"only three months" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثلاثة أشهر فقط
        
    • سوى ثلاثة أشهر
        
    • إلا ثلاثة أشهر
        
    • ثلاثة أشهر فحسب
        
    • ثلاثة شهور فقط
        
    • إلا لمدة ثلاثة أشهر
        
    • فقط ثلاثة أشهر
        
    • ثلاث اشهر فقط
        
    The " Guichet Unico " system now validates the licences of all buyers, which are valid for only three months. UN ويصدق حاليا نظام `نافذة التوزيع الوحيدة ' على التراخيص الممنوحة لجميع المشترين التي تسري لمدة ثلاثة أشهر فقط.
    Why, I nearly forgot we were still married only three months ago. Open Subtitles أنا تشرفت بذكرها لى فنحن كنا متزوجين من ثلاثة أشهر فقط
    only three months after his historic flight into space, Cosmonaut Yuri Gagarin visited Cuba. UN فقد قام رائد الفضاء يوري غاغارين، بعد ثلاثة أشهر فقط على رحلته التاريخية إلى الفضاء، بزيارة كوبا.
    Thus the present cash balance represented only three months of cash on hand. UN ولذلك، فإن الرصيد النقدي المتاح لا يمثل سوى ثلاثة أشهر من السيولة الضرورية.
    The complainants had access to lawyers only three months after their arrest and only once or twice with limited time. UN ولم يكن بإمكان أصحاب الشكوى الحصول على محامين إلا ثلاثة أشهر بعد توقيفهم ومرة أو مرتين لمدة زمنية محدودة.
    He said it was difficult but not impossible. Janusz, it's only three months. Open Subtitles ولكن ليس من المستحيل يانوش وهي ثلاثة أشهر فقط
    For the period under consideration, budget performance information covered only three months for a period that had ended eight months earlier. UN وفيما يتعلق بالفترة المستعرضة، فإن المعلومات الخاصة بأداء الميزانية تغطي ثلاثة أشهر فقط لفترة انتهت منذ أكثر من ثمانية أشهر.
    After only three months of relative quiet, the citizens of Israel awoke again this morning to discover the horrific reality of terrorism from Gaza. UN بعد ثلاثة أشهر فقط من الهدوء النسبي، استيقظ المواطنون الإسرائيليون مرة أخرى هذا الصباح ليكتشفوا الحقيقة المروعة للإرهاب القادم من غزة.
    The respondent informed the applicant that he accepted the Board's findings, but would pay only three months' salary as compensation, not one year's salary. UN وأبلغ المدعى عليه المدعية بأنه يقبل النتائج التي توصل إليها المجلس، إلاّ أنه سيدفع تعويضا قدره راتب ثلاثة أشهر فقط وليس سنة كاملة.
    As noted in paragraph 75 above, the Board is concerned that current plans envisage issuing a revised accounting manual for peacekeeping operations only three months before IPSAS is due to be implemented. UN وكما لوحظ في الفقرة 75 أعلاه، يساور المجلس القلق لأن الخطط الجارية ترتأي إصدار توجيه محاسبي منقح لأجل عمليات حفظ السلام قبل ثلاثة أشهر فقط من الموعد المقرر لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية.
    It is a significant and notable achievement that, over the course of a five-year project period, the Secretariat was completed only three months later than originally forecast. UN وإنه لإنجاز بارز وجدير بالذكر أنه، بعد فترة خمس سنوات من بدء المشروع، جرى إتمام تجديد مبنى الأمانة العامة بعد ثلاثة أشهر فقط من الموعد المتوقع أصلا.
    We also remind that the engagement of this very same international community resulted in the return of six hundred thousands of Albanians to Kosovo and Metohija in only three months. UN ونحن نذّكر أيضا بأن التزام هذا المجتمع الدولي ذاته هو الذي كانت من نتائجه عودة ستمائة ألف ألباني إلى كوسوفو وميتوهيا في ظرف ثلاثة أشهر فقط.
    Indeed, between 1953 and July 1994 there had been only three months in which the Japanese unemployment rate reached 3 per cent. UN وفي الواقع إنه فيما بين عام ١٩٥٣ وتموز/يوليه ١٩٩٤، لم يبلغ معدل البطالة في اليابان ٣ في المائة إلا لمدة ثلاثة أشهر فقط.
    The plaintiff and the defendant were married by an arranged marriage, however, they lived together for only three months after the marriage, after which the plaintiff fled from the house due to the severe violence inflicted upon her. UN وكانت مقدمة الدعوى والمدّعى عليه قد تزوجا بطريقة " الزواج المدبّر " ، لكنهما عاشا معاً لفترة ثلاثة أشهر فقط بعد الزواج، وبعدها هربت مقدمة الدعوى من البيت بسبب العنف الشديد الذي عانت منه.
    While the other pilot had been shot on the spot for disobeying orders, the complainant had apparently been released after only three months in prison for the same conduct, his only punishment, once he had been cleared of suspected Islamist sympathies, being that he was forbidden to fly and assigned to the airbase. UN وبينما قتل الطيار الآخر في الحال بسبب عدم امتثاله للأوامر، يبدو أن صاحب الشكوى قد أُطلق سراحه بعد أن قضى ثلاثة أشهر فقط في السجن بسبب السلوك نفسه، وكانت كل عقوبته أنه، بمجرد أن بُرّئ من شبهة التعاطف مع الإسلاميين، أنه حُظر عليه الطيران وعُيّن بالقاعدة الجوية.
    In only three months, Roldan had become the world's most wanted Spanish fugitive. Open Subtitles في غضون ثلاثة أشهر فقط أصبح "رولدان" أشهر مطلوب إسباني حول العالم
    Prime minister has only three months to become a Lok Sabha member. Open Subtitles رئيس الوزراء سوى ثلاثة أشهر لتصبح عضوا لوك سابها.
    Mr. Al-Ashqar, who was hit with several bullets, had been sentenced to about three years and had only three months remaining in his sentence. He was the father of one child. UN وقد كان السيد الأشقر، الذي أصيب بعدة طلقات، أبا لطفل واحد، وحكم عليه بالسجن لمدة ثلاث سنوات تقريبا لم يتبق له منها سوى ثلاثة أشهر.
    Since the items had only three months until their expiry date, warehouse personnel informed the Board that they were awaiting authority from the Administration to destroy the items. UN ولما لم يبق على تاريخ انتهاء صلاحية المواد إلا ثلاثة أشهر فقد أبلغ موظفو المخزن المجلس أنهم ينتظرون تفويضا من الإدارة لإتلاف المواد.
    Moreover, if mankind were to stop building lethal weapons for only three months and allocate the money thus saved to building the Atlantic wall, the threat to that part of Africa would be permanently removed. UN علاوة على ذلك، وإذا توقفت البشرية عن صناعة أسلحة فتاكة لمدة ثلاثة أشهر فحسب واستخدمت المبالغ الموفرة لبناء جدار المحيط الأطلسي، فإن التهديد الذي يواجهه ذلك الجزء من أفريقيا سيتلاشى بصورة نهائية.
    The European Union very much regretted that in the Fifth Committee of the General Assembly some delegations insisted upon reopening the very carefully balanced resolution 52/214, which we had adopted only three months earlier. UN لقد أسف الاتحاد اﻷوروبي أشد اﻷسف من أن بعض الوفود أصرت، في اللجنة الخامسة للجمعية العامة، على إعادة فتح القرار ٥٢/٢١٤ الموزون بعناية شديدة، والذي اتخذناه قبل ثلاثة شهور فقط.
    149. The Mechanism does not have a date for Francisco's visit, since such data is held for only three months. UN 149 - وليس لدى آلية الرصد تاريخ لزيارة فرانسسكو، لأن مثل هذه البيانات لا يُحتفظ بها إلا لمدة ثلاثة أشهر.
    - And I never guessed in a million years that after only three months of dating, you'd propose at Yankee Stadium. Open Subtitles لم أتوقع أبدا و لو بعد مليون عام أنه بعد فقط ثلاثة أشهر من المواعده أنك ستطلب يدي في ملعب اليانكي
    I'm not going into labor, you moron. I'm only three months pregnant! Open Subtitles انا لم أدخل المخاض ايها الغبى انا حامل فى ثلاث اشهر فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus