"or three times" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو ثلاث مرات
        
    • أو ثلاثة أضعاف
        
    • أو ثلاثة أمثال
        
    • أو ثلاثة مرات
        
    • أو ثلاثه
        
    • او ثلاث مرات
        
    • او ثلاثة
        
    • أكثر من مرتين
        
    • إلى ثلاث مرات
        
    Two or three times, New Year's greetings and the like. Open Subtitles إثنان أو ثلاث مرات تهنئة بالعام الجديد وما شابه
    Movies two or three times a month... but not during the summer. Open Subtitles السينما.. مرتين أو ثلاث مرات في الشهر ولكن ليس خلال الصيف
    Imagine what could be done with a cash-for-work programme two or three times larger. UN تصوروا ما يمكن أن يعمله برنامج النقد مقابل العمل إذا ازداد حجمه مرتين أو ثلاث مرات.
    The maximum penalty upon conviction for bodies corporate is a fine the greater of $1.7 million or three times the value of the transaction. UN وتتمثل العقوبة القصوى في حالة الهيئات الاعتبارية عند إدانتها في دفع غرامة أقصاها 1.7 مليون دولار أو ثلاثة أضعاف قيمة الصفقة.
    In addition, a fine or three times the value of the goods may be imposed under the Customs Act of 1956 if Military or dual-use are exported without a licence. UN وبالإضافة إلى هذا، قد تُفرض غرامة أو ثلاثة أمثال قيمة البضائع بموجب قانون الجمارك لعام 1956، في حال تصدير مواد عسكرية أو ذات استعمال مزدوج بدون ترخيص.
    The Department of Management stated that meetings were held two or three times a year between the Insurance Section and the broker. UN وقد ذكرت إدارة شؤون التنظيم أن الاجتماعات تعقد مرتين أو ثلاث مرات في السنة بين قسم التأمين والوسيط.
    He claims to have been rolled in a carpet and beaten with a wooden stick, the so-called rotissoire, two or three times a week for more than two hours until he became unconscious. UN ويدعي أنه كان تم لفه بسجادة وضربه بعصا خشبية معروفة بالمشواة مرتين أو ثلاث مرات أسبوعياً لأكثر من شهرين حتى يفقد وعيه.
    Delegations had had the opportunity to make comments on each issue two or three times. UN وأُتيحت الفرصة للوفود لإبداء تعليقات مرتين أو ثلاث مرات على كل مسألة.
    The Regional Round Table on Investment Promotion meets two or three times a year. UN وتجتمع المائدة المستديرة الإقليمية المعنية بتعزيز الاستثمار مرتين أو ثلاث مرات في السنة.
    These are staffed by a nurse and medical officer and are open for a number of hours, two or three times a week. UN ويعمل في هذه الصيدليات ممرض وموظف طبي وتظل مفتوحة عددا من الساعات مرتين أو ثلاث مرات في الأسبوع.
    These are staffed by a nurse and medical officer and are open for a number of hours two or three times a week. UN ويوجد بهذه المستوصفات ممرضة وموظف طبي، وهي مفتوحة لعدد من الساعات مرتين أو ثلاث مرات في الأسبوع.
    Many of them have fled violence two or three times in the past few months. UN وقد فر معظمهم من العنف مرتين أو ثلاث مرات في الأشهر القليلة الماضية.
    The empty container may be decontaminated by rinsing two or three times with water UN ويمكن تطهير الحاوية الفارغة عن طريق غسلها مرتين أو ثلاث مرات بالماء وفرك الأطراف.
    The empty container may be decontaminated by rinsing two or three times with water UN ويمكن تطهير الحاوية الفارغة عن طريق غسلها مرتين أو ثلاث مرات بالماء وفرك الأطراف.
    The maximum penalty upon conviction for bodies corporate is a fine the greater of $1.7 million or three times the value of the transaction. UN وأقصى عقوبة تُطبق على الهيئات الاعتبارية لدى ثبوت الجرم هي دفع غرامة قدرها 1.7 مليون دولار أو ثلاثة أضعاف قيمة المعاملة، أي المبلغين أكبر.
    About 40 per cent of prisons accommodated two or three times as many detainees as was acceptable under international standards. UN وتضم ٠٤ في المائة من السجون أعداداً غفيرة من المحتجزين يزيدون بضعفين أو ثلاثة أضعاف عن العدد الذي تقبله المعايير الدولية.
    Any person found guilty of such an offence is liable to a fine not exceeding Euro12,700 or three times the value of the goods in respect of the which an export licence was sought, whichever is the greater, or, at the discretion of the court, to imprisonment for a term not exceeding two years or to both the fine and the imprisonment. UN وأي شخص تثبت إدانته بمثل هذه المخالفة يتعرض لغرامة لا تتجاوز 700 12 يورو، أو ثلاثة أضعاف قيمة السلع التي سعى بصددها لاستخراج الرخصة أيهما أكبر، أو حسب تقدير المحكمة، إلى السجن لفترة لا تتجاوز عامين أو إلى الغرامة و السجن معا.
    It had also been suggested that the council should present to the General Assembly a list of qualified candidates containing two or three times the number of candidates to be elected. UN وجاء في اقتراح آخر أنه ينبغي أن يقدم المجلس إلى الجمعية العامة قائمة بمرشحين مؤهلين تتضمن مثلي أو ثلاثة أمثال عدد المرشحين الواجب انتخابهم.
    You come here... two or three times a week. Open Subtitles تأتي لرؤيتي... مرتين أو ثلاثة مرات في الأسبوع.
    He's been stabbed three times, once through the lungs, shot two or three times. Open Subtitles لقد طعن ثلاث مرات فى نفس الوقت فى رئتيه أطلق عليه مرتين أو ثلاثه
    But because a bunny's hind legs are two or three times as long as its front legs... they run really fast. Open Subtitles ولكن في الواقع أرجلهٌ الخلفيه ، أطول بمرتين او ثلاث مرات من الأرجل الأماميه لذا يهربون بسرعه
    I could come as often as you want. I could come two or three times a week. Open Subtitles يمكنني أن أزورك بقدر ما تريد بإمكانني أن إتي مررتين او ثلاثة بالإسبوع
    Well, since we retired, I don't think we've cooked dinner at home more than two or three times in a... a month. Open Subtitles لم أعد قادرة على طبخ .. العشاء في البيت أكثر من مرتين أو ثلاث في الشهر...
    Training in international humanitarian law is provided two or three times a year to volunteers and permanent and expatriate members of that national society. UN - تدريب في مجال القانون الإنساني الدولي لمتطوعي هذه الجمعية الوطنية والعاملين الدائمين بها والمغتربين، مرتين إلى ثلاث مرات في السنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus