- No, then why would he open fire without orders? | Open Subtitles | - لا، إذاً لماذا سيقوم بإطلاق النار دون أوامر؟ |
The guns will open fire, but the ball will keep moving, which means the guns are gonna keep firing until they're out of ammunition. | Open Subtitles | ستبدأ الأسلحة في إطلاق النار لكن الكرة ستستمر في التحرك ، مما يعني أن الأسلحة ستستمر في إطلاق النار حتى نفاذ الذخيرة |
And if they open fire on the civilian fleet while we're boarding? | Open Subtitles | وماذا إذا أطلقوا النار على الأسطول المدني بينما نحن بداخل مركبتهم الأم ؟ |
Under the police open—fire regulations, firearms may not be used in carrying out an arrest unless all of the following conditions have been met: | UN | بموجب لوائح فتح النار من جانب الشرطة لا يجوز استخدام الأسلحة النارية في تنفيذ أمر قبض إلا إذا توافرت الشروط التالية: |
At least two of his own guys are gonna testify... that he didn't have to open fire, sir. | Open Subtitles | على الأقل إثنان من رجاله الخاصين سيشهدون انه لم يكن يملك ان يطلق النار يا سيدى |
Prisoner, drop the device immediately and retreat to your cell, or we will open fire. | Open Subtitles | أيها السجين ارجع الي زنزانتك فورا أو سنبدأ بإطلاق النار |
Alpha Station is threatening to open fire if we don't get back in line in the next 60 seconds. | Open Subtitles | المحطة الرئيسية تهدد بإطلاق النار إن لم نعد في الصف خلال الـ60 ثانية المقبلة |
They knew I was a cop, they didn't hesitate to open fire. | Open Subtitles | لقد علموا أنني شرطي، ولم يترددوا بإطلاق النار |
But when these terrorists without heeding these warnings advanced towards the police post to wage armed attack, the police security personnel were compelled to open fire. | UN | ولكن عندما لم يستمع هؤلاء الإرهابيون إلى هذه التحذيرات وتقدموا نحو مركز الشرطة لشن هجوم مسلح عليه اضطر رجال الأمن إلى إطلاق النار. |
He defended the soldiers, stating that they were attacked in a manner that posed danger to their lives and had no choice but to open fire. | UN | ودافع عن الجنود، قائلا بأنهم هوجموا بطريقة شكلت خطرا على حياتهم ولم يكن لديهم خيار سوى إطلاق النار. |
- They mustn't open fire! - Fire! | Open Subtitles | يجب عليهم أن لا يطلقوا النار أطلقوا النار |
Do it now! open fire! Do not let him desecrate that flag! | Open Subtitles | لا تتركوه يدنس هذا العلم أطلقوا النار على هذا الرجل |
Once all of the above conditions have been met, the police officer must give prior warning of the intention to open fire. | UN | ومتى توافرت كل هذه الشروط يجب على رجل الشرطة أن ينذر مقدماً بعزمه على فتح النار. |
In the first class of case, the soldier may open fire only as a last resort, when all other means of apprehending and arresting the suspect have failed. | UN | ففي الحالة الأولى يجوز لأفراد قوات الدفاع فتح النار إذا كان ذلك هو الحل الأخير بعد فشل جميع الوسائل الأخرى للقبض على المشبوه والإمساك به. |
Whitey Jackson will open fire from the organ bay. | Open Subtitles | وايتى جاكسون سوف يطلق النار و هو على هيئة عامل صيانه |
You wouldn't open fire on unarmed civilians, would you? | Open Subtitles | لن تطلق النار على مواطنين غير مسلحين ,أليس كذلك؟ |
open fire! Keep them off her. | Open Subtitles | اطلقوا النيران , ابعدوهم عنها |
Batteries one, three and four, open fire and continue at will. | Open Subtitles | بطاريات 1, 3 و4 إفتح النار وإستمر على ذلك |
Well, even if that were true, there's no way they're gonna open fire on us when they're in the middle of peace talks. | Open Subtitles | حسنا، حتى لو كان ذلك صحيحا لا يوجد احتما بأنهم سيقومون بأطلاق النار علينا عندما يكونون في وسط محادثات السلام |
open fire! Cease fire! | Open Subtitles | افتحوا النيران أوقفوا اطلاق النار |
Artillery open fire. | Open Subtitles | ايها المدفيعة اطلقوا النار |
Eastern battery, open fire. | Open Subtitles | -المدفعية الشرقية، أطلقوا النيران |
open fire! Wilf! | Open Subtitles | إفتح النيران هيا , ياويلف |