The Council will recall that the Commission is mandated to have an annual session of two or three weeks. | UN | وكما يعلم المجلس فاللجنة مكلفة بعقد دورة سنوية لمدة اسبوعين أو ثلاثة أسابيع. |
Will there be anything more coming from WikiLeaks in the next two or three weeks? | Open Subtitles | لن يكون هناك أي شيء أكثر قادمة من ويكيليكس في أسبوعين أو ثلاثة أسابيع في المرة القادمة؟ |
Are we talking about a delay two or three weeks? | Open Subtitles | حسناً حسناً ، إذاً اثنان أو ثلاثة أسابيع من التأخير ؟ |
But you're not due for another two or three weeks. | Open Subtitles | ولكن كنت لا يرجع لمدة يومين أو ثلاثة أسابيع أخرى. |
I think the issue of length, whether two or three weeks, could also be discussed in this consultative process. | UN | وأرى أنه يمكن أيضاً مناقشة مسألة الطول، وهل يكون أسبوعين أو ثلاثة أسابيع، في هذه العملية التشاورية. |
She's getting married two or three weeks from now. | Open Subtitles | انها ستتزوج بعد أسبوعين أو ثلاثة أسابيع من الآن |
We're talking about two or three weeks ago. | Open Subtitles | نحن نتحدّث عن قبل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع |
I have maybe two or three weeks. | Open Subtitles | ولم يتبقى ليّ سوى أسبوعين أو ثلاثة أسابيع |
In addition, whether the Commission met in 1999 for two or three weeks would depend on what other topics called for discussion during that session. | UN | كذلك فان كون مدة دورة اللجنة في سنة ٩٩٩١ هي أسبوعين أو ثلاثة أسابيع سيتوقف على ماهية المواضيع اﻷخرى التي تلزم مناقشتها في تلك الدورة. |
During this afternoon's meeting, many delegations have said that in the past they have waited two or three weeks for a decision, and they expressed frustration at that wait. | UN | وفي هذه الجلسة، ذكرت وفود عديدة أنها انتظرت في الماضي مدة أسبوعين أو ثلاثة أسابيع كيما يُتخذ قرار ما، وأنها أعربت عن شعورها بالإحباط إزاء هذا الانتظار. |
Like every two or three weeks. | Open Subtitles | مثل كل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع. |
About two or three weeks. | Open Subtitles | معلومات عن أسبوعين أو ثلاثة أسابيع. |
They died two or three weeks ago. | Open Subtitles | ماتوا قبل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع. |
During the 2006/07 period, the current Training Instructors conducted 13 major training missions to 8 peacekeeping missions, with each visit lasting not less than one week and more often extending to two or three weeks. | UN | وخلال فترة 2006/2007، أنجز المدربون الحاليون 13 بعثة تدريبية كبيرة في 8 بعثات لحفظ السلام، ولم تقل مدة كل زيارة منها عن أسبوع واحد وامتدت في كثير من الأحيان لأسبوعين أو ثلاثة أسابيع. |
As I informed the Council during its informal consultations on 24 November, I expect to be in a position to formulate a report in two or three weeks time on whether or not Iraq has returned to full cooperation. | UN | وكما أبلغت المجلس خلال مشاوراته غير الرسمية في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أتوقع أن أتمكن خلال أسبوعين أو ثلاثة أسابيع من صياغة تقرير عما إذا كان العراق قد عاد للتعاون التام أم لا. |
The General Assembly could then decide at its next session whether it was necessary for the Preparatory Committee to meet in 1998, and, if so, whether for one, two or three weeks. | UN | ويمكن عندئذ للجمعية العامة أن تقرر في دورتها القادمة ما إذا كان من الضروري أن تجتمع اللجنة التحضيرية في عام ١٩٩٨، وإذا لزم اجتماعها، فأن تقرر ما إذا كان ذلك لمدة أسبوع واحد أو أسبوعين أو ثلاثة أسابيع. |
A coordination committee, bringing together the Government, municipal officials, the Directorate of the Reconstruction and Development of Sarajevo, members of the diplomatic community and representatives of the United Nations and other international organizations and non-governmental organizations, met every two or three weeks in Sarajevo to discuss and coordinate work on the Plan of Action. | UN | وكانت هناك لجنة تنسيق، تضم الحكومة ومسؤولي البلدية، وإدارة تعمير وتنمية سراييفو، وأعضاء المجتمع الدبلوماسي، وممثلي اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية، تجتمع مرة كل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع في سراييفو لمناقشة وتنسيق اﻷعمال المتعلقة بخطة العمل. |
Given that the Ad Hoc Committee charged with reviewing the major substantive and administrative issues arising out of the draft statute of an international criminal court was expected to have an initial session of two or three weeks in early 1996, the Special Committee's session should be reduced to two weeks in order to alleviate the burden on many delegations. | UN | وحيث أن اللجنة المخصصة المسؤولة عن استعراض القضايا الفنية واﻹدارية الرئيسية الناشئة عــن مشروع النظــام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية من المتوقع أن تعقد دورة أولية لمدة أسبوعين أو ثلاثة أسابيع في مطلع عام ١٩٩٦، فينبغي تقليل مدة دورة اللجنة الخاصة الى أسبوعين لتخفيف العبء على الكثير من الوفود. |
Two or three weeks. | Open Subtitles | أسبوعين أو ثلاثة أسابيع. |
And although you're under no obligation would it be so bad to take another two or three weeks before you do whatever bullshit you have to do? | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك أنتِ لستِ ملزمة هل سيكون من السئ أن تأخذي أسبوعين أو ثلاثة قبل أن تفعلي أي هراء تودين فعله؟ |
All of us working together, we could finish this in two or three weeks. | Open Subtitles | لنعمل جميعنا معاً، وسننتهي من هذا في اسبوعين او ثلاثة اسابيع |