| Now you're on your own only me beside you. | Open Subtitles | الآن أنت مسؤولة عن نفسك، فقط أنا إلى جوارك |
| No. There is only me. There is only my way. | Open Subtitles | لا , هناك فقط أنا , وهناك فقط طريقتي |
| No need to go all Wrath of the Titans, old man. It's only me. | Open Subtitles | لا حاجة لإظهار سُخط العمالقة أيها العجوز ، هذا أنا فحسب |
| Charming names, don't you think... have had only me. | Open Subtitles | الأسماء السَاحِرة، الا تَعتقدُ كَانَ عِنْدَهُ فقط انا |
| Why would you bring in a nurse to give only me a flu shot? | Open Subtitles | الذي تَجْلبُ a ممرضة لإعْطاء فقط ني a طلقة إنفلونزا؟ |
| He's me. There's only me here, that's the point. | Open Subtitles | إنّه أنا، لا يوجد سواي هنا هذا هو بيت القصيد |
| This website will go directly to me, and only me. | Open Subtitles | هذا الموقع الألكتروني سيذهب مباشرة لي , و فقط أنا |
| I invented a language that only me and my identical twin knew. | Open Subtitles | لقد اخترعت لغة فقط أنا و توأمى المطابق نعلمها. |
| When I came to, only me and my brother had survived. | Open Subtitles | عندما رجعت للقرية فقط أنا و أخي بقينا على قيد الحياة |
| As long as it's my watch, only me and my boys go strapped. | Open Subtitles | طالما أنها عهدتى, فقط أنا و حراس السجن لنا الحق في هذا |
| Oh, jeez, that's only me and maybe a few hundred thousand other guys in this city. | Open Subtitles | .. هذا أنا فحسب وربما بضعة مئات أو آلاف آخرين في هذه المدينة |
| One caveat, one requirement, is that you bring anything you find directly to me and only me. | Open Subtitles | بشرط واحد، أن تخبريني بكل شيء تكتشفيه، أنا فحسب |
| Not only me all the girls in this colony are dying foryou. | Open Subtitles | لست أنا فحسب ، بل كل فتيات المنطقة ، قد سقطن صرعى هواك |
| Where there are other girls but tonight there's only me. | Open Subtitles | حيث هناك فتايات أخريات لكن الليلة هناك فقط انا |
| You see, that's the thing - it's only me and you. | Open Subtitles | انت ترين، ذلك الاشياء اللذي تخصنا، فقط انا وانتي. |
| only me and Emma knew it. | Open Subtitles | فقط ني وإيما عَرفتْها. |
| I'm the leader of the lower castes... and they will support only me. | Open Subtitles | أنا قائد للطبقات الفقيرة.. و لن يدعموا رجلاً سواي |
| You work for me! - Untranslated subtitle - only me! | Open Subtitles | أنت تعمل لي فقط لي أنا دعني أسمعك تقولها |
| It's only me. | Open Subtitles | أنها ليست سوى لي. |
| If I die here, it's only me. I can't go back! | Open Subtitles | لو مت هنا سأكون أنا وحدي فقط لا يمكنني العودة |
| Come out, old chum. It's only me. Batman. | Open Subtitles | أخرج , يا صديقي القديم , إنه أنا وحسب , (باتمان) |
| You've only me to make deals with now. | Open Subtitles | ليس امامك سواى لعقدالصفقاتالآن. |
| It's only me here, I haven't slept in a week, | Open Subtitles | ما هي الا لي هنا، أنا لم أنم في الأسبوع، |
| --"What should I do to make her look at only me?" --What? | Open Subtitles | ماذا يجدر بي ان افعل كي اجعلها تنظر لى وحدى ؟ |
| Let me tell you something right now-- you work for me! only me, not yourself! | Open Subtitles | -دعني أخبرك بشيء الآن أنت تعمل لي أنا فقط وليس لنفسك |