"or illicit use" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو استخدام هذه المواد استخداماً
        
    • واستخدامها بصورة غير مشروعة
        
    • أو استعمالها بشكل غير مشروع
        
    • أو استخدامها غير المشروع
        
    • أو لاستخدامها غير المشروع
        
    • أو منع استخدام هذه المواد استخداماً
        
    • أو استخدامها استخداماً غير مشروع
        
    • أو غير المشروع
        
    C. Commence developing best practices aimed at helping to address the diversion or illicit use of materials that can be used for IEDs UN جيم- البدء في تطوير أفضل الممارسات الرامية إلى المساعدة على التصدي لتحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدام هذه المواد استخداماً غير مشروع
    11. The Coordinator referred the Group to the " Compilation of existing guidelines, best practices and other recommendations aiming at addressing the diversion or illicit use of materials that can be used for IEDs " , which remained a reference tool for delegations to draw on as needed. UN 11- وأحال المنسق الفريق إلى " تجميع المبادئ التوجيهية الحالية، وأفضل الممارسات وغيرها من التوصيات الرامية إلى التصدي لتحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدام هذه المواد استخداماً غير مشروع " ، الذي لا يزال أداة مرجعية يمكن أن تستند إليها الوفود عند الحاجة.
    On 5 April 2012 the Coordinators circulated a draft " Compilation of guidelines, best practices and other recommendations aiming at addressing the diversion or illicit use of materials which can be used for IEDs " for discussion by the Group. UN وفي 5 نيسان/أبريل 2012 عمم المنسقان مشروع " تجميع المبادئ التوجيهية وأفضل الممارسات وما إلى ذلك من توصيات قصد التصدي لتحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدام هذه المواد استخداماً غير مشروع " حتى يتسنى للفريق مناقشة المشروع.
    (m) Illicit access to or illicit use of computer systems and electronic equipment, including electronic transfer of funds; UN )م( اقتحام النظم الحاسوبية والمعدات الالكترونية واستخدامها بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك تحويل اﻷموال الكترونيا ؛
    (l) Illicit access to or illicit use of computer systems and electronic equipment, including electronic transfer of funds; UN )ل( اقتحام النظم الحاسوبية والمعدات الالكترونية أو استعمالها بشكل غير مشروع ، بما في ذلك تحويل اﻷموال الكترونيا ؛
    Food-for-Thought Paper: To commence developing best practices aimed at helping to address the diversion or illicit use of materials that can be used for Improvised Explosive Devices (IEDs). UN ورقة أفكار للمناقشة: البدء في تطوير أفضل الممارسات الرامية إلى المساعدة على التصدي لتسريب المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدامها غير المشروع.
    11. The Group discussed the added value of establishing guidelines aimed to prevent diversion or illicit use of materials which can be used for IEDs and stressed that such work would need to take into account existing guidelines, best practices and other recommendations. UN 11- وناقش الفريق القيمة المضافة لوضع مبادئ توجيهية ترمي إلى منع تحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو منع استخدام هذه المواد استخداماً غير مشروع وشدد على أن هذا العمل ينبغي أن يراعي المبادئ التوجيهية القائمة، وأفضل الممارسات وغيرها من التوصيات.
    It would be particularly useful to develop best practices to prevent the diversion or illicit use of materials that could be used to make IEDs. UN وسيكون من المفيد جداً استحداث ممارسات جيدة لمنع تحويل مسار المواد الممكن استخدامها لصنع الأجهزة المتفجرة أو استخدامها استخداماً غير مشروع.
    17. Delegations welcomed the draft " Compilation of guidelines, best practices and other recommendations aiming at addressing the diversion or illicit use of materials which can be used for IEDs " and supported its dissemination. UN 17- ورحبت الوفود بمشروع " تجميع المبادئ التوجيهية، وأفضل الممارسات وغيرها من التوصيات الرامية إلى التصدي لتحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدام هذه المواد استخداماً غير مشروع " وأيدت نشر هذا المشروع.
    On 5 April 2012 the Coordinators circulated a draft " Compilation of guidelines, best practices and other recommendations aiming at addressing the diversion or illicit use of materials which can be used for IEDs " for discussion by the Group. UN وفي 5 نيسان/أبريل 2012 عمم المنسقان مشروع " تجميع المبادئ التوجيهية وأفضل الممارسات وما إلى ذلك من توصيات قصد التصدي لتحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدام هذه المواد استخداماً غير مشروع " حتى يتسنى للفريق مناقشة المشروع.
    17. Delegations welcomed the draft " Compilation of guidelines, best practices and other recommendations aiming at addressing the diversion or illicit use of materials which can be used for IEDs " and supported its dissemination. UN 17- ورحبت الوفود بمشروع " تجميع المبادئ التوجيهية، وأفضل الممارسات وغيرها من التوصيات الرامية إلى التصدي لتحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدام هذه المواد استخداماً غير مشروع " وأيدت نشر هذا المشروع.
    (c) The Group of Experts commence, consistent with the scope of Amended Protocol II, developing best practices aimed at helping to address the diversion or illicit use of materials that can be used for IEDs. UN (ج) يبدأ فريق الخبراء، وفقاً لنطاق البروتوكول الثاني المعدل، في وضع أفضل الممارسات الرامية إلى المساعدة في التصدي لتحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدام هذه المواد استخداماً غير شرعي.
    (c) The Group of Experts commence, consistent with the scope of Amended Protocol II, developing best practices aimed at helping to address the diversion or illicit use of materials that can be used for IEDs. UN (ج) يبدأ فريق الخبراء، وفقاً لنطاق البروتوكول الثاني المعدل، في وضع أفضل الممارسات الرامية إلى المساعدة في التصدي لتحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدام هذه المواد استخداماً غير شرعي.
    (c) The Group of Experts commence, consistent with the scope of Amended Protocol II, developing best practices aimed at helping to address the diversion or illicit use of materials that can be used for IEDs. UN (ج) يبدأ فريق الخبراء، وفقاً لنطاق البروتوكول الثاني المعدل، في وضع أفضل الممارسات الرامية إلى المساعدة في التصدي لتحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدام هذه المواد استخداماً غير شرعي.
    (m) Illicit access to or illicit use of computer systems and electronic equipment, including electronic transfer of funds; UN )م( اقتحام النظم الحاسوبية والمعدات الالكترونية واستخدامها بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك تحويل اﻷموال الكترونيا ؛
    (m) Illicit access to or illicit use of computer systems and electronic equipment, including electronic transfer of funds; UN )م( اقتحام النظم الحاسوبية والمعدات الالكترونية واستخدامها بصورة غير مشروعة ، بما في ذلك تحويل اﻷموال الكترونيا ؛
    (l) Illicit access to or illicit use of computer systems and electronic equipment, including electronic transfer of funds; UN )ل( اقتحام النظم الحاسوبية والمعدات الالكترونية أو استعمالها بشكل غير مشروع ، بما في ذلك تحويل اﻷموال الكترونيا ؛
    (l) Illicit access to or illicit use of computer systems and electronic equipment, including electronic transfer of funds; UN )ل( اقتحام النظم الحاسوبية والمعدات الالكترونية أو استعمالها بشكل غير مشروع ، بما في ذلك تحويل اﻷموال الكترونيا ؛
    To commence developing best practices aimed at helping to address the diversion or illicit use of materials that can be used for Improvised Explosive Devices (IEDs) UN البدء في تطوير أفضل الممارسات الرامية إلى المساعدة على التصدي لتسريب المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو استخدامها غير المشروع
    11. The Group discussed the added value of establishing guidelines aimed to prevent diversion or illicit use of materials which can be used for IEDs and stressed that such work would need to take into account existing guidelines, best practices and other recommendations. UN 11- وناقش الفريق القيمة المضافة لوضع مبادئ توجيهية ترمي إلى منع تحويل المواد التي يمكن استخدامها في صنع الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو منع استخدام هذه المواد استخداماً غير مشروع وشدد على أن هذا العمل ينبغي أن يراعي المبادئ التوجيهية القائمة، وأفضل الممارسات وغيرها من التوصيات.
    36. Mr. Guerreiro (Brazil) said that Brazil supported the continuation of information exchange on IEDs and dissemination of best practices to prevent the diversion or illicit use of materials covered by amended Protocol II. The Brazilian Armed Forces had been involved in various humanitarian demining missions, particularly in Central and South America and Africa. UN 36- السيد غيريرو (البرازيل)، قال إن البرازيل تؤيد استمرار تبادل المعلومات بشأن الأجهزة المتفجرة المرتجلة وتعميم الممارسات الجيدة بهدف منع تحويل مسار المواد المنصوص عليها في البروتوكول الثاني أو استخدامها استخداماً غير مشروع. وتشارك القوات المسلحة البرازيلية في بعثات إنسانية لإزالة الألغام لا سيما في أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية وأفريقيا.
    The irresponsible or illicit use of conventional weapons is the cause of most of the conflicts currently jeopardizing international peace and security and having a devastating effect on civilian populations. UN فالاستخدام غير المسؤول أو غير المشروع للأسلحة التقليدية سبب معظم النزاعات التي تعرض السلام والأمن الدوليين للخطر حالياً، فضلاً عن آثارها المدمرة على السكان المدنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus