"or spanish" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو الإسبانية
        
    • الإسبانية أو
        
    • أو الاسبانية
        
    • بالإسبانية أو
        
    • أو اسبانيا
        
    • أو إسبانية
        
    • اسبانية
        
    Questionnaires were initially sent to countries in English, and then in French, Russian or Spanish upon request by countries. UN ووُجّهت الاستبيانات بدايةً إلى البلدان باللغة الإنكليزية ثم باللغات الفرنسية أو الروسية أو الإسبانية بناء على طلبها.
    Some States insist on translating requests into their local language, rather than into English, French, German or Spanish. UN أصرَّت بعضُ الدول على ترجمة الطلبات إلى لغتها المحلية وليس إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية أو الألمانية.
    It was heavy, I recognized it from outside a restaurant one time, it was either French or Spanish. Open Subtitles وكانت ثقيلة، تعرفت عليه من الخارج مطعم مرة واحدة، كان إما الفرنسية أو الإسبانية.
    Applications and letters of recommendation in languages other then English, French or Spanish will not be considered by the Board; UN ولن ينظر المجلس في الطلبات وخطابات التوصية التي تصله بلغات غير الإسبانية أو الإنكليزية أو الفرنسية؛
    All courses are available in English and some are available in French or Spanish. UN وتتوفر جميع الدورات باللغة الانكليزية وبعضها بالفرنسية أو الاسبانية.
    What a pleasant surprise it might've been if Chinese brains or Spanish brains or Italian brains tasted like the cuisines for which their regions were famous. Open Subtitles كم ستكون مفاجأة سارة إن كان مذاق الأدمغة الصينية أو الإسبانية أو الإيطالية مثل المطابخ التي كانت مناطقهم مشهورة بها
    Urn... Maybe because you can't read a map or a compass or Spanish. Open Subtitles ربما لأنكِ لاتستطيعين قراءة الخريطة أو البوصلة أو الإسبانية.
    People able to speak English, French or Spanish can select reading material from millions of books; however, those unable to speak a globally used language may enjoy access to very few. UN ويمكن لمن يتكلم الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية أن يختار مواد للقراءة من بين ملايين الكتب؛ بينما الذي لا يتكلم لغة عالمية الاستخدام لا يحظى بإمكانية الاطلاع إلا على القليل جداً.
    27. The foregoing proposal to limit the language of arbitration to English, French or Spanish is based upon the following considerations. UN 27 - ويستند الاقتراح أعلاه بأن تقتصر لغة التحكيم على الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية إلى الاعتبارات التالية.
    It may be assumed that most, if not all, of the consultants and individual contractors whose services are retained work in English, French or Spanish. UN ويمكن القول إن معظم الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين الذين يُستعان بخدماتهم، إن لم يكن كلهم، يعملون بالإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية.
    Note: Please provide copies of all relevant laws and regulations that relate to the implementation of the Convention in your country, in original language and, if possible, translations into English, French or Spanish. UN ملاحظة: يرجى تقديم نسخ من جميع القوانين واللوائح التنظيمية ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقية في بلدكم، باللغة الأصلية مشفوعةً، إن أمكن، بترجمات إلى اللغة الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية.
    The Committee regrets that these documents exist only in English and that no French or Spanish translation was available to facilitate the participation in the debate of our French— and Spanish—speaking members. UN وتأسف اللجنة لأن هذه الوثائق لا توجد إلا باللغة الإنكليزية ولم تكن ترجمتها بالفرنسية أو الإسبانية متوافرة لتسهيل مشاركة الأعضاء الناطقين بالفرنسية والإسبانية في المناقشة.
    If the alien does not understand Italian, the decision must be accompanied by a " summary " written in a language understood by the alien, or in English, French or Spanish. UN وإذا كان الأجنبي لا يفهم اللغة الإيطالية وجب إرفاق القرار بموجز له محرر بلغة يفهمها، فإن لم تُعرف له لغة حرر الموجز بالإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية.
    The English, French or Spanish translation is admissible only if the administration does not know the country of origin, and hence the language, of the alien. UN ويذهب الاجتهاد القضائي إلى أن الترجمة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية لا تكون مقبولة إلا إذا كانت الإدارة تجهل البلد الأصلي للشخص الأجنبي، ومن ثم لا تعرف ما هي لغته.
    In Italy, for example, if the alien does not understand Italian, the expulsion decision must be accompanied by a " summary " of the decision in a language he or she understands, or failing this, in English, French or Spanish. UN ففي إيطاليا، على سبيل المثال، عندما لا يفهم الأجنبي اللغة الإيطالية، يجب إرفاق القرار بموجز عام مكتوب بلغة يفهمها، أو إذا تعذر ذلك، فباللغة الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية.
    Furthermore, a translation into English, French or Spanish is only admissible if the administration cannot determine the alien's country of origin, and therefore his or her native language. UN ولا تعتبر الترجمة باللغة الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية مقبولة إلا عندما تجهل الإدارة البلد الأصلي للأجنبي، وتجهل بالتالي لغته.
    5. The report should be accompanied by sufficient copies (if possible in English, French or Spanish) of the principal legislative and other texts referred to in the report. UN 5- ينبغي أن يرفق بالتقرير نسخ كافية (إن أمكن بالإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية) للنصوص التشريعية أو غيرها من النصوص الرئيسية المشار إليها في التقرير.
    Applications and letters of recommendation in languages other than English, French or Spanish, will not be considered by the Board of Trustees; UN ولن ينظر مجلس الأمناء في الطلبات وخطابات التوصية التي تصله بلغات غير الإسبانية أو الإنكليزية أو الفرنسية؛
    Applications and letters of recommendation in languages other than English, French or Spanish will not be considered by the Board of Trustees; UN ولن ينظر مجلس الأمناء في الطلبات وكتب التوصية التي تصله بلغات غير الإسبانية أو الإنكليزية أو الفرنسية؛
    The original text of the URCB, in English, French or Spanish, is reproduced in annex III. UN ويرد في المرفق الثالث استنساخ للقواعد الموحدة لسندات ضمان العقود باللغات الانكليزية أو الفرنسية أو الاسبانية .
    Some field and regional websites are in Arabic, French or Spanish. UN وتتوافر بعض المواقع الإلكترونية الميدانية والإقليمية بالإسبانية أو العربية أو الفرنسية.
    In conclusion, Gibraltar may be British or Spanish, but any other option is excluded. UN ومن ثم فإن جبل طارق يمكن أن يكون بريطانيا أو اسبانيا وليس هناك بديل ثالث.
    or Spanish. Open Subtitles أو إسبانية
    It's a Russian word that has no English or Spanish translation. Open Subtitles إنها كلمة روسية ليس لها ترجمة انجليزية أو اسبانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus