One delegation asked for explanations on the use of the operational reserve and the possibility of reintroducing Trust Funds. | UN | وطلب أحد الوفود ايضاحات عن استخدام الاحتياطي التشغيلي وإمكانية إعادة العمل بالصناديق الائتمانية. |
In late 1996 UNFPA further reviewed the level of the operational reserve and decided that no change was necessary. | UN | وفي أواخر سنة ١٩٩٦ قام صندوق السكان مرة أخرى باستعراض مستوى الاحتياطي التشغيلي وقرر أنه لا يلزم إجراء تغيير. |
The monitoring of UNOPS operational reserve and fund balance is an integral part of ongoing planning, budgeting and monitoring process. | UN | ويشكل رصد الاحتياطي التشغيلي للمكتب والأموال المتبقية جزءا لا يتجزأ من عملية التخطيط والميزنة والرصد الجارية. |
This amount was composed of $6 million in operational reserve and $17.2 million in working capital. | UN | وكان هذا المبلغ يتألف من 6 ملايين دولار من احتياطي التشغيل و 17.2 مليون دولار من رأس المال المتداول. |
Additional provisions of $91.9 million and $75 million were approved respectively under the operational reserve and the " New or additional activities - mandate-related " Reserve. | UN | والموافقة على تخصيص احتياطي تشغيلي قدره 91.9 مليون دولار، واحتياطي ﻟ " الأنشطة الجديدة أو الإضافية - المتصلة بالولاية " وقدره 75 مليون دولار. |
It also defines and discusses the concepts of risk management, liquidity, working capital, the operational reserve and other contingency reserves. | UN | كما يحدد التقرير ويناقش مفاهيم إدارة المخاطر، والسيولة، ورأس المال المتداول، والاحتياطي التشغيلي واحتياطيات الطوارئ اﻷخرى. |
a Inclusive of the United Nations Regular Budget Fund, the Junior Professional Officers Fund, operational reserve and reserve for new or additional mandate-related activities. | UN | (أ) يشمل الركن 1 صندوق الميزانية العادية للأمم المتحدة، وصندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، والاحتياطيات التشغيلية واحتياطيات الأنشطة الجديدة أو الإضافية المتصلة بالولاية. |
The Fund is utilized to replenish the operational reserve and to meet essential payments and guarantee obligations pending receipt of contributions pledges. | UN | ويستخدم الصندوق لتجديد الاحتياطي التشغيلي والوفاء بالمدفوعات الأساسية والتزامات الضمان، ريثما ترد التبرعات المعلنة. |
F. Re-establishment of the operational reserve and | UN | إعادة إنشاء الاحتياطي التشغيلي وآلية التمويل الجزئي |
B. Re-establishment of the Fund’s operational reserve and partial funding modality | UN | إعـادة إقرار طريقة الاحتياطي التشغيلي والتمويل الجزئي للصندوق |
operational reserve and new or additional activities -- mandate-related reserve | UN | الاحتياطي التشغيلي والأنشطة الجديدة أو الإضافية - الاحتياطي المتصل بالولاية |
operational reserve and new or additional activities -- mandate-related reserve | UN | الاحتياطي التشغيلي والأنشطة الجديدة أو الإضافية - الاحتياطي المتصل بالولاية |
16. UNFPA maintained two types of reserves: the operational reserve and the reserve for field accommodation. | UN | 16 - ويحتفظ صندوق السكان بنوعين من الاحتياطيات هما: الاحتياطي التشغيلي واحتياطي الإيواء الميداني. |
The Executive Board may wish to review and approve the proposed methodology for calculation of the operational reserve and the establishment of a reserve for field office accommodation. | UN | ولعل المجلس التنفيذي يرغب في استعراض وإقرار المنهجية المقترحة لحساب الاحتياطي التشغيلي وإنشاء احتياطي لإيواء المكاتب الميدانية. |
More information on the operational reserve and its intended use, is contained in the technical note provided in annex II to the present document. | UN | ويرد مزيد من المعلومات حول الاحتياطي التشغيلي والاستخدام المتوخى له، في الملاحظات الفنية الواردة في المرفق الثاني لهذه الوثيقة. |
It includes a summary of the history of the operational reserve and presents a review of financial management concepts, including liquidity, working capital and the level of reserves as they pertain to UNDP operations. | UN | ويتضمن التقرير موجزا لتاريخ الاحتياطي التشغيلي كما يقدم استعراضا لمفاهيم اﻹدارة المالية؛ بما في ذلك السيولة، رأس المال المتداول، ومستوى الاحتياطيات، من حيث صلتها بعمليات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
It includes a summary of the history of the operational reserve and presents a review of financial management concepts, including liquidity, working capital and the level of reserves as they pertain to UNDP operations. | UN | ويتضمن التقرير موجزا لتاريخ الاحتياطي التشغيلي كما يقدم استعراضا لمفاهيم اﻹدارة المالية؛ بما في ذلك السيولة، رأس المال المتداول، ومستوى الاحتياطيات، من حيث صلتها بعمليات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Some delegations expressed concern about the depletion of the UNOPS operational reserve and inquired into the arrangements for its replenishment and the time it would take for any such replenishment with one delegation underlining the need for further details in their report. | UN | وأعربت بعض الوفود عن قلقها بشأن استنفاد الاحتياطي التشغيلي للمكتب وتساءلت عن الترتيبات المتخذة لتجديد موارده وعن الوقت اللازم لذلك. وشدد أحد الوفود على الحاجة لتقديم تفاصيل إضافية في هذا الصدد. |
This amount was composed of $6 million in operational reserve and $17.2 million in working capital. | UN | وقد تكون هذا المبلغ من 6 ملايين دولار من احتياطي التشغيل و 17.2 مليون دولار لرأس المال المتداول. |
Additional provisions of $95.3 million and $50 million were approved respectively under the operational reserve and the " New or additional activities - mandate-related " Reserve. | UN | وتمت الموافقة على تخصيص احتياطي تشغيلي قدره 95.3 مليون دولار، واحتياطي ﻟ " الأنشطة الجديدة أو الإضافية - المتصلة بالولاية " وقدره 50 مليون دولار. |