"or three countries" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو ثلاثة بلدان
        
    UNICEF suggested that two or three countries be identified where two or more agencies could work together on implementing the recommendation. UN واقترحت اليونيسيف أن يجري تحديد بلدين أو ثلاثة بلدان تعمل فيها وكالتان أو أكثر بشكل متعاضد لتنفيذ هذه التوصية.
    A number of questions were also raised as to the sources of supply, and how such global figures were very much affected by the situation in two or three countries with very large populations. UN وطرح بعد ذلك عدد من اﻷسئلة حول مصادر التوريد وحول الطريقة التي تؤثر بها الحالة السائدة في بلدين أو ثلاثة بلدان يقطنها عدد كبير من السكان تأثيرا كبيرا في اﻷرقام العالمية.
    A number of questions were also raised as to the sources of supply, and how such global figures were very much affected by the situation in two or three countries with very large populations. UN وطرح بعد ذلك عدد من اﻷسئلة حول مصادر التوريد وحول الطريقة التي تؤثر بها الحالة السائدة في بلدين أو ثلاثة بلدان يقطنها عدد كبير من السكان تأثيرا كبيرا في اﻷرقام العالمية.
    (g) The implementation of regional electrical-power generation projects is a goal that can be achieved in the short term, particularly if such projects are carried out with the cooperation of groups of two or three countries simultaneously, UN )ز()ز( أن تنفيذ مشاريع توليد الكهرباء على الصعيد اﻹقليمي يعتبر مسالة ضرورية يمكن تحقيقها قريبا، خاصة إذا تم تنفيذ هذه المشاريع بالتعاون بين مجموعات تتألف من بلدين أو ثلاثة بلدان في آن واحد؛
    Cuba believes that two or three countries from Africa, two or three countries from Latin America and the Caribbean, and two or three developing countries from Asia should join the Council as permanent members, with the same powers as current members, including the veto. UN وكوبا تعتقد أنه ينبغي أن ينضم إلى المجلس بلدان أو ثلاثة بلدان من أفريقيا وبلدان أو ثلاثة من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وبلدان أو ثلاثة من البلدان النامية في آسيا بصفة أعضاء دائمين، بنفس الصلاحيات التي يتمتع بها الأعضاء الحاليون، بما في ذلك حق النقض.
    26. The first phase of the indicator project covers three agencies (Food and Agriculture Organization of the United Nations, International Labour Organization and United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization), divisions within the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat and two or three countries. UN ألف - قائمة جرد بمؤشرات التنمية ٢٦ - تشمل المرحلة اﻷولى في مشروع المؤشرات ثلاث وكالات )منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة(، وشعباً ضمن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وبلدين أو ثلاثة بلدان.
    (x) Selection by UNESCO of two or three countries for pilot projects followed up, after an appropriate period, with a survey to evaluate the effects of the campaign on the role of the male chromosomes on the behaviour and reactions of the target groups; UN )خ( يمكن أن تختار اليونسكو في إطار المشاريع الرائدة بلدين أو ثلاثة بلدان وينبغي بعد ذلك إجراء دراسة استقصائية، في اﻵجال التي تعتبر مناسبة، لتقييم ما يترتب على الحملة المعنية بالمسؤولية في مجال تحديد الجنس بناء على صبغيات الذكورة من أثر في سلوك السكان المستهدفين وردود فعلهم؛
    Also communicate with the Governments and primary distributors in the two or three countries (representing Parties operating under Article 5 and Parties not operating under Article 5) responsible for the majority of the transit and transshipment of controlled ozone-depleting substances to discuss the same matters. UN والاتصال كذلك بالحكومات والموزعين الأوليين في بلدين أو ثلاثة بلدان (تمثل الأطراف العاملة بالمادة 5 والأطراف غير العاملة بالمادة 5) المسؤولة عن غالبية المواد المستنفدة لطبقة الأوزون العابرة أو المعاد شحنها، وذلك بهدف بحث نفس المسائل.
    Also communicate with the Governments and primary distributors in the two or three countries (representing Parties operating under Article 5 and Parties not operating under Article 5) responsible for the majority of the transit and transshipment of controlled ozone-depleting substances to discuss the same matters. UN والاتصال كذلك بالحكومات والموزعين الأوليين في بلدين أو ثلاثة بلدان (تمثل الأطراف العاملة بالمادة 5 والأطراف غير العاملة بالمادة 5) المسؤولة عن غالبية المواد المستنفدة لطبقة الأوزون العابرة أو المعاد شحنها، وذلك بهدف بحث نفس المسائل.
    Also communicate with the Governments and primary distributors in the two or three countries (representing Parties operating under Article 5 and Parties not operating under Article 5) responsible for the majority of the transit and transshipment of ozone-depleting substances to discuss the same matters. UN والاتصال كذلك بالحكومات والموزعين الأوليين في بلدين أو ثلاثة بلدان (تمثل الأطراف العاملة بالمادة 5 والأطراف غير العاملة بالمادة 5) المسؤولة عن غالبية المواد المستنفدة لطبقة الأوزون العابرة أو المعاد شحنها، وذلك بهدف بحث نفس المسائل.
    Also communicate with the Governments and primary distributors in the two or three countries (representing Parties operating under Article 5 and Parties not operating under Article 5) responsible for the majority of the transit and transshipment of ozone-depleting substances to discuss the same matters. UN والاتصال كذلك بالحكومات والموزعين الأوليين في بلدين أو ثلاثة بلدان (تمثل الأطراف العاملة بالمادة 5 والأطراف غير العاملة بالمادة 5) المسؤولة عن غالبية المواد المستنفدة لطبقة الأوزون العابرة أو المعاد شحنها، وذلك بهدف بحث نفس المسائل.
    17. Mr. Shingiro (Burundi) asked for more information on the UNHCR family reunification policy in the case of families settled in two or three countries in the same region, such as the Great Lakes region, for example. UN 17 - السيد شينغيرو (بوروندي): قال إنه يرغب في الحصول علي مزيد من المعلومات بشأن سياسة لم شمل الأسر التي تنتهجها المفوضية فيما يتصل بالأسر المقيمة في بلدين أو ثلاثة بلدان من نفس المنطقة, مثل منطقة البحيرات الكبرى, علي سبيل المثال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus