"options for improving" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخيارات لتحسين
        
    • خيارات تحسين
        
    • الخيارات المتاحة لتحسين
        
    • خيارات لتحسين
        
    • الخيارات المتعلقة بتحسين
        
    • الخيارات الرئيسية لتحسين
        
    • بخيارات تحسين
        
    • بخياراتٍ لتحسين
        
    • خيارات لزيادة
        
    • الخيارات الممكنة لتحسين
        
    options for improving regional coordination are debated and decisions reached at the COP UN مناقشـة الخيارات لتحسين التنسيق الإقليمي وتوصل مؤتمر الأطراف إلى قرارات
    The Committee welcomes the Monitoring Team's efforts to identify options for improving the implementation and effectiveness of the sanctions measures, in particular with regard to the Afghan-led peace process. UN وترحب اللجنة بجهود فريق الرصد الرامية إلى تحديد الخيارات لتحسين تنفيذ وفعالية تدابير الجزاءات، لا سيما فيما يتعلق بعملية السلام التي تقودها أفغانستان.
    options for improving effectiveness and efficiency might include: UN 61- وقد تشمل خيارات تحسين الفعالية والكفاءة ما يلي:
    Table 1. options for improving the participation of non-governmental organizations UN الجدول 1- الخيارات المتاحة لتحسين مشاركة المنظمات غير الحكومية
    options for improving the science-policy interface for biodiversity and ecosystem services UN خيارات لتحسين الربط بين العلم والسياسة في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    3. The Committee welcomes the efforts of the Monitoring Team to identify options for improving the implementation and effectiveness of the sanctions measures. UN 3 - وترحب اللجنة بالجهود التي بذلها فريق الرصد لتحديد الخيارات المتعلقة بتحسين تنفيذ تدابير الجزاءات وزيادة فعاليتها.
    By paragraph 2 of the decision, the Council requested the group to conclude its work and present a set of options for improving international environmental governance to the Council/Forum at its eleventh special session, with a view to providing inputs to the General Assembly. UN وبموجب الفقرة 2 من المقرر، طلب المجلس إلى الفريق استكمال عمله وتقديم مجموعة من الخيارات الرئيسية لتحسين الإدارة البيئية الدولية إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الحادية عشرة، بهدف تقديم مدخلات للجمعية العامة.
    7. The discussion paper mentioned above proposed a number of options for improving the quality, relevance and compliance of audit certificates within each of the categories. UN 7 - وتقترح ورقة المناقشة المشار إليها أعلاه عددا من الخيارات لتحسين نوعية وأهمية وامتثال شهادات مراجعة الحسابات داخل كل فئة.
    7. The discussion paper mentioned above proposed a number of options for improving the quality, relevance and compliance of audit certificates within each of the categories. UN 7- وتقترح ورقة المناقشة المشار إليها أعلاه عددا من الخيارات لتحسين نوعية وأهمية وامتثال شهادات مراجعة الحسابات داخل كل فئة.
    By paragraph 2 of that decision, the Governing Council requested the group to conclude its work and present a set of options for improving international environmental governance to the Council/Forum at its eleventh special session, with a view to providing inputs to the General Assembly. UN 12 - وبموجب الفقرة 2 من ذلك المقرر المذكور أعلاه، طلب مجلس الإدارة من الفريق أن يختتم أعماله وأن يقدم إلى المجلس/المنتدى في دورته الاستثنائية الحادية عشرة مجموعة من الخيارات لتحسين الإدارة البيئية الدولية، بهدف توفير مدخلات تقدم إلى الجمعية العامة.
    Developing a set of options for improving international environmental governance should follow from a fresh examination of multiple challenges and emerging opportunities; UN (د) ينبغي أن تنبع عملية وضع مجموعة الخيارات لتحسين الإدارة البيئية الدولية من عملية فحص جديدة للتحديات المتعددة والفرص الناشئة؛
    The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) held a consultative meeting with organizations of persons with disabilities at which options for improving ESCAP web accessibility were discussed. UN وعقدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ اجتماعا استشاريا مع منظمات المعوقين نوقشت خلاله خيارات تحسين إمكانية الوصول إلى موقع اللجنة على الإنترنت.
    IV. Conclusions: options for improving assessment of the quality of programme performance UN رابعا - الاستنتاجات - خيارات تحسين تقييم نوعية أداء البرامج
    options for improving the quality and dissemination of information on impact and adaptation methodologies; UN `3` (ج) خيارات تحسين نوعية المعلومات عن آثار تغير المناخ ومنهجيات التكيف، وتحسين نشر هذه المعلومات؛
    The taxation aspects of the financing for development process are expected to be under consideration in Doha, including options for improving international cooperation in the tax area with a view to enhancing prospects for sustained development. UN ويتوقع أن تخضع الجوانب الضريبية لعملية تمويل التنمية للدراسة في الدوحة، بما في ذلك الخيارات المتاحة لتحسين التعاون الدولي في المجال الضريبي بغية تعزيز احتمالات حدوث تنمية مطردة.
    options for improving internal coordination within mine-affected countries were discussed, and ways of better disseminating information internationally were proposed. UN كما نوقشت الخيارات المتاحة لتحسين التنسيق الداخلي ضمن البلدان الموبوءة بالألغام، واقترحت وسائل لتحسين نشر المعلومات على المستوى الدولي.
    options for improving internal coordination within mine-affected countries were discussed, and ways of better disseminating information internationally were proposed. UN كما نوقشت الخيارات المتاحة لتحسين التنسيق الداخلي ضمن البلدان الموبوءة بالألغام، واقترحت وسائل لتحسين نشر المعلومات على المستوى الدولي.
    options for improving the science-policy interface for biodiversity and ecosystem services UN خيارات لتحسين الربط بين العلم والسياسة في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    The report proposed three options for improving the assessment of programme implementation. UN وقد اقترح التقرير ثلاثة خيارات لتحسين تقييم تنفيذ البرامج.
    options for improving the harmonized country programme approval process* UN خيارات لتحسين عملية الموافقة المنسقة على البرامج القطرية*
    7. Encourages the United Nations Mission of Observers in Tajikistan and the Peacekeeping Forces of the Commonwealth of Independent States to continue discussion of options for improving security cooperation; UN ٧ - يشجع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان وقوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة على مواصلة مناقشة الخيارات المتعلقة بتحسين التعاون اﻷمني؛
    Requests the group of ministers or high-level representatives to conclude its work and present a set of options for improving international environmental governance to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its eleventh special session, with a view to providing inputs to the United Nations General Assembly; UN 2 - يطلب إلى فريق الوزراء أو الممثلين رفيعي المستوى استكمال عمله وتقديم مجموعة من الخيارات الرئيسية لتحسين الإدارة البيئية الدولية إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الحادية عشرة، وذلك بهدف تقديم مدخلات للجمعية العامة للأمم المتحدة؛
    The Deputy Director, Division of Policy and Planning, presented the report on options for improving harmonized country programme approval process jointly prepared by UNICEF, UNDP and UNFPA (E/ICEF/2006/12). UN 34 - عرض نائب مدير شعبة السياسات والتخطيط التقرير المتعلق بخيارات تحسين العملية المنسقة لاعتماد البرنامج القطري الذي اشتركت في إعداده اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان (E/ICEF/2006/12).
    Postponed consideration of the report on options for improving the harmonized country programme approval process (DP/2006/34-DP/FPA/2006/12). UN وأرجأ النظر في التقرير المتعلق بخياراتٍ لتحسين عملية الموافقة المنسقة على البرامج القطرية (DP/2006/34-DP/FPA/2006/12).
    Explore options for improving capacity through: strategic partnerships between local and foreign based nationals; and partnerships between the public and private sector including civil society and think tanks; UN استكشاف خيارات لزيادة القدرات عن طريق : الشراكات الاستراتيجية بين المواطنين في الداخل والخارج؛ والشراكات بين القطاعين العام والخاص ، بما في ذلك المجتمع المدني ومؤسسات التفكير؛
    The analysis explored options for improving the configuration of the organization across the country, regional and global levels. UN واستطلع التحليل الخيارات الممكنة لتحسين تشكيل المنظمة على الصعد القطرية والإقليمية والعالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus