"one town" - Traduction Anglais en Arabe

    • مدينة واحدة
        
    • بلدة واحدة
        
    • إحدى البلدات
        
    And he'll only have to level one town to do it. Open Subtitles وهو ليس محتاج إلى أكثر من مدينة واحدة لفعل ذلك
    You got two white men up there in one town who are trying to make an area that's safe for white people and the white race is done up. Open Subtitles هناك رجلان بيض في مدينة واحدة الذين يحاولان جعل المنطقة آمنة للناس الأبيض وحتى العرق الأبيض
    I don't know the record for suicides in one town, but we gotta be climbing the charts. Open Subtitles أنا لا أعرف الرقم القياسي لحالات الانتحار في مدينة واحدة ولكننا يجب أن يكون لنا مكان على الخرائط
    In just one town, Kenema, there are reports of some 50 revenge killings. UN ففي بلدة واحدة فقط هي كينيما، أفادت التقارير عن وقوع نحو ٠٥ حالة قتل انتقامي.
    I never do two reviews in one town. Open Subtitles بأنني لا أكتب مقالة عن مطعمين في بلدة واحدة
    In one town visited, Kosovska Mitrovica, where large sections of the town had been burnt and looted, the head of the regional government admitted that the police had cleared many ethnic Albanians out of the city to prevent their homes and shops being used by KLA. UN وفي إحدى البلدات التي زارتها البعثة، وهي كوسوفسكا ميتروفيتسا، حيث احترقت أجزاء كبيرة من البلدة ونهبت، اعترف رئيس الحكومة اﻹقليمية بأن الشرطة أجلَت كثيرين من الكوسوفيين ذوي اﻷصل اﻷلباني من المدينة للحيلولة دون استخدام جيش تحرير كوسوفو لمنازلهم ومتاجرهم.
    You never see this many lemons in one town. Open Subtitles لا ترى هذا العدد من السيارات الفاشلة في مدينة واحدة
    I recall the beauty of the well-known old bridge at Mostar, which not only connected two parts of one town, but also gave the name to the town and symbolized the symbiosis of Mostar's communities. UN وأشير إلى جمال الجسر المعروف جيدا في موستار، الذي لم يربط جزأين من مدينة واحدة فحسب، ولكن أيضا أعطى الاسم للمدينة ورمــز إلى تكافل المجتمعات المحلية في موستار.
    Nearly 100 Croats from at least one town in Sector East, Bapska, reportedly left their homes of their own volition, for self-protection, and sought refuge in Serbia. UN وأفادت التقارير بأن قرابة ٠٠١ كرواتي من مدينة واحدة على اﻷقل في القطاع الشرقي، هي مدينة بابسكا، قد تركوا ديارهم بمحض إرادتهم حرصا على حماية أنفسهم والتمسوا اللجوء في صربيا.
    There's a small hospital one town over. Open Subtitles هناك مشفى صغير على بعد مدينة واحدة.
    According to data for 1823, there was one town in the Karabagh khanate - Shusha - and some 600 villages, 450 of which were Azerbaijani and about 150 Armenian, with a total population of some 90,000. UN ووفقا لما تفيده البيانات لعام 1823، فقد كان هناك مدينة واحدة في خانات كاراباخ - هي شوشا - وقرابة 600 قرية، منها 450 قرية أذرية وحوالي 150 قرية أرمنية، يبلغ مجموع عدد سكانها زهاء 000 90 نسمة.
    - one town, a million troubles. Open Subtitles ـ مدينة واحدة ، مليون مشكلة
    he was the only clark clark in the phone book, and they only moved one town over. Open Subtitles لقد كان الشخص الوحيد الذي اسمه ( كلارك كلارك ) في دليل الهاتف و انتقلوا فحسب على بعد مدينة واحدة
    one town Open Subtitles مدينة واحدة"0"
    I never do two reviews in one town, but there's a first time for everything. Open Subtitles أنا لا أكتب ابداً مقالتين في بلدة واحدة لكن هنالك مرة أولى لكل شيء
    this thing has turned more than one town upside down over the centuries. Open Subtitles لقد قلب هذا الأمر أكثر من بلدة واحدة رأساً على عقب , على مر القرون
    There are so many legends that you can have 2 in one town. Open Subtitles هناك عدة خرافات لدرجة أنك تحصلين على خرافتين في بلدة واحدة
    In addition, four cities in India and one town in Nepal were assisted in developing pro-poor governance frameworks for better targeting of water and sanitation investments to the poor. UN وفضلا عن ذلك، أسديت إلى أربع مدن في الهند وإلى بلدة واحدة في نيبال مساعدات في مجال وضع أطر إدارية تتوخى صالح الفقراء لكي تستهدف الاستثمارات في مجالي المياه والصرف الصحي الفقراء استهدافا أفضل.
    There was always the prison one town over. Open Subtitles كان هناك سجن على مسافة بلدة واحدة
    - That's right, we're not, because we are one people, one town under God. Open Subtitles - لا! -هذا صحيح، نحن لسنا كذلك، لأننا مجتمع واحد، بلدة واحدة تحت رعاية الرب.
    Thanks Tom, looks like the firework bad won't be putting a damper on one town's festivities tonight. Open Subtitles شكراً يا (توم)، يبدو أنّ حظر المفرقعات لن يفسد احتفالات إحدى البلدات هذا المساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus