أن هنالك مكان واحد شاغر فقط ويوجد اثنان منا إلا إذا أراد أحدنا أن يتراجع
    And there's only one spot in the entire city where brackish water occurs naturally, and that is the marshes of Inwood Hill Park. Open Subtitles وهناك مكان واحد فى المدينة كلها حيث تتواجد المياه المالحة بشكل طبيعي وهذا المكان هو مستنقعات حديقة إنوود هيل
    And you see here is the one spot they erased from your map. Open Subtitles وهنالك مكان واحد يمكنك أن ترى بأنهم قاموا بحذفه من الخريطة
    We're not blowing up our town. We just need to lure enough travelers to one spot. How? Open Subtitles لن نفجر بلدتنا، نحتاج فقط لإغواء الرحّالة إلى مكان واحد.
    Imagine our baby-daddies staying in one spot, no food, taking care of the kids for months all alone in the freezing cold. Open Subtitles تخيلي أن الأب يبقى في مكان واحد بدون طعام يرعى صغاره وحيداً لأشهر في البرد الشديد
    Please, don't move your eyes. Just focus on one spot. Open Subtitles من فضلك لا تحرك اعينك فقط ركز على نقطة واحدة
    Now I look at one spot in the tumbling waters. Open Subtitles ثم أنظر إلى نقطة واحدة في المياه.
    Because we can get stuck in one spot, as one thing, one identity, but we're not one thing. Open Subtitles لأنه بإمكاننا أن نكون في بقعة ما كشيء لا يتغير وكهوية واحدة ولكننا لسنا شيئًا واحدًا
    You can only see it from one spot on Canyon Road. " Open Subtitles تستطعين فقط أن تشاهديه من منطقة واحدة فقط و هي شارع كانيون.
    It's not that big, sir. You could fit into one spot. I had to park all the way down the block. Open Subtitles إنها ليست كبيرة سيدي , يمكنك أن تضعها في موقف واحد , إضررت لأن أضع سيارتي بأسفل الشارع
    There's only one spot left on the team, and one of us has to get it so that Crissy doesn't. Open Subtitles بقي مكان شاغر واحد في الفريق وأحدنا يجب أن يحصل عليه لكي لاتحصل عليه تلك الفتاة كريسي
    Each kill was at separate times, but they both hoarded their victims in one spot. Open Subtitles كل عملية قتل كانت منفصلة ولكنهم جميعا القوهم بمكان واحد
    The wheels, they turn separately so you can rotate and stay in one spot. Open Subtitles تلتف بشكل منفصل حتى تستطيع الدوران وأنت في مكانٍ واحد
    The Information Technology Service reached the number one spot in both the 2008 and 2009 Secretariat-wide ICT user-satisfaction survey. UN وحصلت دائرة تكنولوجيا المعلومات على المركز الأول في كل من عامي 2008 و 2009 في استقصاء رضا مستخدمي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على كامل نطاق الأمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus