"oral report on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقريرا شفويا عن
        
    • تقرير شفوي عن
        
    • بالتقرير الشفوي عن
        
    • تقريراً شفوياً عن
        
    • تقرير شفهي عن
        
    • التقرير الشفوي عن
        
    • تقريرا شفويا بشأن
        
    UNFPA: gave an oral report on the development of the UNFPA evaluation policy; UN صندوق الأمم المتحدة للسكان: قدّم تقريرا شفويا عن تطوير سياسة التقييم في صندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    UNFPA: gave an oral report on the development of the UNFPA evaluation policy; UN صندوق الأمم المتحدة للسكان: قدّم تقريرا شفويا عن تطوير سياسة التقييم في صندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    oral report on the role of UNDP in crisis prevention and recovery UN تقرير شفوي عن دور البرنامج الإنمائي في درء الأزمات والتعافي منها
    oral report on the knowledge management and research function of UNICEF UN تقرير شفوي عن مهمة اليونيسيف في مجال إدارة المعارف والبحث
    Took note of the oral report on the emerging results of the multi-year funding framework; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن النتائج المنبثقة عن الإطار التمويلي المتعدد الأطراف؛
    182. The Executive Board took note of the oral report on the emerging results of the MYFF. UN 182- وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن النتائج الناشئة للإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    The secretariat will provide an oral report on the training programme. UN وسوف تقدم الأمانة تقريراً شفوياً عن البرنامج التدريبي.
    The Chairperson of the Working Group of the Sixth Committee on Diplomatic protection presented an oral report on the work of the Working Group. UN وقدم رئيس الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية والتابع للجنة السادسة تقريرا شفويا عن أعمال الفريق.
    An oral report on the workshop will be provided by the spokesperson of the group of least developed countries. UN وسيقدم الناطق باسم مجموعة أقل البلدان نموا تقريرا شفويا عن حلقة العمل.
    At the Committee’s 408th meeting, on 1 September 1998, the representative of the Secretariat presented an oral report on the matter. UN ٨٤ - وفي الجلسة ٤٠٨ للجنة، المعقودة في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قدم ممثل اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن المسألة.
    At its 409th meeting, on 2 September 1998, the representative of the Secretariat presented an oral report on the matter. UN ١٢٠ - وفي الجلسة ٤٠٩ المعقودة في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قدم ممثل اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن الموضوع.
    The Secretariat will present an oral report on the matter. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن هذه المسألة.
    The representative of the Secretariat also presented an oral report on the matter to the Committee. UN كذلك قدم ممثل اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن هذه المسألة إلى اللجنة.
    oral report on the contribution of UNICEF to capacity development UN تقرير شفوي عن مساهمة اليونيسيف في مجال تنمية القدرات
    2011/3 oral report on the knowledge management and research functions of UNICEF UN تقرير شفوي عن مهام إدارة المعارف والبحث التي تضطلع بها اليونيسيف
    Item 7: oral report on the resource mobilization strategy UN البند ٧: تقرير شفوي عن استراتيجية تعبئة الموارد
    oral report on the coordination aspects of the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees UN تقرير شفوي عن جوانب التنسيق في عمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Took note of the oral report on the emerging results of the multi-year funding framework; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن النتائج المنبثقة عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات؛
    Took note of the oral report on the implementation of the first country cooperation framework for Nigeria; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ إطار التعاون القطري اﻷول لنيجيريا؛
    Took note of the oral report on the United Nations Development Fund for Women; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛
    The secretariat will also present an oral report on the follow-up to the recommendations of previous policy reviews. UN وستُقدم الأمانة أيضا تقريراً شفوياً عن متابعة تنفيذ التوصيات الواردة في ما سبق من عمليات استعراض السياسات.
    The General Assembly also invited the Chair of the Committee to present an oral report on the work of the Committee and to engage in an interactive dialogue with the General Assembly at its sixty-seventh and sixty-eighth sessions. UN ودعت الجمعية العامة رئيس اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة أيضاً إلى تقديم تقرير شفهي عن أعمال اللجنة وإجراء حوار تفاعلي مع الجمعية العامة في دورتيها السابعة والستين والثامنة والستين.
    oral report on the work of UNICEF in humanitarian situations UN التقرير الشفوي عن أعمال اليونيسيف في الحالات الإنسانية
    The Coordinator gave an oral report on the result of the informal consultations. UN وتلا المنسق تقريرا شفويا بشأن نتائج المشاورات غير الرسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus