"or arbitrary executions that" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو تعسفا التي
        
    • أو تعسفاً التي
        
    • أو اﻹعدام التعسفي التي
        
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to occur throughout the world; UN 1 - تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي لا تزال تقع في شتى أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to occur throughout the world; UN 1 - تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي لا تزال تقع في شتى أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to occur throughout the world; UN 1 - تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي لا تزال تقع في شتى أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to take place throughout the world; UN 1- تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي لا تزال تحدث في شتى أنحاء العالم؛
    The Commission further urged the Special Rapporteur to draw the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights to such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions that are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration. UN كما حثت اللجنة المقررة الخاصة على توجيه نظر مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي تثير عميق قلق المقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور.
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to take place throughout the world; UN ١ - تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات اﻹعدام خارج نطاق القضاء أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي التي لا تزال تقع في مختلف أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to take place throughout the world; UN ١ - تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات اﻹعدام خارج نطاق القانون أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي التي لا تزال تقع في مختلف أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to occur throughout the world; UN 1 - تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي لا تزال تقع في شتى أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to occur throughout the world; UN 1 - تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي لا تزال تقع في شتى أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to take place throughout the world; UN 1- تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي لا تزال تحدث في شتى أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to take place throughout the world; UN 1- تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي لا تزال تحدث في شتى أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to take place throughout the world; UN 1- تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي لا تزال تحدث في شتى أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to occur throughout the world; UN 1 - تدين بقوة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي لا تزال تقع في شتى أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to take place throughout the world; UN 1- تدين بشدة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي لا تزال تحدث في جميع أنحاء العالم؛
    1. Strongly condemns once again all extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to take place throughout the world; UN 1- تدين بشدة مرة أخرى جميع حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي لا تزال تحدث في جميع أنحاء العالم؛
    (b) To continue to draw the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights to serious situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions that warrant immediate attention or where early action might prevent further deterioration; UN (ب) مواصلة توجيه اهتمام مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى الحالات الخطيرة من حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي تستدعي اهتماماً فورياً أو التي قد يتيح اتخاذ إجراء مبكر بشأنها منعَ حدوث مزيد من التدهور؛
    (b) To continue to draw the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights to serious situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions that warrant immediate attention or where early action might prevent further deterioration; UN (ب) مواصلة توجيه اهتمام مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان إلى الحالات الخطيرة من حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي تستدعي اهتماماً فورياً أو التي قد يتيح اتخاذ إجراء مبكر بشأنها منعَ حدوث مزيد من التدهور؛
    1. Strongly condemns once again all the extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to take place throughout the world; UN ١ - تديـن مـرة أخـرى بقوة جميـع حـالات اﻹعـدام خـارج نطاق القانـون أو اﻹعـدام بإجـراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي التي لا تزال تقع في مختلف أنحاء العالم؛
    110. In view of the large number of extrajudicial, summary or arbitrary executions that continue to take place, the Special Rapporteur wishes to reiterate that the effectiveness of his mandate is hampered by the various impediments which are built into the United Nations framework. UN ٠١١- ونظراً لارتفاع عدد عمليات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي التي ما زالت تنفذ، فإن المقرر الخاص يود أن يؤكد من جديد أن مختلف العوائق المتأصلة في إطار اﻷمم المتحدة تعوق فعالية ولايته.
    (a) To continue to examine situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions and to submit on an annual basis his findings, together with conclusions and recommendations, to the Commission on Human Rights, as well as such other reports as the Special Rapporteur deems necessary in order to keep the Commission informed about such serious situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions that warrant its immediate attention; UN )أ( أن يواصل دراسة حالات اﻹعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي، وأن يقدم على أساس سنوي نتائجه، مشفوعة باستنتاجاته وتوصياته، الى لجنة حقوق اﻹنسان، باﻹضافة الى ما يراه المقرر الخاص ضروريا من تقارير أخرى من أجل إبقاء لجنة حقوق اﻹنسان على علم بالحالات الخطيرة لﻹعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي التي تبرر اهتمامها الفوري؛
    (a) To continue to examine situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions and to submit his findings, together with conclusions and recommendations, to the Commission, as well as such other reports as the Special Rapporteur deems necessary in order to keep the Commission informed about such serious situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions that warrant its immediate attention; UN )أ( أن يواصـل دراسة حـالات اﻹعـدام خـارج نطاق القانـون أو اﻹعدام بإجراءات موجـزة أو اﻹعدام التعسفي، وأن يقدم نتائجه، مشفوعة باستنتاجاته وتوصياته، إلى اللجنة، باﻹضافة إلى ما يراه المقرر الخاص ضروريـا مـن تقاريـر أخـرى من أجل إبقاء اللجنة على علم بالحـالات الخطيرة لﻹعدام خارج نطاق القانون أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي التي تبرر اهتمامها الفوري؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus