Choose quickly. Thibault... He only wants what we all want. | Open Subtitles | إختر بسرعة ثيبولت، انه يريد فقط ما نريده كلنا |
The old guy only wants the doc that dunked him in the water. | Open Subtitles | الرجل العجوز يريد فقط الطبيب الذي أنتشله من حزنه |
He only wants to meet with you, but you know I'm not gonna let you go out there alone. | Open Subtitles | هو فقط يريد مقابلتك، لكنك تعلم بأني لن أدعك تذهب الى هناك وحيدا. |
Simon only wants you for your shares in darling enterprises. | Open Subtitles | سايمون فقط يريد الوصول لاسهمك في مشاريع دارلنق |
And since Sue's principal and only wants winning teams at McKinley, she made good on her promise to cancel it. | Open Subtitles | وبما أن المديرة سو تريد فقط الأندية الفائزة في ماكنلي |
Now only wants a handful of people there? | Open Subtitles | الأن تريد فقط أناساً على عدد الأصابع هناك؟ |
You think when a woman drinks laundry liquid and tries to kills herself, when her husband is happy, she only wants to die? | Open Subtitles | أتظن أنه عندما تشرب امرأة من سائل التنظيف وتحاول قتل نفسها بينما زوجها يستمتع بوقته, فإنها فقط تريد أن تموت؟ |
A worried father who only wants the best for his beautiful girl. | Open Subtitles | أب قلق الذي يريد فقط الأفضل من أجل أبنته الجميلة |
He's dangerous, he only wants in your pants. | Open Subtitles | انه أمر خطير، وقال انه يريد فقط في ملابسك. |
Sir, he only wants to play the hero... he wants to become a star. | Open Subtitles | سيدي، إنه يريد فقط تمثيل دور البطل، يريد أن يصبح نجماً |
Frank only wants what he can't get. | Open Subtitles | فرانك يريد فقط ما لا يَستطيعُ الحصول عليه |
- The Apple Picking Festival is a go but Great Adventure only wants three nights instead of 10. | Open Subtitles | -مهرجان "قطف التفاح" قد ولّى لكن "المغامرة العظمى" يريد فقط ثلاث ليالي بدلاً من عشر، مفهوم؟ |
YEAH. WELL, YOUR DADDY only wants TO PAY $3 AN HOUR FOR BABYSITTING. | Open Subtitles | نـعم،أبـوكِ، فقط يريد أن يدفـع، 3 دولارات في الساعة،لجليسة الأطفال |
But he's straight as an arrow He only wants to be free | Open Subtitles | لكنه مستقيم مثل السهم انه فقط يريد ان يكون حرا |
Oh, but wait, now you're going to say'someone like me'only wants to have coffee with you because I've got nothing better to do. | Open Subtitles | انتظر أنت الآن ستقول شخص ما مثلي فقط يريد أن يأخذ فنجان من القهوة معك لأني لا أجد شيئاً أفضل أفعله |
Karen darling only wants what she can't have. | Open Subtitles | كارن دارلنق تريد فقط الذي لاتستطيع الحصول عليه |
She's down from Boston. She only wants five minutes. | Open Subtitles | لقد أتت من بوسطن تريد فقط خمس دقائق |
Government only wants to stay in power until they've stolen enough to go into exile somewhere else. | Open Subtitles | الحكومة تريد فقط أن تبقى في السلطة ليسرقوا ما يكفي ليرحلوا الى مكان آخر |
I mean, she only wants a pair of headphones. [ Scoffs ] | Open Subtitles | أنا أعني, هي فقط تريد زوجاً من السماعات |
No, but I think she only wants to live under certain circumstances. | Open Subtitles | - لا، لكنني أظن أنها فقط تريد العيش - في ظروف معينة |
I'm a concerned father who only wants a better life for his family, and you monsters want to tear it from me. | Open Subtitles | إنني أب قلق على اولاد, ولا يريد سوى حياة كريمة لعائلته . وانتم أيها الوحوش, تريدون إنتزاع ذلك مني |
She only wants what she can't have. | Open Subtitles | تُريدُ فقط ما هي لا يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ. |
You know, she only wants you to do well. | Open Subtitles | تعلمون، وقالت انها لا تريد سوى لك أن تفعل جيدا. |