It's probably because you favor it when you're, you know, like, writing and drinking and opening doors and stuff. | Open Subtitles | ومن المرجح أن السبب يعود إلى تفضيلك لها أثناء الكتابة مثلاً أو الشرب أو فتح الأبواب والأشياء |
Pretty soon, opening doors for the Irish mob wasn't enough. | Open Subtitles | قريباً جداً، فتح الأبواب للمافيا الإيرلنديّة لن يكون كافياً |
Stop opening doors that are meant to be closed. | Open Subtitles | توقفي عن فتح الأبواب التي يجب أن تكون مغلقة. |
Well, the problem with opening doors... You never know who's gonna walk through them. | Open Subtitles | مشكلة فتح الأبواب هو أنه لا يمكنك التنبؤ بمن سيعبر منها |
I'm sick of picking up checks and opening doors, and talking about our feelings and our childhoods. | Open Subtitles | لقد سئمت من فتح الابواب و التحدث عن مشاعرنا و طفولتنا |
The problem with opening doors... You never know who's gonna walk through them. | Open Subtitles | المشكلة في فتح الأبواب أنّك لا تستطيعين تخمين من سيعبر منها |
All those years of opening doors, year after year. | Open Subtitles | كل هذه السنوات من فتح الأبواب سنة تلو الأخرى |
As you can see, she's pretty adept at opening doors. | Open Subtitles | كما ترين متدربة جيداً على فتح الأبواب |
Takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام، البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
Takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام، البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
The other challenge facing today's world is globalization. If it is well-managed, we will then benefit by opening doors previously constantly closed in the face of our States. If we ignore globalization, its evils will reach into every aspect of our daily lives, into the very depth of our civilizations. | UN | كما أن التحدث الآخر الذي يواجه عالم اليوم هو العولمة، التي إن أحسنا لعبتها، فسوف نستفيد من فتح الأبواب التي كانت على الدوام موصدة في وجه دولنا، وإن تجاهلنا وجودها فسوف تتسلل سلبياتها إلى زوايا من حياتنا اليومية وحتى إلى عمق ثقافتنا التاريخية. |
Takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
Takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
Takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام، البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
Takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business, IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
Takes enquiries for same-day lost and found items, requests for opening doors after regular office hours or on weekends and returning, after the close of business, IDs previously left at the Visitors Information Desk before it closes for the day. | UN | تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار. |
Moreover, unlike China, India does not descend on other countries with a heavy governmental footprint. India’s private sector is a far more important player, and the government often confines itself to opening doors and letting African countries work with the most efficient Indian provider that they can find. | News-Commentary | فضلاً عن ذلك فإن الهند، على النقيض من الصين، لا تلقي بظل حكومي ثقيل على بلدان أخرى. ذلك أن القطاع الخاص في الهند يُعَد لاعباً أكثر أهمية، ويقتصر دور الحكومة غالباً على فتح الأبواب المغلقة والسماح لبلدان أفريقيا بالعمل مع أكثر الشركات الهندية كفاءة على الإطلاق. |
So, when the communications and electrical systems were fried, a group used the chaos to tear through the facility, opening doors, releasing prisoners. | Open Subtitles | اذاً , متى تم تدمير الاتصالات وأنظمة الكهرباء , مجموعة ما أستخدمت الفوضي لتمزيق المنشأة . فتح الأبواب , تحرير المساجين . |
You know, people who believe in this sort of thing always talk about opening doors and inviting things through. | Open Subtitles | اتعلم ؟ الناس التي تؤمن ...بنوع من الاشياء يتحدثون عن فتح الابواب ودعوة الاشياء للدخول |
And I've been on some real gentlemen shit-- you know, fucking opening doors, "Thank you." | Open Subtitles | ولقد كنت حقاً نبيلاً "كما تعلم, فتح الابواب اللعينة, وقول "شكرا لك |
It's a way of, like, opening doors from, like, a hermetically sealed reality into possibilities. | Open Subtitles | إنها طريقة لفتح الأبواب في واقع مُحكم الإغلاق على كافة الإمكانيات |