"operations and plans" - Traduction Anglais en Arabe

    • العمليات والخطط
        
    • للعمليات والخطط
        
    • والعمليات والخطط
        
    Redeployment within Operations and Plans Section from Nairobi to Mogadishu UN نقل داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو
    Redeployment of Logistic Officer to Mombasa Support Base from Operations and Plans Section UN نقل موظف الدعم اللوجستي إلى قاعدة الدعم بمومباسا من قسم العمليات والخطط
    Redeployment within Operations and Plans Section from Nairobi to Mogadishu of 1 Logistics Officer UN نقل وظيفة موظف لوجستيات داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو
    Office of Assistant Chief of Staff for Military Operations and Plans UN مكتب رئيس الأركان المساعد للعمليات والخطط العسكرية
    Redeployment within Operations and Plans Section from Nairobi to Mogadishu of 1 Logistics Assistant UN نقل وظيفة مساعد لشؤون اللوجستيات داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو
    Establishment of 3 Logistics Officers in Operations and Plans Section, Mogadishu UN إنشاء 3 وظائف موظف لوجستيات في قسم العمليات والخطط في مقديشو
    Establishment of 3 Logistics Assistants in Operations and Plans Section, Mogadishu UN إنشاء 3 وظائف مساعد لشؤون اللوجستيات في قسم العمليات والخطط في مقديشو
    Establishment of 1 Logistics Assistant in Operations and Plans Section, Nairobi UN إنشاء وظيفة مساعد لشؤون اللوجستيات في قسم العمليات والخطط في نيروبي
    It was also decided that the Force Commander would have two Deputy Force Commanders, one for Operations and Plans and another for Support, as well as a Force Chief of Staff. UN وتقرر أيضا أن يكون لقائد القوة نائبان لقيادة القوة، واحد لشؤون العمليات والخطط والآخر لشؤون الدعم، فضلا عن رئيس هيئة أركان القوة.
    Reassignment from Operations and Plans, which was under Support Operations Services in 2012/13 UN إعادة انتداب من قسم العمليات والخطط الذي كان تابعا لخدمات عمليات الدعم، في الفترة 2012/2013
    In addition, the growth of UNSOA operations as well as the staffing levels within Operations and Plans requires a more senior Logistic Assistant who can handle the day-to-day pressures of an intense operational environment. UN ويضاف إلى ذلك أن نمو عمليات المكتب فضلا عن مستويات الملاك داخل قسم العمليات والخطط يستلزمان وجود مساعد للوجستيات ذي رتبة أقدم يمكنه أن يتحمل الضغوط اليومية التي تسود أي بيئة تشغيلية مكثفة.
    The Field Service Logistic Assistant will draft and complete sensitive documents for the Chief, Operations and Plans and be privy to restricted and sensitive information which is discussed and distributed on a daily basis. UN وسيتولى مساعد اللوجستيات من فئة الخدمة الميدانية إعداد مسودات الوثائق الحساسة المطلوبة لرئيس العمليات والخطط ثم إتمام هذه الوثائق، وسيكون مطلعا على ما يناقش ويوزع يوميا من المعلومات الحساسة والمقيدة النشر.
    The Logistic Assistant will also be responsible for flight and hotel bookings as well as claims processing, and security clearances of Operations and Plans staff. UN وسيكون مساعد اللوجستيات مسؤولا أيضا عما يلزم لموظفي العمليات والخطط من تدابير حجز السفر الجوي والفنادق ومعالجة المطالبات ذات الصلة وتجهيز التصاريح الأمنية.
    The Travel Assistant will be responsible for supervising the Travel Unit and will work closely with the Operations and Plans Section, travel agencies and embassies and consulates to meet the travel needs of personnel. UN وسيكون مساعد شؤون السفر مسؤولا عن الإشراف على وحدة شؤون السفر وسيعمل على نحو وثيق مع قسم العمليات والخطط ووكالات السفر والسفارات والقنصليات لتلبية احتياجات سفر الموظفين.
    An increase in the areas of AMISOM operations, which were previously largely within Mogadishu to three additional sectors across south central Somalia requires additional staffing within the Operations and Plans Section. UN فتوسع مناطق عمليات البعثة، التي كانت في السابق محدودة بقدر كبير في مقديشو، لتشمل ثلاثة قطاعات إضافية على امتداد جنوب وسط الصومال، أمر يستلزم توفير موظفين إضافيين داخل قسم العمليات والخطط.
    64. The Operations and Plans Section developed a Joint Support Operations Centre structure in Mogadishu at the inception of UNSOA in an effort to implement the UNSOA concept of remote management. UN 64 - وأنشأ قسم العمليات والخطط مركزا مشتركا لدعم العمليات في مقديشو بتزامن مع بدء عمل مكتب دعم البعثة، وذلك سعيا إلى تنفيذ مفهوم المكتب للإدارة من بعد.
    4. The functions of the Military Operations and Plans Group are summarized in paragraph 24 of the present report. UN 4 - توجز الفقرة 24 من هذا التقرير مهام فريق العمليات والخطط العسكرية.
    Leadership of this capacity would depend on the size and complexity of the task, but it would likely require a general officer, such as the proposed Assistant Chief of Staff for Military Operations and Plans. UN وستتوقف قيادة هذه القدرة على حجم المهمة ومدى تعقيدها، لكنها قد تتطلب على الأرجح ضابطا برتبة جنرال، مثل رئيس الأركان المساعد المقترح للعمليات والخطط العسكرية.
    (a) Assistant Chief of Staff for Military Operations and Plans (D-1). UN (أ) رئيس الأركان المساعد للعمليات والخطط العسكرية (مد-1).
    Reporting to the Military Adviser, the Assistant Chief of Staff for Military Operations and Plans will be responsible for providing strategic guidance and oversight and for directing the day-to-day activities of the four Services in the Military Operations and Plans Group. UN سيتولى رئيس الأركان المساعد للعمليات والخطط العسكرية، المسؤول أمام المستشار العسكري، مسؤولية توفير الإرشاد والإشراف على المستوى الاستراتيجي، وتوجيه الأنشطة اليومية للدوائر الأربع التي يتألف منها فريق العمليات والخطط العسكرية.
    :: 26 briefings to troop-contributing countries on the military aspects of peacekeeping operations, anticipated developments, crisis situations, threat and risk assessments, changes of mandate, capability studies, Operations and Plans, rules of engagement, statement of force and unit requirements and force generation, and operational aspects of the implementation of the recommendations of the Senior Advisory Group (see resolution 67/261) UN :: تقديم 26 إحاطة إلى البلدان المساهمة بقوات، عن الجوانب العسكرية لعمليات حفظ السلام، في ما يتعلق بالتطورات المتوقعة، وحالات الأزمات، وتقييم التهديدات والمخاطر، والتغييرات في الولايات، ودراسة القدرات، والعمليات والخطط وقواعد الاشتباك، وبيان القوة واحتياجات الوحدات وتكوين القوات، والجوانب العملياتية لتنفيذ التوصيات الصادرة عن الفريق الاستشاري الرفيع المستوى (انظر القرار 67/261)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus