"operations and rules" - Traduction Anglais en Arabe

    • العمليات وقواعد
        
    • للعمليات وقواعد
        
    To the extent possible, the association of children with LRA in non-combat roles should be factored into the concept of operations and rules of engagement of military actors to ensure compliance with the principle of distinction. UN وينبغي لمفهوم الجهات الفاعلة العسكرية عن العمليات وقواعد الاشتباك أن يأخذ في الحسبان، إلى أقصى حد ممكن، ارتباط الأطفال في أدوار غير قتالية مع جيش الرب للمقاومة، وذلك من أجل الامتثال لمبدأ التمييز.
    22. Requests the SecretaryGeneral to elaborate the concept of operations and rules of engagement of the Mission in line with the provisions of the present resolution and to report on this to the Council and troopcontributing countries; UN 22 - يطلب إلى الأمين العام أن يسهب في شرح مفهوم العمليات وقواعد الاشتباك المتبعة في البعثة بما يتماشى مع أحكام هذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس والبلدان المساهمة بقوات؛
    - Process of development of concept of operations and rules of engagement must be more inclusive UN - وجوب أن تتسم عملية وضع مفهوم العمليات وقواعد الاشتباك بقدر أكبر من الشمول
    25. Underscores the importance of updating the military concept of operations and rules of engagement before 30 September 2009, and requests the SecretaryGeneral to report thereon to the Council and troopcontributing countries; UN 25 - يشدد على أهمية تحديث المفهوم العسكري للعمليات وقواعد الاشتباك قبل 30 أيلول/سبتمبر 2009، ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس والبلدان المساهمة بقوات؛
    MONUC concept of operations and rules of engagement UN مفهوم البعثة للعمليات وقواعد الاشتباك
    The report on the protection of civilians to be issued shortly should serve as the basis for wide-ranging discussions by all stakeholders, covering the establishment of mandates by the Security Council, the definition of concepts of operations and rules of engagement by the Secretariat, and actual implementation in the field. UN وينبغي أن يكون التقرير المتعلق بحماية المدنيين الذي سيصدر قريبا أساسا لمناقشات واسعة النطاق من جانب جميع أصحاب المصلحة، بحيث يشمل إنشاء ولايات مجلس الأمن، وتعريف الأمانة العامة لمفاهيم العمليات وقواعد الاشتباك، والتنفيذ الفعلي في الميدان.
    The Council and the troop-contributing countries heard a briefing by the Deputy Special Representative of the Secretary-General to UNMIT, Takahisa Kawakami, on issues relating to the concept of operations and rules of engagement for the military liaison group and the police component of UNMIT. UN واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها تاكاهيسا كاواكامي، نائب الممثل الخاص للأمين العام لدى بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، وشملت مسائل تتعلق بمفهوم العمليات وقواعد الاشتباك الخاصة بمجموعة الاتصال العسكري وعنصر الشرطة في البعثة.
    The Council and the troop-contributing countries were briefed by the Deputy Special Representative of the Secretary-General, Takahisa Kawakami, on the issues related to the concept of operations and rules of engagement for the military liaison group and the police component of UNMIT. UN واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها تاكاهيسا كاواكامي، الممثل الخاص للأمين العام، بشأن المسائل المتصلة بمفهوم العمليات وقواعد الاشتباك لمجموعة الاتصال العسكري وعنصر الشرطة في البعثة.
    A military threat assessment will be provided to all potential troop-contributing countries as part of the concept of operations and rules of engagement brief to enable Governments to make informed decisions about their level of participation in the mission. UN ستوافى جميع البلدان التي يحتمل أن تساهم بقوات، في إطار الإحاطة المتعلقة بمفهوم العمليات وقواعد الاشتباك، بتقييم للتهديدات العسكرية لتمكين الحكومات من اتخاذ القرارات المتصلة بمستوى مشاركتها في البعثة وهي على بينة من الأمر.
    26. Meanwhile, UNOCI issued a new military operational order in September 2009, in accordance with its revised military concept of operations and rules of engagement. UN 26 - وفي الوقت نفسه، أصدرت البعثة أمرا عسكريا جديدا في أيلول/سبتمبر 2009، وفقا لمفهوم العمليات وقواعد الاشتباك المنقحين.
    10. Underscores the need for the concept of operations and rules of engagement to be regularly updated as necessary and to be fully in line with the provisions of this resolution; UN 10 - يشدد على الحاجة إلى تحديث مفهوم العمليات وقواعد الاشتباك بانتظام، حسب الضرورة، وإلى أن تكون متمشية تماما مع أحكام هذا القرار؛
    43. Requests the SecretaryGeneral to ensure that the concept of operations and rules of engagement of the Mission are regularly updated to bring them fully in line with the provisions of the present resolution and to report on this to the Council and troopcontributing countries; UN 43 - يطلب إلى الأمين العام أن يكفل تحديث مفهوم العمليات وقواعد الاشتباك الخاصة بالبعثة على نحو منتظم بما يجعلها تتفق تماما مع أحكام هذا القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس والبلدان المساهمة بقوات؛
    10. Underscores the need for the concept of operations and rules of engagement to be regularly updated as necessary and to be fully in line with the provisions of this resolution; UN 10 - يشدد على الحاجة إلى تحديث مفهوم العمليات وقواعد الاشتباك بانتظام، حسب الضرورة، وإلى أن تكون متمشية تماما مع أحكام هذا القرار؛
    9. Underscores the need for the concept of operations and rules of engagement to be regularly updated as necessary and to be fully in line with the provisions of this resolution; UN 9 - يشدد على الحاجة إلى تحديث مفهوم العمليات وقواعد الاشتباك بانتظام، حسب الضرورة، وإلى أن تكون متمشية تماما مع أحكام هذا القرار؛
    10. Underscores the need for the concept of operations and rules of engagement to be regularly updated as necessary and to be fully in line with the provisions of the present resolution; UN 10 - يشدد على ضرورة تحديث مفهوم العمليات وقواعد الاشتباك بانتظام، حسب الضرورة، وضرورة أن يكون متسقا تماما مع أحكام هذا القرار؛
    9. Underscores the need for the concept of operations and rules of engagement to be regularly updated as necessary and to be fully in line with the provisions of this resolution; UN 9 - يشدد على الحاجة إلى تحديث مفهوم العمليات وقواعد الاشتباك بانتظام، حسب الضرورة، وإلى أن تكون متمشية تماما مع أحكام هذا القرار؛
    29. Requests the Secretary-General periodically to review and update the concept of operations and rules of engagement of UNAMID in line with the mission's mandate under relevant Security Council resolutions and to report, as part of the reports referred to in paragraph 14 above, on this to the Security Council and troop-contributing countries; UN يطلب إلى الأمين العام أن يقوم بصورة دورية باستعراض وتحديث مفهوم العمليات وقواعد الاشتباك للعملية المختلطة، وفقا لولاية البعثة بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، وتقديم تقرير عن ذلك إلى مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات، ضمن التقارير المشار إليها في الفقرة 14 أعلاه؛
    11. Underscores the importance that the military concept of operations and rules of engagement be fully in line with the provisions of this resolution, and requests the Secretary-General to report on them to the Security Council and Troop Contributing Countries; UN 11 - يؤكد أهمية اتساق المفهوم العسكري للعمليات وقواعد الاشتباك اتساقا تاما مع أحكام هذا القرار، ويطلب إلى الأمين العام أن يطلع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات على ذلك؛
    25. Underscores the importance of updating the military concept of operations and rules of engagement before 30 September 2009 and requests the Secretary-General to report thereon to the Security Council and troop contributing countries; UN 25 - يبرز أهمية تحديث المفهوم العسكري للعمليات وقواعد الاشتباك قبل 30 أيلول/سبتمبر 2009، ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات؛
    8. Underscores the importance that the military concept of operations and rules of engagement be regularly updated and be fully in line with the provisions of this resolution, and requests the Secretary-General to report on them to the Security Council and Troop Contributing Countries; UN 8 - يؤكد أهمية التحديث المنتظم للمفهوم العسكري للعمليات وقواعد الاشتباك، واتساقه الكامل مع أحكام هذا القرار، ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقارير عن ذلك إلى مجلس الأمن وإلى البلدان المساهمة بقوات؛
    As requested by the Security Council in its resolution 1880 (2009), the UNOCI military concept of operations and rules of engagement were updated to align them with the new posture of the force. UN وقد جرى، وفقا لما طلبه مجلس الأمن في قراره 1880 (2009)، تحديث المفهوم العسكري للعمليات وقواعد الاشتباك لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، بغرض كفالة اتساقها مع التشكيل الجديد للقوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus