"or out of" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو خارج
        
    • أو يخرج من
        
    • أو خارجها
        
    • أو خارجه
        
    • أو منها
        
    • أو الخروج من
        
    • أو تخرج من
        
    • أو منه
        
    • أو انطلاقاً من
        
    • أو إخراجه
        
    • أو إلى خارجها
        
    • أو الخروج منها
        
    • أو خروجها
        
    • او خارج
        
    • أو خرج
        
    Doors were locked, nobody else in or out of the building. Open Subtitles الأبواب كانت مغلقة، ولم يتواجد أحد داخل أو خارج المبنى
    No distinction was made between the acquisition of Yugoslav citizenship by children born in or out of wedlock, while adopted children were enabled to acquire Yugoslav citizenship under eased conditions. UN ولا توجد تفرقة بين اكتساب الأطفال المولودين داخل أو خارج نطاق الزوجية الجنسية اليوغوسلافية، بينما يتمكن الأطفال الذين يجري تبنيهم من اكتساب الجنسية اليوغوسلافية بموجب شروط مخففة.
    I don't want anybody coming in or out of the school. Open Subtitles لا أريد أي شخص أن يدخل أو يخرج من المدرسة
    Non-residents must also declare any amount exceeding RM1,000 brought into or out of Malaysia. UN ويجب على غير المقيمين أيضا الإعلان عن أي مبلغ يتجاوز 000 1 رينغت يجلبونه إلى ماليزيا أو خارجها.
    In addition, any person who moves significant amounts into or out of the country is also obliged to report to the Financial Intelligence Unit. UN وإضافة إلى ذلك، يجبر أيضا أي شخص يحول مبالغ كبيرة إلى داخل بلد أو خارجه على تقديم تقرير إلى وحدة الاستخبارات الماليــة.
    Financial institutions and individuals also are required to report the physical transportation of currency into or out of the United States. UN يتعين على المؤسسات المالية والأفراد أيضا الإبلاغ عن النقل المادي للعملة سواء كان النقل إلى الولايات المتحدة أو منها.
    Have you noticed anything weird or out of the ordinary going on at the school lately? Open Subtitles هل لاحظت أي شيئٍ غريب أو خارج عن المألوف يحدث مؤخرًا في المدرسة؟
    Any communication in or out of the academy? Open Subtitles هل يوجد أى اتصال داخل أو خارج الأكاديمية؟
    No one can teleport in or out of the building without showing up on our feed. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يتنقل فوريًا داخل أو خارج المبنى بدون أن نعرف مساره
    Okay, no big vehicles in or out of the security zone. Open Subtitles حسنٌ، لا سيارات كبيرة داخل أو خارج المنطقة الأمنية.
    So, if I understand this correctly, the only way in or out of the McCutching Ranch is through this parcel here? Open Subtitles لذا، إذا أنا أفهم هذا صحيح، الطريقة الوحيدة داخل أو خارج من McCutching مزرعة من خلال هذه الطرود هنا؟
    Nothing that big could get in or out of my prison. Open Subtitles لا شيء بذلك الكبر قد يدخل أو يخرج من سجني.
    No one in or out of the lair until then. Open Subtitles وحتى ذلك لا أحد يدخل أو يخرج من المخبأ.
    No one's getting in or out of there tonight. Open Subtitles لا أحد سيدخل أو يخرج من هناك هذا المساء.
    We lost them. They could be anywhere in town or out of town. Open Subtitles لقد فقدناهما، يمكن أن يكونا بأي مكان بالبلدة أو خارجها.
    The Committee also regrets the lack of information on the cases of violence against children, including corporal punishment and children with disabilities, disaggregated by sex, age, socioeconomic background, geographic location, and those attending and/or out of schools. UN وتأسف اللجنة أيضاً لعدم وجود معلومات عن حالات العنف ضد الأطفال، بما في ذلك العقاب البدني والأطفال ذوي الإعاقة، مبوبة حسب نوع الجنس والسن والخلفية الاجتماعية والاقتصادية والموقع الجغرافي والأطفال المسجلين بالمدارس أو خارجها.
    It becomes a less viable policy when expectations of exchange-rate changes may generate large capital flows into or out of assets in other currencies. UN وتقل جدوى تلك السياسة عندما تؤدي توقعات حدوث تغييرات في أسعار الصرف إلى توليد تدفقات رأسمالية كبيرة إلى اﻷصول بالعملات اﻷخرى أو خارجها.
    The law provides a rule for transmission of the common name to children born in or out of wedlock. UN والقانون ينص على قاعدة لإحالة الاسم المشترك للأطفال المولودين داخل نطاق الزواج أو خارجه.
    As a result, women may encounter sex in a violent manner, either in or out of their home. UN ونتيجة لذلك، قد تصادف المرأة الجنس بطريقة عنيفة، إما في منزلها أو خارجه.
    In future, transfers into or out of subprogrammes should be justified in terms of functions and workload. UN وفي المستقبل، ينبغي تبرير عمليات النقل إلى البرامج الفرعية أو منها على أساس المهام وعبء العمل.
    I don't want anyone getting in or out of the city. Open Subtitles أنا لا أريد أي شخص بالدخول أو الخروج من المدينة.
    You can't get into or out of Montauk without driving right past that place. Open Subtitles ليس بإمكانك أن تدخل أو تخرج من مونتوك.. بدون أن تمر بهذا المكان.
    It's like you said, there's no roads in or out of here. Open Subtitles كما قلت ما من طريق يؤدي إليه أو منه
    I wonder whether they did so at the instigation of others or out of other designs. UN وإنني أتساءل إن كانت قد فعلت ذلك بتحريض من الآخرين أو انطلاقاً من مخططات أخرى.
    Hence, there is no restriction for any person in Malaysia to bring gold into or out of Malaysia. UN ولذلك، لا وجود لأي قيد يمنع أي شخص في ماليزيا من جلب الذهب إليها أو إخراجه منها.
    The regime is preventing the movement of civilians and lifesaving aid like food, medicine, baby milk, medical goods and fuel in or out of these besieged areas. UN ويمنع النظامُ تنقل المدنيين وإيصال المعونة اللازمة لإنقاذ الأرواح، مثل الغذاء والأدوية وحليب الأطفال والسلع الطبية والوقود، سواء إلى داخل هذه المناطق المحاصَرة أو إلى خارجها.
    Furthermore, many of our political leaders have failed to earn the trust of young people, seeing them merely as an emotional wave to be ridden into or out of political office. UN وبالإضافة إلى ذلك، فشل العديد من قادتنا السياسيين في كسب ثقة الشباب، إذ ينظرون إليهم على أنهم مجرد موجة حماس تستغل للوصول إلى المناصب السياسية أو الخروج منها.
    1. Each State party shall take the necessary and effective measures to prohibit and prevent the movement into or out of its territory of unmarked explosives. UN تعتمد كل دولة طرف التدابير اللازمة والفعالة لحظر ومنع دخول المتفجرات غير المميزة إلى إقليمها أو خروجها منه.
    The key to walking in or out of any place is posture and momentum. Open Subtitles الحل كيف ان يتمشو الى او خارج اي مكان هو الموقف والحزم
    We have not to date identified any, nor have we found evidence to suggest that any of the designated individuals have crossed our borders to pass into or out of our country or have travelled in it. UN حتى يومنا هذا، لم يُكتشف شيء من هذا القبيل. كما أننا لم نعثر على أي أدلة تحمل على الاعتقاد بأن شخصا من المدرجين في القائمة قد مر ببلادنا أو دخل أو خرج عبر حدودها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus