"ongoing projects of" - Traduction Anglais en Arabe

    • المشاريع التي تنفذ
        
    • المشاريع المستمرة
        
    • المشاريع الجارية في
        
    • للمشاريع الجارية
        
    The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN سيجري في الاجتماع استعراض حالة المشاريع التي تنفذ في مجال نزع السلاح العملي والاستماع إلى مقترحات جديدة تتعلق بهذا المجال.
    The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN سيجري في الاجتماع استعراض حالة المشاريع التي تنفذ في مجال نزع السلاح العملي والاستماع إلى مقترحات جديدة تتعلق بهذا المجال.
    The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN سيجري في الاجتماع استعراض حالة المشاريع التي تنفذ في مجال نزع السلاح العملي والاستماع إلى مقترحات جديدة تتعلق بهذا المجال.
    There will be a meeting of the Group of Interested States in pursuance of General Assembly resolution 52/38 G on " Conso-lidation of Peace through Practical Disarmament Measures " on Wednesday, 8 December 1999, from 12 noon to 1 p.m. in Con-ference Room E. The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN يُعقد اجتماع لمجموعة الدول المهتمة وفقا لقــرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨ زاي " توطيد السلم من خلال تدابير عمليــة لنــزع السلاح " من الساعــة ٠٠/١٢ إلى الساعة ٠٠/١٣ من يوم اﻷربعاء، ٨ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩ بغرفــة الاجتمــاع هاء. وسوف يستعرض الاجتماع حالة المشاريع المستمرة لنزع السلاح العملي وسوف يستمع إلى مقترحات جديدة في هذا المجــال.
    There will be a meeting of the Group of Interested States in pursuance of General Assembly resolution 52/38 G on " Conso-lidation of Peace through Practical Disarmament Measures " on Wednesday, 8 December 1999, from 12 noon to 1 p.m. in Con-ference Room E. The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN يُعقد اجتماع لمجموعة الدول المهتمة وفقا لقــرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨ زاي " توطيد السلم من خلال تدابير عمليــة لنــزع السلاح " من الساعــة ٠٠/١٢ إلى الساعة ٠٠/١٣ من يوم اﻷربعاء، ٨ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩ بغرفــة الاجتمــاع هاء. وسوف يستعرض الاجتماع حالة المشاريع المستمرة لنزع السلاح العملي وسوف يستمع إلى مقترحات جديدة في هذا المجــال.
    Completed projects of the fourth tranche are simultaneously reviewed with the ongoing projects of the fifth and sixth tranches with a view to extracting lessons learned. UN ويجري في نفس الوقت استعراض المشاريع التي اكتملت في الشريحة الرابعة مع المشاريع الجارية في الشريحتين الخامسة والسادسة، بغرض استخلاص الدروس المستفادة.
    The Project and Programme Committee of the Office for Drug Control and Crime Prevention was established and has undertaken a review of the ongoing projects of the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP), highlighting the need to increase UNDCP demand-reduction projects and programmes. UN أُنشئت لجنة المشاريع والبرامج التابعة لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة وأجرت استعراضا للمشاريع الجارية لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أبرزت فيه الحاجة إلى زيادة البرامج والمشاريع الرامية إلى تخفيض الطلب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN سيجري في الاجتماع استعراض حالة المشاريع التي تنفذ في مجال نزع السلاح العملي والاستماع إلى مقترحات جديدة تتعلق بهذا المجال.
    The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN سيجري في الاجتماع استعراض حالة المشاريع التي تنفذ في مجال نزع السلاح العملي والاستماع إلى مقترحات جديدة تتعلق بهذا المجال.
    The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN سيجري في الاجتماع استعراض حالة المشاريع التي تنفذ في مجال نزع السلاح العملي والاستماع إلى مقترحات جديدة تتعلق بهذا المجال.
    The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN سيجري في الاجتماع استعراض حالة المشاريع التي تنفذ في مجال نزع السلاح العملي والاستماع إلى مقترحات جديدة تتعلق بهذا المجال.
    30. Mr. Sach (Director, Programme Planning and Budget Division) said that one way of giving Member States enough information to evaluate the projects would be to report on each project as it was concluded rather than on all ongoing projects, of which there would be nearly 60 for the biennium 2004-2005. UN 30 - السيد ساك (مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية): قال إنه يمكن تزويد الدول الأعضاء بما يكفي من معلومات تمكنها من تقييم المشاريع وذلك عن طريق اطلاعها على معلومات عن المشاريع فور إنجازها بدلا من انتظار إنجاز جميع المشاريع التي تنفذ والتي سيربو عددها على 60 مشروعا خلال فترة السنتين 2004-2005.
    There will be a meeting of the Group of Interested States in pursuance of General Assembly resolution 52/38 G on " Conso-lidation of Peace through Practical Disarmament Measures " on Wednesday, 8 December 1999, from 12 noon to 1 p.m. in Con-ference Room E. The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN يُعقد اجتماع لمجموعة الدول المهتمة وفقا لقــرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨ زاي " توطيد السلم من خلال تدابير عمليــة لنــزع السلاح " من الساعــة ٠٠/١٢ إلى الساعة ٠٠/١٣ من يوم اﻷربعاء، ٨ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩ بغرفــة الاجتمــاع E. وسوف يستعرض الاجتماع حالة المشاريع المستمرة لنزع السلاح العملي وسوف يستمع إلى مقترحات جديدة في هذا المجــال.
    There will be a meeting of the Group of Interested States in pursuance of General Assembly resolution 52/38 G on " Conso-lidation of Peace through Practical Disarmament Measures " on Wednesday, 8 December 1999, from 12 noon to 1 p.m. in Con-ference Room E. The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN يُعقد اجتماع لمجموعة الدول المهتمة عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨ زاي " توطيد السلم من خلال تدابير عمليــة لنــزع السلاح " من الساعــة ٠٠/١٢ إلى الساعة ٠٠/١٣ من يوم اﻷربعاء، ٨ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩ بغرفــة الاجتمــاع E. وسوف يستعرض الاجتماع حالة المشاريع المستمرة لنزع السلاح العملي وسوف يستمع إلى مقترحات جديدة في هذا المجــال.
    There will be a meeting of the Group of Interested States in pursuance of General Assembly resolution 52/38 G on " Conso-lidation of Peace through Practical Disarmament Measures " today, 8 December 1999, from 12 noon to 1 p.m. in Conference Room E. The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN يُعقد اجتماع لمجموعة الدول المهتمة عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨ زاي " توطيد السلم من خلال تدابير عمليــة لنــزع السلاح " من الساعــة ٠٠/١٢ إلى الساعة ٠٠/١٣ اليوم ٨ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩ بغرفــة الاجتمــاع E. وسوف يستعرض الاجتماع حالة المشاريع المستمرة لنزع السلاح العملي وسوف يستمع إلى مقترحات جديدة في هذا المجــال.
    There will be a meeting of the Group of Interested States in pursuance of General Assembly resolution 52/38 G on " Consolidation of Peace through Practical Disarmament Measures " on Wednesday, 10 October 2001, at 12 noon in Conference Room C. The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN عملا بقرار الجمعية العامة 52/38 زاي، سيعقد فريق الدول المهتمة بالأمر اجتماعا لبحث موضوع " توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح " ، وذلك يوم الأربعاء 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001، الساعـة 12 ظهرا، في غرفة الاجتماعـات C. وسيستعرض الاجتماع حالة المشاريع الجارية في مجال التدابير العملية لنزع السلاح، كما سيستمع إلى مقترحات جديدة في هذا المجال.
    There will be a meeting of the Group of Interested States in pursuance of General Assembly resolution 52/38 G on " Consolidation of Peace through Practical Disarmament Measures " on Wednesday, 10 October 2001, at 12 noon in Conference Room C. The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN عملا بقرار الجمعية العامة 52/38 زاي، سيعقد فريق الدول المهتمة بالأمر اجتماعا لبحث موضوع " توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح " ، وذلك يوم الأربعاء 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001، الساعة 12 ظهرا، في غرفة الاجتماعات C. وسيستعرض الاجتماع حالة المشاريع الجارية في مجال التدابير العملية لنزع السلاح، كما سيستمع إلى مقترحات جديدة في هذا المجال.
    There will be a meeting of the Group of Interested States in pursuance of General Assembly resolution 52/38 G on " Consolidation of Peace through Practical Disarmament Measures " on Wednesday, 10 October 2001, at 12 noon in Conference Room C. The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field. UN عملا بقرار الجمعية العامة 52/38 زاي، سيعقد فريق الدول المهتمة بالأمر اجتماعا لبحث موضوع " توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح " ، وذلك يوم الأربعاء 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001، الساعة 12 ظهرا، في غرفة الاجتماعات C. وسيستعرض الاجتماع حالة المشاريع الجارية في مجال التدابير العملية لنـزع السلاح، كما سيستمع إلى مقترحات جديدة في هذا المجال.
    The Committee also had before it the report prepared by UNDCP in response to a request made by the Commission on Narcotic Drugs contained in resolution 15 (XXXVIII) and related matters (E/CN.7/1997/8) and a compendium of ongoing projects of the Fund of UNDCP during the biennium 1996-1997 (E/CN.7/1997/CRP.1). UN كما كان معروضا على اللجنة التقرير الذي أعده اليوندسيب استجابة لطلب لجنة المخدرات الوارد في قرارها ٥١ )د - ٨٣( والمسائل ذات الصلة بذلك (E/CN.7/1997/8) وخلاصة وافية للمشاريع الجارية التنفيذ لصندوق اليوندسيب خلال فترة السنتين ٦٩٩١ - ٧٩٩١ (E/CN.7/1997/CRP.1) .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus