"only other person" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشخص الوحيد
        
    • الشخص الآخر الوحيد
        
    • الوحيد الآخر
        
    • الوحيد الأخر
        
    Well, because Singh's on his honeymoon, and you're the only other person I can trust to know this. Open Subtitles حسنا، لأن سينغ في شهر عسله، وأنت الشخص الوحيد الآخر أنا يمكن الوثوق بها لمعرفة هذا.
    You're the only other person that knows about the Inhumans we tested. Open Subtitles أنت هي الشخص الوحيد الآخر االذي يعلم بشأن اللابشر الذين اختبرناهم
    You're the only other person I've brought here besides my father. Open Subtitles أنتَ الشخص الوحيد الآخر الّذي أحضرهُ إلى هنا بالإضافة لأبّي.
    The only other person that has asked me to do anything? Open Subtitles الشخص الآخر الوحيد الذي سيطلب مني فعل أي شئ ؟
    Yeah, but you're the only other person he responds to. Open Subtitles نعم ، ولكنك الشخص الآخر الوحيد الذي يستجيب له
    I thought since you're the only other person not invited to Blair's shower, we could hang out today. Open Subtitles فكرت أن نقضي الوقت معاً بما أنك الشخص الوحيد الآخر الذي لم يُدعَ إلى حفل بلير
    You're the only other person who has a key and you asked me for her computer. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الوحيد الذي لديه مفتاح وكنت سألتني عن جهاز الكمبيوتر الخاص بها.
    Your mother is the only other person I ever told this to. Open Subtitles أمك هي الشخص الوحيد الاخر الذي اخبرتها بهذا من قبل
    You're the only other person she would have trusted with the location of the Cup. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الآخر التي وثقت فيها بموقع الكأس
    The only other person that knows as much about this case as you is me. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يعرف عن هذه القضية مثلك هو أنـــا
    And the only other person we know who died. Open Subtitles و الشخص الوحيد الآخر الذي نعلمه و قد مات
    I hated to think of you sitting alone, especially when the only other person here is that dude. Open Subtitles اكره ان افكر انني سأجلس وحدي خصوصا عندما يكون الشخص الوحيد هنا هو ذلك
    I can't talk to the only other person related to this case because you put them in a coma. Open Subtitles لا أستطيع التحدث مع الشخص الوحيد الآخر الذي له علاقة بهذه القضية ﻷنك وضعته في غيبوبة
    I'm the only other person who knew what he was working on. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد المُتبقي الذي يعلم ما كان يعمل عليه
    You're the only other person who knows what happened. Open Subtitles أنت الشخص الآخر الوحيد الذي يعلمُ ما حدث.
    The only other person in the galaxy who could've accessed that box was Tabor. Open Subtitles الشخص الآخر الوحيد في المجرة الذي كان يمكن الوصول إلى هذا المربع كان تابور.
    I couldn't lose the only other person that I love. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يخسر الشخص الآخر الوحيد التي أحبها.
    The only other person I know capable of that is you. Open Subtitles الشخص الآخر الوحيد الذي أعرفه ولديه القدرة على ذلك, انه انتِ
    We got a dead guy you say you didn't kill, and she was the only other person there. Open Subtitles لدينا رجل ميتا أنت تقول إنك لم تقتله وهي كانت الشخص الآخر الوحيد هناك
    My dad's dead and the only other person who's ever cared about me is going to prison. Open Subtitles أبي ميت والشخص الوحيد الأخر الذي يهتم لأمري سيذهب الي السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus