"opened the meeting" - Traduction Anglais en Arabe

    • وافتتح الاجتماع
        
    • افتتح الاجتماع
        
    • بافتتاح الاجتماع
        
    • افتتحت الاجتماع
        
    • بافتتاح الجلسة
        
    • افتتح الجلسة
        
    • وافتتحت الاجتماع
        
    • وافتتح الجلسة
        
    The Minister for Security of Burkina Faso opened the meeting and made an inaugural statement. UN وافتتح الاجتماع وزير أمن بوركينا فاسو، وألقى كلمة افتتاحية.
    A representative of UNODC opened the meeting and addressed the participants on behalf of the Executive Director of UNODC. UN وافتتح الاجتماع ممثل المكتب فخاطب المشاركين نيابة عن المدير التنفيذي للمكتب.
    Introductions/tour de table Mr. Craig Boljkovac of UNITAR opened the meeting. UN افتتح الاجتماع السيد كريغ بولوكوفيتش من معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    Dr. Kim Howells MP, Minister of State in the FCO, opened the meeting. UN افتتح الاجتماع الدكتور كيم هاولز النائب البرلماني ووزير الدولة في وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث.
    26. The President of the Conference opened the meeting on implementation of the Convention by the United Nations system. UN ٢٦ - قام رئيس المؤتمر بافتتاح الاجتماع المتعلق بتنفيذ منظومة الأمم المتحدة للاتفاقية.
    The Minister for Reconstruction and Reintegration of Côte d'Ivoire opened the meeting. UN وقد افتتحت الاجتماع وزيرة إعادة البناء وإعادة الإدماج في كوت ديفوار.
    7th meeting The Vice-Chair (Sri Lanka) opened the meeting. UN الجلسة السابعة قام نائب الرئيس (سريلانكا) بافتتاح الجلسة.
    At the second part, the Chairman of the Intergovernmental Working Group opened the meeting. UN وفي الجزء الثاني، افتتح الجلسة رئيس الفريق العامل الحكومي الدولي.
    Mrs. Mary Robinson, United Nations High Commissioner for Human Rights, had opened the meeting. UN وافتتحت الاجتماع السيدة ماري روبنسون مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان.
    The Deputy Minister for Foreign Affairs of the Republic of Azerbaijan, Mr. A. Azimov, opened the meeting. UN وافتتح الجلسة نائب وزير خارجية جمهورية أذربيجان السيد أ.
    Co-Chairman Arthur opened the meeting with an introductory statement and Co-Chairman Michel made concluding remarks. UN وافتتح الاجتماع ببيان استهلالي الرئيس آرثر، وأبدى الرئيس ميتشل ملاحظات ختامية.
    Co-Chairman Arthur opened the meeting with an introductory statement and Co-Chairman Michel made concluding remarks. UN وافتتح الاجتماع ببيان استهلالي الرئيس المشارك آرثر، وأبدى الرئيس المشارك ميتشل ملاحظات ختامية.
    The Under-Secretary-General for Disarmament Affairs opened the meeting and delivered a message from the Secretary-General. UN وافتتح الاجتماع وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، وقدم رسالة من الأمين العام.
    The Director of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, Office of Legal Affairs of the United Nations Secretariat, opened the meeting. UN وقد افتتح الاجتماع مدير شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، التابع لمكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة.
    The Chair, H.E. Mr. Lazarous Kapambwe, Permanent Representative of Zambia to the United Nations, opened the meeting and made an introductory statement. UN افتتح الاجتماع سعادة السيد لازاروس كابامبوي، الممثل الدائم لزامبيا لدى الأمم المتحدة، وأدلى ببيان استهلالي.
    The President of the General Assembly opened the meeting, after which the Secretary-General of the United Nations, and subsequently the Chair of the Advisory Board on Disarmament Matters and I, as Secretary-General of the Conference on Disarmament, made statements. UN افتتح الاجتماع رئيس الجمعية العامة، وأدلى ببيانات الأمين العام للأمم المتحدة، فرئيس المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح. ثم ألقيت كلمة بصفتي الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح.
    2. The Acting President of the General Assembly, Gary Francis Quinlan, opened the meeting on behalf of the President of the General Assembly, Nassir Abdulaziz Al-Nasser. UN 2 - وقام رئيس الجمعية العامة بالنيابة، غاري فرانسيس كوينلان، بافتتاح الاجتماع باسم رئيس الجمعية العامة، ناصر عبد العزيز النصر.
    1. The Chairperson of the meeting, Ms. Marjatta Rasi (Finland), President of the Economic and Social Council, opened the meeting and welcomed all panellists and participants. UN 1 - قامت رئيسة الاجتماع، السيدة مارياتا رازي (فنلندا)، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بافتتاح الاجتماع ورحبت بجميع المناقشين والمشاركين.
    4. The UNICEF Principal Adviser on Gender and Rights, Anju Malhotra, opened the meeting. UN 4 - افتتحت الاجتماع أنجو مالاهوترا، كبيرة مستشاري الشؤون الجنسانية والحقوق في اليونيسيف.
    The Chair, H.E. Mrs. Maria Luiza Ribeiro Viotti, Permanent Representative of Brazil to the United Nations, opened the meeting and made an introductory statement. UN افتتحت الاجتماع الرئيسة، سعادة السيدة ماريا لويزا ريبيرو فيوتي، الممثلة الدائمة للبرازيل لدى الأمم المتحدة، وأدلت ببيان استهلالي.
    2nd meeting The Chair of the Committee, His Excellency Stephan Tafrov (Bulgaria), opened the meeting. UN الجلسة الثانية قام رئيس اللجنة، سعادة السيد ستيفان تافروف (بلغاريا)، بافتتاح الجلسة.
    During the debate, the Council heard a briefing by the Secretary-General, who opened the meeting. UN وخلال المناقشة، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام الذي افتتح الجلسة.
    The High Commissioner for Human Rights opened the meeting. UN وافتتحت الاجتماع المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    20. The OSCE delegation opened the meeting by expressing the Chairman-in-Office's deep concern over the continued violence in Kosovo. UN ٢٠ - وافتتح الجلسة وفد منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا باﻹعراب عن القلق العميق للرئيس الحالي لاستمرار العنف في كوسوفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus