Counsel's submission was transmitted to the State party, for observations, on 29 October 2012 (one-month deadline). | UN | وأحيلت إفادة المحامي إلى الدولة الطرف في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2012 لإبداء ملاحظاتها عليها (مهلة شهر). |
The author's submission was transmitted to the State party, for observations, on 19 December 2012 (one-month deadline). | UN | وأحيلت إفادة صاحب البلاغ إلى الدولة الطرف في 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، لإبداء ملاحظاتها عليها (مهلة شهر). |
Counsel's submission was sent to the State party, for observations on 16 October 2012 (one-month deadline). | UN | وأحيلت إفادة المحامي إلى الدولة الطرف في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012 لإبداء ملاحظاتها عليها (مهلة شهر). |
The State party's submission was transmitted to the author on 12 February 2013 (one-month deadline). | UN | وأحيلت إفادة الدولة الطرف إلى صاحب البلاغ في 12 شباط/فبراير 2013 للتعليق عليها (مهلة شهر). |
The author's submission was sent to the State party on 16 January 2013, for observations (one-month deadline). | UN | وأُرسلت إفادة صاحب البلاغ إلى الدولة الطرف في 16 كانون الثاني/يناير 2013 لإبداء ملاحظاتها عليها (مهلة شهر). |
The author's submission was transmitted to the State party, for observations, on 17 December 2012 (one-month deadline). | UN | وأُحيلت إفادة صاحب البلاغ إلى الدولة الطرف في 17 كانون الأول/ديسمبر 2012 لإبداء ملاحظاتها عليها (مهلة شهر). |
In contravention of the law " On citizens' petitions, " which establishes a one-month deadline for giving a reply to a citizen's written petition, no reply to the author's petition of 28 June 2007 was received. | UN | ولم يلق التماس صاحب البلاغ المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2007 أي رد، مما يخالف القانون " المتعلق بالتماسات المواطنين " الذي يحدد مهلة شهر واحد للرد على الالتماس الخطي المقدم من أحد المواطنين. |
Counsel's submission was transmitted to the State party on 17 December 2012, along with a reminder to provide follow-up observations (one-month deadline). | UN | وأحيلت إفادة المحامي إلى الدولة الطرف في 17 كانون الأول/ديسمبر 2012، مع تذكير بتقديم ملاحظات المتابعة (مهلة شهر). |
The State party's submission was transmitted to the author's counsel, for comments, on 9 August 2012 (one-month deadline). | UN | وأحيلت إفادة الدولة الطرف إلى محامي صاحبة البلاغ في 9 آب/أغسطس 2012 لإبداء تعليقاته عليها (مهلة شهر). |
On 20 March 2013, a reminder was transmitted to the author's counsel for observations (one-month deadline). | UN | وفي 20 آذار/مارس 2013، أحيل تذكير إلى محامي صاحبة البلاغ لإبداء ملاحظاته (مهلة شهر). |
The submission from the author's counsel was transmitted to the State party, for observations, on 26 June 2012 (one-month deadline). | UN | وأحيلت إفادة محامية صاحب البلاغ في 26 حزيران/يونيه 2012 إلى الدولة الطرف لإبداء ملاحظاتها عليها (مهلة شهر). |
This submission was transmitted to the State party for observations on 5 February 2013 (one-month deadline). | UN | وأحيلت هذه الإفادة إلى الدولة الطرف في 5 شباط/فبراير 2013 لإبداء ملاحظاتها عليها (مهلة شهر). |
The author's submission was transmitted to the State party, for observations, on 22 February 2013 (one-month deadline). | UN | وأُحيلت إفادة صاحب البلاغ إلى الدولة الطرف في 22 شباط/فبراير 2013 لإبداء ملاحظاتها عليها (مهلة شهر). |
The State party's observations were transmitted to the author for comments on 26 February 2013 (one-month deadline). | UN | وأُحيلت ملاحظات الدولة الطرف إلى صاحب البلاغ في 26 شباط/فبراير 2013 لإبداء تعليقاته عليها (مهلة شهر). |
The submission was transmitted to the author, for comments, on 13 February 2013 (one-month deadline). | UN | وأحيلت الإفادة إلى صاحب البلاغ في 13 شباط/فبراير 2013 لإبداء تعليقاته عليها (مهلة شهر). |
The State party's observations were sent to the author, for comments, on 13 February 2013 (one-month deadline). | UN | وأحيلت ملاحظات الدولة الطرف إلى صاحبة البلاغ في 13 شباط/فبراير 2013 لإبداء تعليقاتها عليها (مهلة شهر). |
The State party's observations were sent to the author, for comments, on 13 February 2013 (one-month deadline). | UN | وأُرسلت ملاحظات الدولة الطرف إلى صاحبة البلاغ في 13 شباط/فبراير 2013 لإبداء تعليقاتها عليها (مهلة شهر). |
The State party's observations were sent to the author, for comments, on 13 February 2013 (one-month deadline). | UN | وأرسلت ملاحظات الدولة الطرف إلى صاحب البلاغ في 13 شباط/فبراير 2013 لإبداء تعليقاته عليها (مهلة شهر). |
The State party's submission was transmitted to the author, for observations on 6 March 2013 (one-month deadline). | UN | وأحيلت إفادة الدولة الطرف إلى أصحاب البلاغ في 6 آذار/مارس 2013 للتعليق عليها (مهلة شهر). |
The State party's submission was sent to the author, for comments, on 15 January 2013 (one-month deadline). | UN | وأرسلت إفادة الدولة الطرف إلى صاحبة البلاغ في 15 كانون الثاني/يناير 2013 للتعليق عليها (مهلة شهر). |
The author's submission was sent to the State party, for observations, on 22 February 2013 (one-month deadline). | UN | وأرسلت إفادة صاحب البلاغ إلى الدولة الطرف في 22 شباط/فبراير 2012 لإبداء ملاحظاتها عليها (حدد الأجل النهائي للرد بشهر واحد). |