Other personalities in this Edition include Oprah Winfrey and Hilary Clinton | UN | وتتناول هذه الطبعة شخصيات أخرى مثل أوبرا وينفري وهيلاري كلينتون. |
I learned from Phil and Oprah, yet everything comes up Springer. | Open Subtitles | لقد تعلمت من فيل و أوبرا ولاكن كل شئ يبتعد |
Read Frank's book. " And that person is Oprah. | Open Subtitles | اقرأوا كتاب فرانك وسيظهر قي برنامج أوبرا وينفري |
That's like askin'me to stick my tongue... in Oprah Winfrey's ass. | Open Subtitles | هذا تماما مثلما تطلب مني لأن الصق لساني في اوبرا انفري |
Oprah or no Oprah, they'll all forget that stupid book ever existed. | Open Subtitles | أوبرا أو بدون أوبرا الجميع سوف ينسى وجود ذلك الكتاب الغبي |
You know, I'd like to hear Oprah say my name. | Open Subtitles | تعلمين . اود ان اسمع أوبرا وهي تقول أسمي |
Yep, I'm sure this is how Oprah spends her Sundays, too. | Open Subtitles | أجل، أنا متأكد أن أوبرا تقضي يوم الأحد هكذا أيضاً |
And now you're having what Oprah calls an aha moment. | Open Subtitles | و الان أنت تمر بما تسميه أوبرا لحظة تجلي |
Well, I suppose how much people care about Oprah's favorite things. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن الكثير من الناس كيف يهتمون حول الأشياء المفضلة أوبرا. |
Nobody gets more viewers than Oprah. | Open Subtitles | لا أحد يحصل على المزيد من المشاهدين من أوبرا. |
All right, looks like we tracked down the girl that got you into this mess, so enough with the Oprah. | Open Subtitles | حسنا، نحن نتعقب الفتاة التي سببت هذه الفوضى، أذن يكفي أوبرا |
Okay, if Oprah's gonna drop the Cosby kids off at the pool, | Open Subtitles | حسناً إذا كانت أوبرا ستقوم بإسقاط اطفال كوزبي بالمسبح |
Like Oprah says, "Do you want to be right or do you want to be married?" | Open Subtitles | مثلما تقول أوبرا أتريد أن تكون محقاً أم تريد أن تكون متزوجاً؟ |
And I'm sure that you all are salivating because his life went from Oprah to Springer overnight, but... | Open Subtitles | وأنا متأكدة ان لعابكم سال جميعاً لأنه حياته ذهبت من أوبرا إلى سبرينغ بين عشية وضحاها، لكن.. |
That's how long Oprah said to form a habit, right? | Open Subtitles | أليست هذه المدة التي قالت عنها "أوبرا" بخصوص العادة؟ |
No one could have anticipated that Oprah would eat all the other contestants. | Open Subtitles | لا أحد يمكن أن يتوقع أن أوبرا وسوف تأكل كل المتسابقين الآخرين. |
Burt, go get the champagne I was saving for when Oprah comes crawling back to network TV. | Open Subtitles | بيرت ، احضر اشامبانيا التي حفظتها للاحتفال بعودة اوبرا زاحفة الى التلفاز |
Dalia Oprah, we are in clear and present danger of losing Carmen. | Open Subtitles | داليا اوبرا نحن في خطر حقيقي ومؤكد من فقدان كارمن |
Well, tell that to Oprah when you mount your comeback. | Open Subtitles | حَسناً، أخبر ذلك إلى اوبرا عندما تبدأ عَوْدتَكَ. |
Nick, someday you'll be talking to a reanimated Oprah about that book. | Open Subtitles | نيك، ويوما ما سوف نتحدث لأوبرا وأعاد تحريك حول هذا الكتاب. |
Oh, you'll get there, honey. Oprah wasn't built in a day. | Open Subtitles | ستصل لهناك عزيزي ، الأوبرا لم تبنى خلال يوم |
Anyhow, they're flying me to go on Oprah next weekend. | Open Subtitles | على أية حال، ساسافر معهم للعمل فى مسرحيه فى الاوبرا عطلة نهاية الإسبوع القادمة |
Will, I'll tell you what... you know, after all we've been through, you can call me Oprah. | Open Subtitles | ويل, دعني أخبرك بعدما مررنا به, يمكنك تسميتي بأوبرا |
Oprah. I'm saying you're as fat as Oprah, you fat ass! | Open Subtitles | أوبر وأعني أن مؤخرت أوبر السمينة مثل مؤخرتك السمينة |
And Oprah loves a great story. Now, take a look at this. | Open Subtitles | وأوبرا تحب القصص الرائعه الآن ، الق نظرة على هذا. |