"or members of al-qaida or" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو أعضاء القاعدة أو
        
    • وأعضاء تنظيم القاعدة
        
    • وأفراد تنظيم القاعدة
        
    • أو لأعضاء تنظيم القاعدة أو
        
    • أو لأعضاء في القاعدة أو
        
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى عرض التدابير التي تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى للعثور على الأصول التي يمكن نسبتها إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو الطالبان أو الكيانات أو الأفراد ذوي الصلة بهم، أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديدها.
    Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of , Osama bin Laden or members of Al-Qaida or Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى عرض الخطوات التي تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى للعثور على الأصول التي يمكن نسبتها إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو الطالبان أو الكيانات أو الأفراد المرتبطين بهم، أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديدها.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN السؤال 11 - يُرجى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى للعثور على الأصول المنسوبة إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو طالبان، أو الكيانات أو الأفراد ذوي الصلة بهم أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديدها.
    - To date, no transaction has been released which had earlier been frozen in relation to funds, financial assets or economic assets related to Usama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban or associated individuals or entities. UN - وحتى اليوم، لم يتم رفع الحظر عن أية عملية جرى تجميدها في الماضي وتتعلق بأموال أو أصول أو موارد اقتصادية ذات صلة بأسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة طالبان والأفراد والكيانات ذات الصلة.
    Ans: No financial assets or economic assets believed to be related to Usama Bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban or associated individuals or entities have been reported in Financial Institutions in Bangladesh. UN الجواب: لم تعثر المؤسسات المالية في بنغلاديش عن أية أصول مالية أو أصول اقتصادية لها علاقة بأسامة بن لادن وأفراد تنظيم القاعدة أو حركة طالبان أو الأفراد أو الكيانات المرتبطة بهما.
    Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجـى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى لاكتشاف وتحديد الأصول التي تـُـنسب ملكيتها إلى أسامة بن لادن أو لأعضاء تنظيم القاعدة أو حركة الطالبان أو الكيانات والأفراد المرتبطين بهم، أو يستفيدون منها.
    13. No financial assets, funds or economic resources related to Usama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban or associated individuals or entities have been released by the Malagasy State. UN 13 - لم تفرج دولة مدغشقر عن أي أصول مالية أو أموال أو موارد اقتصادية كانت مجمدة في السابق تعود ملكيتها لأسامة بن لادن أو لأعضاء في القاعدة أو حركة الطالبان أو للكيانات أو الأفراد المرتبطين بهم.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or take the benefit of, Osama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى للعثور على الأصول التي يمكن نسبتها إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو طالبان، أو الكيانات أو الأفراد ذوي الصلة بهم، أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديدها.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Osama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى للعثور على الأصول التي يمكن نسبتها إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو طالبان، أو الكيانات أو الأفراد ذوي الصلة بهم، أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديدها.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama Bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى للعثور على الأصول التي يمكن نسبتها إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو الطالبان، أو الكيانات أو الأفراد ذوي الصلة بهم، أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديدها.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama Bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يُرجى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى للعثور على الأصول التي يمكن نسبتها إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو طالبان، أو الكيانات أو الأفراد ذوي الصلة بهم أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديدها.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Osama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى بيان التدابير التي على المصارف والمؤسسات المالية الأخرى أن تتخذها للعثور على الأصول التي تعود إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو طالبان،أو الكيانات أو الأفراد ذوي الصلة بهم أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديد تلك الأصول.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Osama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى إيضاح الخطوات المطلوبة من البنوك أو أي مؤسسات مالية أخرى لتحديد وتوضيح الممتلكات العائدة إلى/أو التي ينتفع بها أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو الطالبان أو الكيانات أو الأشخاص ذوي الصلة بهم.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يُرجى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى للعثور على الأصول التي يمكن نسبتها إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو طالبان، أو الكيانات أو الأفراد ذوي الصلة بهم أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديدها.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يُرجى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى للعثور على الأصول التي يمكن نسبتها إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو طالبان، أو الكيانات أو الأفراد ذوي الصلة بهم أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديدها.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى.بيان التدابير التي يلزم أن تتخذها المصارف والمؤسسات المالية للعثور على الأصول التي تنسب ملكيتها إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو الطالبان، أو المرتبطين بهم من الكيانات أو الأفراد، أو الأصول التي يستخدمونها لصالحهم، وتحديدها.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Osama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية لاكتشاف الأصول التي تُنسَب ملكيتها إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو الطالبان، أو الكيانات أو الأفراد المرتبطين بهم، أو التي يستفيدون منها وتحديدها.
    Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama Bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يُرجى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية الأخرى للعثور على الأصول المنسوبة إلى أسامة بن لادن أو أعضاء القاعدة أو طالبان، أو الكيانات أو الأفراد ذوي الصلة بهم أو الأصول التي يستخدمونها لمنفعتهم، وتحديدها.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Osama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - رجاء بيان التدابير التي يتعين أن تتخذها المصارف وغيرها من المؤسسات المالية بغرض تحديد أماكن الأصول المنسوبة إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة أو حركة الطالبان، أو مَن يرتبط بهم من كيانات وأشخاص أو التي يمكن وضعها تحت تصرفهم والتعرف على تلك الأصول.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى الإشارة إلى التدابير التي تُلزم باعتمادها المصارف والمؤسسات المالية الأخرى لتحديد الأصول العائدة لأسامة بن لادن وأفراد تنظيم القاعدة والطالبان أو الكيانات أو الأشخاص المرتبطين بهم أو الذين من شأنهم أن يضعوا أنفسهم تحت تصرفهم، والتعرف على هؤلاء الأشخاص والكيانات.
    11. Please convey the steps banks and/or financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama Bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى عرض الخطوات التي يلزم أن تتخذها المصارف و/أو المؤسسات المالية لاكتشاف وتحديد الأصول التي تنسب ملكيتها إلى أسامة بن لادن أو لأعضاء تنظيم القاعدة أو حركة الطالبان أو الكيانات أو الأفراد المرتبطين بهم، أو يستفيدون منها.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama Bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يرجى الإفادة عن الخطوات التي يشترط قيام المصارف و/أو المؤسسات المالية باتخاذها لتعيين وتحديد الأصول التي يمكن أن تنسب إلى أسامة بن لادن، أو تكون لمنفعته، أو لأعضاء في القاعدة أو طالبان، أو من يرتبط بهم من كيانات أوأفراد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus