"or national reports" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو تقارير وطنية
        
    • أو التقارير الوطنية
        
    " 4. Decides further that voluntary submission of national information, for example national action plans or national reports by Governments, should be encouraged; UN " ٤ - يُقرر كذلك تشجيع التقديم الطوعي للمعلومات الوطنية، على سبيل المثال خطط العمل الوطنية أو تقارير وطنية من الحكومات؛
    4. Decides further that voluntary submission of national information, for example national action plans or national reports by Governments, should be encouraged; UN ٤ - يُقرر كذلك تشجيع التقديم الطوعي للمعلومات الوطنية، وذلك مثل خطط العمل الوطنية أو تقارير وطنية من الحكومات؛
    4. Decides further that voluntary submission of national information, for example national action plans or national reports by Governments, should be encouraged; UN ٤ - يُقرر كذلك تشجيع التقديم الطوعي للمعلومات الوطنية، وذلك مثل خطط العمل الوطنية أو تقارير وطنية من الحكومات؛
    The Economic and Social Council, in its resolution 1996/7 of 22 July 1996, also decided that the voluntary submission of national information, for example national action plans or national reports by Governments, should be encouraged. UN كما أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩٦/٧ المؤرخ في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٦، قد قرر تشجيع الحكومات على أن تقدم طوعيا المعلومات الوطنية، مثل خطط العمل الوطنية أو التقارير الوطنية.
    In its resolution 1996/6, section III, of 26 July 1996, the Economic and Social Council decided that voluntary submission by Governments of national information, for example national action plans or national reports, on the implementation of the Platform for Action, should be encouraged. UN ٤٤ - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجزء الثالث من قراره ١٩٩٦/٦، المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦ وجوب تشجيع التقديم الطوعي من قبل الحكومات للمعلومات الوطنية من قبيل خطط العمل الوطنية أو التقارير الوطنية عن تنفيذ منهاج العمل.
    31. The Commission requests relevant organizations within and outside the United Nations system, as well as bilateral donors, to provide technical and financial assistance to countries, particularly developing countries, in the preparation of periodic communications or national reports and national Agenda 21 action plans. UN ٣١ - وتطلب اللجنة إلى المؤسسات المعنية داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها وكذلك إلى المانحين الثنائيين، تقديم المساعدة التقنية والمالية للبلدان، وخاصة البلدان النامية، في إعداد رسائل أو تقارير وطنية دورية، وخطط عمل وطنية مستندة إلى جدول أعمال القرن ٢١.
    12. The voluntary submission of national information, including, for example, information in the form of periodic communications or national reports by Governments, represents a valuable contribution to the follow-up to and review of the implementation of the recommendations of relevant conferences. UN ١٢ - ويمثل التقديم الطوعي لمعلومات وطنية بما في ذلك، مثلا معلومات في شكل رسائل أو تقارير وطنية دورية تقدمها الحكومات، إسهاما قيما في متابعة واستعراض تنفيذ توصيات المؤتمرات ذات الصلة.
    12. The voluntary submission of national information, including, for example, information in the form of periodic communications or national reports by Governments, represents a valuable contribution to the follow-up to and review of the implementation of the recommendations of relevant conferences. UN ١٢ - ويمثل التقديم الطوعي لمعلومات وطنية بما في ذلك، مثلا معلومات في شكل رسائل أو تقارير وطنية دورية تقدمها الحكومات، إسهاما قيما في متابعة واستعراض تنفيذ توصيات المؤتمرات ذات الصلة.
    " The Council stresses that the voluntary submission of national information, including, for example, information in the form of periodic communications or national reports by Governments, represents a valuable contribution for the follow-up and review of the implementation of the recommendations of relevant conferences. UN " ويؤكد المجلس على أن الارسال الطوعي للمعلومات الوطنية، بما في ذلك على سبيل المثال تقديم المعلومات في قالب رسائل دورية أو تقارير وطنية من الحكومات، يمثل اسهاما قيما في متابعة واستعراض تنفيذ توصيات المؤتمرات.
    22. The Council stresses that the voluntary submission of national information, including, for example, information in the form of periodic communications or national reports by Governments, represents a valuable contribution for the follow-up and review of the implementation of the recommendations of relevant conferences. UN ٢٢ - يؤكــد المجلــس على أن التقديــم الطوعــي للمعلومات الوطنية، بما في ذلك، على سبيل المثال، المعلومات المقدمــة فــي شكــل رسائل دورية أو تقارير وطنية من الحكومات يمثل إسهاما قيما في متابعة واستعراض تنفيذ توصيات المؤتمرات ذات الصلة.
    " The Council stresses that the voluntary submission of national information, including, for example, information in the form of periodic communications or national reports by Governments, represents a valuable contribution for the follow-up and review of the implementation of the recommendations of relevant conferences. UN " ويؤكد المجلس على أن الارسال الطوعي للمعلومات الوطنية، بما في ذلك على سبيل المثال تقديم المعلومات في قالب رسائل دورية أو تقارير وطنية من الحكومات، يمثل اسهاما قيما في متابعة واستعراض تنفيذ توصيات المؤتمرات.
    (a) To consider information provided by Governments, including information in the form of periodic communications or national reports regarding the activities they undertake to implement Agenda 21, the problems they face, such as those related to financial resources and technology transfer, and other environment and development issues they find relevant; UN )أ( النظر في المعلومات التي توفرها الحكومات، بما في ذلك المعلومات التي في شكل رسائل أو تقارير وطنية دورية تتعلق باﻷنشطة التي تضطلع بها لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، والمشاكل التي تواجهها، مثل المشاكل المتعلقة بالموارد المالية ونقل التكنولوجيا، وغير ذلك من قضايا البيئة والتنمية التي تجدها ذات صلة؛
    (b) To consider information provided by Governments, including, for example, in the form of periodic communications or national reports regarding the activities they undertake to implement Agenda 21, the problems they face, such as problems related to financial resources and technology transfer, and other environment and development issues they find relevant; UN (ب) النظر في المعلومات التي توفرها الحكومات، على سبيل المثال ما هو في شكل رسائل أو تقارير وطنية دورية تتعلق بالأنشطة التي تضطلع بها لتنفيذ جدول أعمال القرن 21، والمشاكل التي تواجهها، مثل المشاكل المتعلقة بالموارد المالية ونقل التكنولوجيا، وغيرها من قضايا البيئة والتنمية التي تجدها ذات صلة؛
    (b) To consider information provided by Governments, for example, in the form of periodic communications or national reports regarding the activities they undertake to implement Agenda 21, the problems they face, such as problems related to financial resources and technology transfer, and other environment and development issues they find relevant; UN (ب) دراسة المعلومات المقدمة من الحكومات، في شكل رسائل دورية أو تقارير وطنية مثلا، بصدد الأنشطة التي تضطلع بها لتنفيذ جدول أعمال القرن 21، والمشاكل التي تواجهها والمسائل البيئية والإنمائية الأخرى التي تجد لها صلة بالموضوع؛
    (b) Ways in which, upon request, the United Nations system and bilateral donors are assisting countries, particularly developing countries, in the preparation of periodic communications or national reports and national Agenda 21 action plans. UN )ب( السبل التي تساعد بها منظومة اﻷمم المتحـــدة والمانحـــون الثنائيــون البلدان، ولا سيما البلدان النامية، بناء على طلبها، في إعداد الرسائل الدورية أو التقارير الوطنية وخطط العمل الوطنية المستندة إلى جدول أعمال القرن ٢١.
    (b) Ways in which, upon request, the United Nations system and bilateral donors are assisting countries, particularly developing countries, in the preparation of periodic communications or national reports and national Agenda 21 action plans. UN )ب( طرق قيام منظومة اﻷمم المتحدة والمانحين الثنائيين بمساعدة البلدان، ولا سيما البلدان النامية، بناء على طلبها، في إعداد الرسائل أو التقارير الوطنية الدورية وخطط العمل الوطنية المستندة الى جدول أعمال القرن ٢١.
    (b) Report of the Secretary-General on the exchange of information regarding the implementation of Agenda 21 at the national level: ways in which, upon request, the United Nations system and bilateral donors are assisting countries, particularly developing countries, in the preparation of periodic communications or national reports and national Agenda 21 action plans (E/CN.17/1993/7). UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن تبادل المعلومات بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ على الصعيد الوطني: السبل التي تساعد بها منظومة اﻷمم المتحدة والمانحون الثنائيون البلدان، ولاسيما البلدان النامية، بناء على طلبها، في إعداد الرسائل الدورية أو التقارير الوطنية وخطط العمل الوطنية المستندة الى جدول أعمال القرن ٢١ )E/CN.17/1993/7(.
    4. The Commission requests relevant organizations within and outside the United Nations system, as well as donors, to provide, upon request, technical and financial assistance to countries, particularly developing countries, in the preparation of periodic communications or national reports and national Agenda 21 action plans, and notes the intention of several donors and organizations to consider such requests favourably. UN ٤ - وتطلب اللجنة من المنظمات ذات الصلة داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها، وكذلك من المانحين، تقديم المساعدة التقنية والمالية، عندما يُطلب منها ذلك، الى البلدان، لا سيما البلدان النامية، في إعداد الرسائل الدورية أو التقارير الوطنية وخطط العمل الوطنية لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، وتلاحظ اعتزام العديد من المانحين والمنظمات النظر في هذه الطلبات نظرا إيجابيا.
    E/CN.17/1993/7 4 (b) Report of the Secretary-General on exchange of information regarding the implementation of Agenda 21 at the national level: ways in which, upon request, the United Nations system and bilateral donors are assisting countries, particularly developing countries, in the preparation of periodic communications or national reports and national Agenda 21 action plans UN E/CN.17/1993/7 ٤ )ب( تقرير اﻷمين العام عن تبادل المعلومات المتعلقة بتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ على الصعيد الوطني: السبل التي تساعد بها منظومة اﻷمم المتحدة والمانحون الثنائيون البلدان، وبخاصة البلدان النامية، بناء على طلبها، في إعداد الرسائل الدورية أو التقارير الوطنية وخطط العمل الوطنية المستندة الى جدول أعمال القرن ١٢

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus