"organization of the work" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنظيم العمل
        
    • تنظيم الأعمال
        
    • بتنظيم العمل
        
    • تنظيم عمل
        
    • تنظيم أعمال فريق العمل
        
    • بتنظيم عمل
        
    The SBI approved the organization of the work as presented by the Chairman. UN ووافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على تنظيم العمل على النحو الذي عرضه الرئيس.
    The SBI approved the organization of the work as presented by the Vice-Chairman. UN ووافقت الهيئة الفرعية على تنظيم العمل الذي عرضه نائب الرئيس.
    Proposed organization of the work for the first session of the Intergovernmental Preparatory Committee for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN تنظيم الأعمال المقترح للدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    The proposed organization of the work on agenda item 3 included open-ended consultations, an in-session workshop, technical expert meetings and two briefings. UN وتضمّن تنظيم الأعمال المقترح بشأن البند 3 من جدول الأعمال إجراء مشاورات مفتوحة وتنظيم حلقة عمل خلال الدورة وعقد اجتماعات للخبراء التقنيين وجلستي إحاطة.
    With regard to the organization of the work of the session, the Commission has four days available to it. UN 7- وفيما يتعلق بتنظيم العمل في الدورة، تتاح للدورة أربعة أيام.
    In particular, in preparing for the upcoming session of the AWG-LCA, the Chair will consult with the Chair of the SBI on matters related to the organization of the work regarding the work programmes on mitigation for Parties included in Annex I to the Convention and for Parties not included in Annex I to the Convention, and will inform the AWG-LCA of the results of these consultations. UN وعلى وجه الخصوص، سيتشاور الرئيس عند التحضير للدورة المقبلة لفريق العمل التعاوني مع رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن المسائل المتصلة بتنظيم العمل فيما يخص برامج العمل المتعلقة بالتخفيف بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وسيُطلع فريق العمل التعاوني على نتائج هذه المشاورات.
    We would also like to voice one thought in connection with the President's proposals on the organization of the work of the Conference before the end of the summer session. UN كما نود أن نعرب عن فكرة بخصوص مقترحات الرئيس بشأن تنظيم عمل المؤتمر قبل نهاية الدورة الصيفية.
    The SBI approved the organization of the work presented by the Chairman. UN وقد أقرت الهيئة الفرعية تنظيم العمل الذي عرضه الرئيس.
    Subregional arrangements that take into account linguistic, political and geophysical considerations could be introduced to support further the organization of the work. UN ويمكن استحداث ترتيبات دون إقليمية تراعي الاعتبارات اللغوية، والسياسية، والجيوفيزيقية من أجل زيادة دعم تنظيم العمل.
    Subregional arrangements that take into account linguistic, political and geophysical considerations could be introduced to support further the organization of the work. UN ويمكن استحداث ترتيبات دون إقليمية تراعي الاعتبارات اللغوية، والسياسية، والجيوفيزيقية من أجل زيادة دعم تنظيم العمل.
    The AWG-KP agreed to the proposed organization of the work. UN ووافق فريق الالتزامات الإضافية على تنظيم العمل المقترح.
    Mr. Yauvoli outlined the organization of the work at the 2nd Dialogue and invited all participants to actively engage in the discussions. UN وتطرق السيد ياوفولي إلى تنظيم العمل خلال الحوار الثاني ودعا جميع المشاركين إلى الانخراط في المناقشات بنشاط.
    The organization of the work of the Joint Meetings at its twenty-seventh session will be issued as an addendum to this document after informal consultations have been held between the Administrative Committee on Coordination and the Committee for Programme and Coordination. UN وسيصدر تنظيم العمل للاجتماعات المشتركة في دورتها السابعة والعشرين بوصفه اضافة لهذه الوثيقة بعد اجراء مشاورات غير رسمية بين لجنة التنسيق الادارية ولجنة البرنامج والتنسيق.
    That, inter alia, applies to the proposal on the organization of the work of the Main Committees of the General Assembly into two substantive periods per session, and to harmonize the best working practices of the Main Committees, which, must I recall, do vary. UN وينطبق ذلك، في جملة أمور، على الاقتراح بشأن تنظيم الأعمال في اللجان الرئيسية للجمعية العامة بجدولته في فترتين موضوعيتين لكل دورة، والتنسيق بين أفضل ممارسات أعمال اللجان الرئيسية، التي لا بد أن أشير إلى أنها تختلف من لجنة إلى أخرى.
    10. organization of the work and dates of the substantive sessions of the Preparatory Committee and formulation of a concrete plan for the preparatory process UN 10- تنظيم الأعمال ومواعيد الدورات الموضوعية للجنة التحضيرية ووضع خطة محددة للعملية التحضيرية.
    10. organization of the work and dates of the substantive sessions of the Preparatory Committee and formulation of a concrete plan for the preparatory process. UN حقوق الإنسان. 10- تنظيم الأعمال ومواعيد الدورات الموضوعية للجنة التحضيرية ووضع خطة محددة للعملية التحضيرية
    20. The Chairman drew the Committee’s attention to document A/C.2/53/L.1, and to the action taken by the General Assembly based on the recommendations contained in the first report of the General Committee (A/53/250) relating to the organization of the work of the General Assembly and its Main Committees. UN ٠٢ - واسترعى الرئيس اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/53/L.1 وإلى اﻹجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة استنادا إلى التوصيات الواردة ضمن التقرير اﻷول للجنة العامة (A/53/250) المتعلق بتنظيم العمل داخل الجمعية العامة ولجانها اﻷساسية.
    As regards the organization of the work at the current session, the Working Group agreed that it should focus initially on matters that were common to its efforts of both removing legal obstacles in existing instruments and formulating a broader legal framework for electronic contracting, which were contained in chapter III of the preliminary draft convention. UN 38- أما فيما يتعلق بتنظيم العمل في الدورة الحالية، فقد اتفق الفريق العامل على أنه يجدر به أن يركّز أولا على المسائل المشتركة في جهوده المعنية على حد سواء بإزالة العقبات القانونية في الصكوك الموجودة، وبصياغة اطار قانوني أوسع نطاقا للتعاقد الالكتروني، وهو ما يرد في الفصل الثالث من مشروع الاتفاقية الأوّلي.
    31. Also at the 4th meeting, the Chair of the AWG-LCA informed delegates of his intention to prepare a proposal for the organization of the work for the third part of the session, in consultation with the Vice-Chair and the facilitators and with the support of the secretariat, taking into account recommendations made during the second part of the session, which would allow for in-depth work to be undertaken on technical issues. UN 31- وفي الجلسة الرابعة كذلك، أخبر رئيس فريق العمل التعاوني المندوبين باعتزامه إعداد مقترح خاص بتنظيم العمل في الجزء الثالث من الدورة، وذلك بالتشاور مع نائب الرئيس ومع الميسرين وبدعم من الأمانة، مع مراعاة التوصيات التي قُدمت أثناء الجزء الثاني من الدورة، الأمر الذي سيتيح الاضطلاع بعمل معمَّق في المسائل التقنية.
    Opening, election of officers, adoption of the agenda, organization of the work of the session UN الافتتاح، انتخاب أعضاء المكتب، إقرار جدول اﻷعمال، تنظيم عمل الدورة
    The immediate office is responsible for the organization of the work of substantive divisions and for monitoring and following up on the implementation of the approved programme of work. UN والمكتب المباشر مسؤول عن تنظيم عمل الشُعب الفنية رصد ومتابعة تنفيذ برنامج العمل المعتمد.
    This approach is similar to the organization of the work of the AWG-LCA in 2010 and provides for coherence of the work of the AWG-LCA. UN ويشبه هذا النهج تنظيم أعمال فريق العمل التعاوني عام 2010 ويضمن اتساق أعماله.
    It also includes a summary of the discussions related to the organization of the work of the CGE in 2011. UN كما يتضمن موجزاً للمناقشات المتعلقة بتنظيم عمل الفريق في عام 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus