"or female" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو أنثى
        
    • أم أنثى
        
    • أو الإناث
        
    • أو امرأة
        
    • أم نساء
        
    • أو إناثا
        
    • أم إناثا
        
    • أم امرأة
        
    • أو إناث
        
    • أو الأنثى
        
    • أو إناثاً
        
    • أو أنثوية
        
    • أو انثى
        
    • أو نساء
        
    • أو عاملة
        
    This Law defines a juvenile as any male or female under eighteen years old. UN ويعرّف هذا القانون الحدَث بأنه كل ذكر أو أنثى لم يكمل الثامنة عشر من العمر.
    During elementary school years children are taught of what it means to be male or female. UN خلال السنوات المدرسية الابتدائية يُدرَّس الأطفال ما معنى كون الشخص ذكرا أو أنثى.
    The head of household was defined as the person, male or female, who carries out the main responsibilities in the affairs of the household. UN وعُرِّف رب الأسرة بأنه الشخص الذي يتحمل المسؤوليات الأساسية في شؤون الأسرة، ذكراً كان أو أنثى.
    The Federation supports efforts to work on these issues, and is committed to ensuring that the world is equal for everyone, whether male or female. UN ويدعم الاتحاد الجهود المبذولة للعمل بشأن هذه القضايا ويلتزم بضمان جعل العالم متاحا على قدم المساواة لكل شخص، ذكرا أم أنثى.
    Internal equity applies pay equity principles to all jobs, whether male or female dominated. UN والمساواة الداخلية تطبق مبادئ المساواة في الأجر على جميع الوظائف، التي يمثل فيها الذكور أو الإناث الأغلبية.
    The challenges that face any leader are the same whether you are a male or female. Open Subtitles إنّ التحديات التي تواجه أيّ قائد هيَ ذاتها سواء كانَ رجل أو امرأة
    Unfortunately, the reality was very different, and in practice it did matter whether a child was male or female, whether the child had been born in a developed or a developing country, in a war zone or in a land of peace, and what ethnic group the child belonged to. UN لكن الواقع، لﻷسف، مختلف جدا، ولا يهم في واقع اﻷمر ما إذا كان الطفل ذكرا أو أنثى أو ما إذا كان قد ولد في بلد متقدم النمو أو في بلد نام أو في منطقة حرب أو في أرض سلام ولا الى أي مجموعة عرقية ينتمي.
    According to the Civil and Criminal Procedure Code, any male or female may institute a civil suit or make a criminal complaint. UN فبموجب قانون الإجراءات المدنية والجنائية يجوز لأي ذكر أو أنثى أن يقيم دعوى مدنية أو أن يقدم شكوى جنائية.
    The recognized period of custody by the mother differs from one denomination to another and also differs depending on whether the child is male or female. UN تختلف مدة الحضانة المعترف بها للأم من طائفة إلى أخرى، وتختلف أيضاً حسبما يكون الولد ذكراً أو أنثى.
    The mother is the parent who more often exercises the parental rights after the divorce, especially if the children are young or female. UN وغالباً ما تكون الأم هي الوالد الذي يمارس حقوق الأبوة بعد الطلاق، وبخاصة إذا كان الطفل صغيراً أو أنثى.
    " Any person who, without the use of force, threat or deception, sexually assaults a male or female under 18 years of age shall be liable to detention. UN يعاقب بالحبس من اعتدى بغير قوة أو تهديد أو حيلة على عرض شخص ذكراً أو أنثى ولم يتم الثامنة عشرة من عمره.
    And everybody's vote counts, no matter how crippled or black or female they are. Open Subtitles وفرز الأصوات الجميع، مهما بالشلل أو أسود أو أنثى هم.
    So forgive me for being forthright or female, but this is how it's gonna be. Open Subtitles لذا فسامحني لكوني صريحة أو أنثى لكن الأمر سيسير هكذا
    Moreover, article 345 bis stipulates that a person who commits any of the offences set out in section 8, chapter 1, of the present Law shall not be granted a mitigating excuse, as set out in articles 97 and 98 of the present Law, if the victim, whether male or female, is less than 15 years old. UN كما أن المادة 345 مكرر أضافت أنه لا يستفيد من العذر المخفف الوارد في المادتين 97 و 98 من هذا القانون الشخص الذي يرتكب أيا من الجنايات الواردة في الفصل الأول من الباب الثامن من هذا القانون إذا وقع الفعل على من لم يكمل الخامسة عشرة من عمره ذكراً كان أو أنثى.
    I couldn't tell if he was a male or female. Open Subtitles لم أستطع تحديد إن كان ذكراً أم أنثى
    “1. Anyone who, without using force or threats, sexually assaults a male or female child under 15 years of age or induces him or her to engage in an indecent act shall be liable to a term of imprisonment with hard labour. UN " 1- كل من انتهك بغير عنف أو تهديد عرض ولد - ذكراً كان أم أنثى - لم يتم الخامسة عشرة من عمره أو حمله على ارتكاب فعل هتك العرض يعاقب بالأشغال الشاقة المؤقتة.
    However, predominantly male or female populations are found in specific situations involving refugees or internally displaced persons. UN ومع ذلك هناك حالات بعينها من اللجوء أو التشرد الداخلي يكون فيها عدد الذكور أو الإناث هو الغالب.
    With regard to eligibility for election, all Japanese, whether male or female, aged 25 or older are able to stand for election for the House of Representatives, while every Japanese aged 30 or older is able to stand for election for the House of Councillors. UN وفيما يتعلق بأهلية الترشح لمجلس النواب، بينما يحق لأي شخص، رجلاً كان أو امرأة بلغ من العمر 25 سنة أو أكثر، الترشح في انتخابات مجلس النواب، يمكن لأي ياباني بلغ من العمر 30 سنة أو أكثر الترشح في انتخابات مجلس المستشارين.
    Such abusers are usually, but not exclusively, men, and their victims may be either male or female. UN وهؤلاء المتعدون هم في العادة رجال ولكن ليس على وجه الحصر، وقد يكون ضحاياهم إما ذكورا أو إناثا.
    The results of the strategies are not fully known, given the difficulty of measuring and monitoring gender-disaggregated spending and of tracing outcomes for people, male or female. UN أما نتائج الاستراتيجيات فغير معروفة على نحو كامل، نظرا لصعوبة قياس ورصد الانفاق على الجنسين كل على حدة وتتبع نتائج ذلك على الناس، ذكورا كانوا أم إناثا.
    He can't even tell if it's male or female. Open Subtitles لا يمكنهم حتى أن يحددوا ما إذا كان رجلاً أم امرأة
    His delegation would like to know the number of supernumeraries continued in the 1992-1993 budget as well as their sections, ranks, the cost involved and whether they were male or female. UN فقال إن وفده يود أن يعرف عدد الموظفين الزائدين عن الحاجة الذي لايزال موجودا في ميزانية ١٩٢-١٩٩٣، وكذلك أسماء اﻷقسام التي يعملون فيها، ورتبهم والتكاليف ذات الصلة، وما إذا كانوا ذكورا أو إناث.
    :: My delegation understands " gender " to mean " male or female " only, and to have no meaning other than the customary and general usage of the term. UN :: ويفهم وفدي من عبارة " gender " أنها تعني " الذكر أو الأنثى " ليس غير، وليس لها أي معنى غير الاستعمال العام والمتعارف عليه للمصطلح.
    Adopters can be a couple or single, male or female. UN والوالدان بالتبني يمكن أن يكونا زوجين أو أفراداً ذكوراً أو إناثاً.
    33. Article 2 of the Labour Act No. 5 of 1995 defines a “child” as any male or female under 15 years of age. UN ٢٣- عرﱠف قانون العمل رقم ٥ لعام ٥٩٩١ في نص المادة ٢ الطفل بأنه كل ذكر أو انثى لم يبلغ الخامسة عشرة من العمر.
    I'm gonna deal with all of the human parts, male or female. Open Subtitles سأتعامل أنا ما كافة حالات الجوانب الإنسانية سواء رجالًا أو نساء
    Reduction in the cost of the certificate of deposit required by the Ministry of Labour when recruiting a foreign worker (male or female) to help a person with special needs. UN تخفيض قيمة شهادة الإيداع الواجبة لوزارة العمل في حال استقدام عامل أو عاملة لمساعدة شخص من ذوي الاحتياجات الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus