"only one rule" - Traduction Anglais en Arabe

    • قاعدة واحدة فقط
        
    • فقط قاعدة واحدة
        
    • قانون واحد فقط
        
    Well, when it comes to writers, there's only one rule. Open Subtitles حسنا، عندما تتعلق بالكتاب هناك قاعدة واحدة فقط :
    The hockey tournament for retired fourth-liners with only one rule: Open Subtitles بطولة الهوكي بالنسبة للبطاقات الرابعة المتقاعدة مع قاعدة واحدة فقط:
    There's only one rule. You don't look back. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط أنت لا ننظري إلى الوراء
    There's only one rule left now anyway. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط غادر الآن على أي حال.
    Before we begin our first challenge, let me say there is only one rule inside The Box. Open Subtitles قبل ان نبدا التحدي الاول دعونا نقول ان هناك فقط قاعدة واحدة داخل الصندوق
    My business, only one rule counts. Open Subtitles في أعمالي، يوجد قانون واحد فقط يُحتسب.
    Now there's only one rule here, and it's this. Open Subtitles الآن هناك قاعدة واحدة فقط هنا، وهذا هو.
    There really is only one rule when it comes to dating, Clark show up. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط فيما يتعلّق بالمواعدة،
    There's only one rule you must follow: Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط يجب اتباعها:
    The transaction is only one rule. Open Subtitles هذه الصفقة هي قاعدة واحدة فقط.
    only one rule that is done by Maham. Open Subtitles قاعدة واحدة فقط أن يتم ذلك عن طريق محم.
    Please. And I still have only one rule. Open Subtitles من فضلك ، ولا يزال لديّ قاعدة واحدة فقط
    Artie! In fact, really, there's only one rule, and that is you've got to do as I tell you. Open Subtitles آرتي في الواقع هناك قاعدة واحدة فقط
    There's only one rule - expediency. Open Subtitles كان هناك قاعدة واحدة فقط. الأنتفاع.
    The producers had given us only one rule. Open Subtitles ان المنتجين أعطانا قاعدة واحدة فقط.
    only one rule. Open Subtitles قاعدة واحدة فقط
    only one rule. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط
    So there's only one rule if you're going to stay at El Casa de Todd. Open Subtitles ثمة قاعدة واحدة فقط إذا أردت المكوث "بمنزل (تود)"
    But only one rule: Open Subtitles لكن قاعدة واحدة فقط
    - There's really only one rule to follow. Open Subtitles - هناك نبسب؛ ق حقا فقط قاعدة واحدة لمتابعة.
    My business, only one rule counts. Open Subtitles في أعمالي، يوجد قانون واحد فقط يُحتسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus