"only six months" - Traduction Anglais en Arabe

    • ستة أشهر فقط
        
    • بستة أشهر فقط
        
    • لستة أشهر فقط
        
    In the last few years, UNIDO has developed several programmes in the field of renewable energy, energy efficiency and environment, and is organizing three international Conferences on energy in only six months in 2009. UN وقد وضعت اليونيدو، في السنوات القليلة الماضية، برامج عديدة في مجال الطاقة المتجددة وكفاءة استخدام الطاقة والبيئة، وتقوم بتنظيم ثلاثة مؤتمرات دولية حول الطاقة في ستة أشهر فقط من عام 2009.
    The unusual delay was attributed to several vacancies, which were filled only six months ago. UN ويعزى التأخير غير المعتاد إلى وجود شواغر عديدة لم يتم ملؤها إلا منذ ستة أشهر فقط.
    The Department noted that the project was only six months old and was therefore still evolving. UN وأشارت الإدارة إلى أن المشروع عمره ستة أشهر فقط ولذلك لا يزال قيد التطوير.
    It urged Nepal to reconsider its decision to extend the mandate of OHCHR for only six months. UN وحثت المملكة المتحدة نيبال على إعادة النظر في قرارها تمديد ولاية المفوضية السامية لحقوق الإنسان لمدة ستة أشهر فقط.
    In presenting his comprehensive reform proposals today, the Secretary-General, only six months into his term of office, has shown genuine leadership. UN إن اﻷمين العام، بتقديمه مقترحات اﻹصلاح الشامل هذه، بعد توليه منصبه بستة أشهر فقط أبدى قيادة حقيقية.
    LeMarchal to crumble after your father's death, but your sister seems to have stabilized the company in only six months. Open Subtitles بأن لامرشال ستنهار بعد وفاة والدك ولكن يبدو بأن اختك ساعدت على تماسك الشركه في غضون ستة أشهر فقط
    Accordingly, the current proposed budget includes funding of only six months in 2015 for these five positions, with the understanding that future funding will be embedded under UNSOA. UN وبناء على ذلك، تشمل الميزانية المقترحة الحالية تمويل الوظائف الخمس هذه لمدة ستة أشهر فقط في عام 2015، مع العلم أن التمويل في المستقبل سيكون في إطار المكتب.
    Furthermore, he had refused the services of a lawyer appointed to him on the first day and the subsequent lawyer provided ex officio had only six months of professional experience and was not impartial. UN وعلاوة على ذلك، يوضح صاحب الشكوى أنه رفض خدمات محام عين لمساعدته في اليوم الأول للمحاكمة، وأن المحامي الذي تلاه، والذي أتيحت خدماته بحكم منصبه، اقتصرت خبرته على ستة أشهر فقط وكان متحاملاً عليه.
    Furthermore, he had refused the services of a lawyer appointed to him on the first day and the subsequent lawyer provided ex officio had only six months of professional experience and was not impartial. UN وعلاوة على ذلك، يوضح صاحب الشكوى أنه رفض خدمات محام عين لمساعدته في اليوم الأول للمحاكمة، وأن المحامي الذي تلاه، والذي أتيحت خدماته بحكم منصبه، اقتصرت خبرته على ستة أشهر فقط وكان متحاملاً عليه.
    The main obstacle to that was funding, as donor contributions provided only six months of funding per child, which was simply not enough. UN والعقبة الرئيسية التي تعترض ذلك تتمثل في التمويل وذلك بالنظر إلى أن إسهامات المانحين توفر تمويلاً لمدة ستة أشهر فقط لكل طفل وهو ببساطة تمويل غير كافٍ.
    With such broad public participation, the new waste collection system had reduced domestic waste by 40 per cent in only six months. UN وبفضل هذه المشاركة الجماهيرية الواسعة النطاق، قلل جهاز جمع النفايات الجديد من حجم النفايات المنزلية بنسبة ٤٠ في المائة في غضون ستة أشهر فقط.
    Um... well, Harry's only six months old, but she's already wearing clothes for 18 months. Open Subtitles أم... حسنا، هاري ستة أشهر فقط من العمر، لكنها ترتدي بالفعل الملابس لمدة 18 شهرا.
    So there's a loop here in Blackpool, its only six months old. Open Subtitles إذاً، توجدُ حلقةٌ في (بلاكبول) وتمَّ إنشاؤها منذ ستة أشهر فقط
    I take my vows only six months ago. Open Subtitles وأغتنم بلدي يتعهد قبل ستة أشهر فقط.
    For Mussolini, only six months after entering in the war, the defeat was one revés in its imperial pretensions. Open Subtitles وبعد مرور ستة أشهر... ...فقط على دخول الحرب كانت الهزيمه تعنى نهاية كل نواياه التوسعيه...
    1. Mr. BUTLER (Australia) said that the Committee was at a crucial stage in its development, since General Assembly resolution 47/59 had provided it with new direction only six months after its very existence had seemed to be in question. UN ١ - السيد باتلر )استراليا(: قال إن اللجنة تمر بمرحلة حاسمة في تطورها، نظرا ﻷن قرار الجمعية العامة ٧٤/٩٥ يمنحها توجها جديدا بعد انقضاء ستة أشهر فقط على الوقت الذي كان فيه وجودها نفسه موضع شك.
    However, so far as Supplementary Benefit and Income-related Jobseeker's Allowance are concerned, regulations provide for exemption from having to satisfy those conditions if otherwise the denial of the benefit could be considered exceptionally harsh or oppressive. The residential qualification for Family Income Supplement is only six months. UN ومع ذلك، ففيما يتعلق بالفائدة التكميلية وإعانة البحث عن عمل على أساس الدخل ، تنص اللوائح على إعفائهما من استيفاء تلك الشروط إذا كان الحرمان من تلك الفوائد يعد بغير ذلك قاسيا أو مهينا بصورة استثنائية.وشرط الإقامة لاستحقاق الإعانة التكميلية لدخل الأسرة هو ستة أشهر فقط.
    39. At the end of 2002, it is expected that all troop obligations through July 2002 will be paid, leaving only six months of outstanding troop costs. UN 39 - يتوقع في نهاية عام 2002، سداد جميع الالتزامات المتعلقة بالقوات حتى تموز/يوليه 2002، مع تبقي تكاليف ستة أشهر فقط من المبالغ المستحقة الدفع للقوات.
    Overall, at the end of 2002, all troop obligations through July 2002 were projected to be paid, leaving only six months of outstanding troop costs. UN وبصورة إجمالية، يتوقع في نهاية عام 2002 سداد جميع الالتزامات المتعلقة بالقوات حتى تموز/يوليه 2002، باستثناء ما يغطي ستة أشهر فقط من تكاليف القوات المستحقة.
    Moreover, the restriction, to only six months, of the duration of the functions of gratis personnel accepted under paragraph 4 (b) of General Assembly resolution 51/243 was unrealistic, considering that the average time it took to recruit a staff member was 460 days, according to the report of the Office of Internal Oversight Services (A/53/90, para. 31). UN وعلاوة على ذلك فإن تحديد مدة مهام الموظفين المقدمين دون مقابل المقبولين بموجب الفقرة ٤ )ب( من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٤٣ بستة أشهر فقط أمر غير واقعي، بالنظر إلى أن تعيين الموظفين يستغرق في المتوسط ٤٦٠ يوما وفقا لتقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية )A/53/90، الفقرة ٣١(.
    48. Mr. Scholvinck (Director, Division for Social Policy and Development), introducing and updating the report on the status of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol (A/62/230), said that, only six months after its opening for signature, the Convention already had no fewer than 118 signatories, and its Optional Protocol 66 signatories. UN 48 - السيد سكولفينك (المدير، شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية): قدم واستكمل التقرير المتعلق بحالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري (A/62/230)، فقال إن عدد الموقعين على الاتفاقية فعلا بعد فتح باب التوقيع عليها بستة أشهر فقط لا يقل عن 118توقيعا بالنسبة للبروتوكول الاختياري، ولا يقل عن 66 توقيعا.
    It's only six months. It would mean so much to me." Open Subtitles لستة أشهر فقط هذا يعني الكثير لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus