"organization of the workshop" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنظيم حلقة العمل
        
    • لتنظيم حلقة العمل
        
    • تنظيم الحلقة الدراسية
        
    • بتنظيم حلقة العمل
        
    • حلقة العمل وتنظيمها
        
    Sixty-seven per cent of respondents considered that the overall organization of the workshop to be very good. UN واعتبر ستة وسبعون في المائة من المجيبين أنَّ تنظيم حلقة العمل إجمالاً كان جيِّداً جدًّا.
    The honorary committee and the local organizing committee also contributed to the successful organization of the workshop. UN وساهمت اللجنة الفخرية واللجنة التنظيمية المحلية أيضاً في النجاح الذي تكلَّل به تنظيم حلقة العمل.
    He thanked those countries that had expressed interest in supporting the organization of the workshop and appealed to others to do likewise. UN وشكل البلدان التي أعربت عن استعدادها لدعم تنظيم حلقة العمل وناشد البلدان الأخرى على أن تحذو ذلك الحذو.
    The Governments of New Zealand and Sweden contributed additional financial resources for the organization of the workshop. UN وساهمت حكومتا السويد ونيوزيلندا بموارد مالية إضافية لتنظيم حلقة العمل.
    The full details of the organization of the workshop are still to be finalized. UN ولا يزال يتعين استيفاء التفاصيل الكاملة عن تنظيم حلقة العمل.
    The European Institute was involved in the organization of the workshop on Enhancing International Law Enforcement Cooperation, including Extradition Measures, whose proceedings were published in the second half of 2005. UN شارك المعهد الأوروبي في تنظيم حلقة العمل بشأن تعزيز التعاون الدولي على إنفاذ القوانين، بما في ذلك تدابير تسليم المجرمين التي نشرت مداولاتها في خريف عام 2005.
    It invited Parties to submit views on the organization of the workshop, the terms of reference and the agenda. UN ودعا الأطراف إلى إبداء آرائها بشأن تنظيم حلقة العمل والاختصاصات وجدول الأعمال.
    It further invited Parties in a position to do so to provide financial support to the secretariat for the organization of the workshop. UN كما دعت الأطراف التي بإمكانها تقديم الدعم المالي للأمانة من أجل تنظيم حلقة العمل إلى أن تقوم بذلك.
    organization of the workshop by the co-chairs. UN تنظيم حلقة العمل يعرضه الرئيسان المتشاركان.
    organization of the workshop by the co-chairs. UN تنظيم حلقة العمل يعرضه الرئيسان المتشاركان.
    organization of the workshop by the Co-Chairs UN تنظيم حلقة العمل يعرضه الرئيسان المتشاركان
    organization of the workshop by the co-chairs. UN تنظيم حلقة العمل يعرضه الرئيسان المتشاركان.
    The secretariat provided a brief overview on the organization of the workshop. UN وقدمت الأمانة عرضاً عاماً مختصراً عن تنظيم حلقة العمل.
    A representative of the secretariat provided a brief overview of the organization of the workshop. UN وقدم ممثل من الأمانة لمحة عامة موجزة عن تنظيم حلقة العمل.
    The secretariat provided a brief overview of the organization of the workshop. UN وقدمت الأمانة نبذة عامة موجزة عن تنظيم حلقة العمل.
    The secretariat provided a brief overview of the organization of the workshop. UN وقدمت الأمانة نبذة عامة موجزة عن تنظيم حلقة العمل.
    The secretariat provided a brief overview of the organization of the workshop. UN وقدمت الأمانة نبذة موجزة عن تنظيم حلقة العمل.
    Grant to the University of Viterbo for organization of the workshop UN منحة مقدمة إلى جامعة فيتيربو لتنظيم حلقة العمل
    Financial support for the organization of the workshop was provided by the European Community, Norway, Sweden and the United States of America. UN وقدم الاتحاد الأوروبي والسويد والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية دعماً مالياً لتنظيم حلقة العمل.
    Grant to Benin for the organization of the workshop UN منحة مقدمة إلى بنن لتنظيم حلقة العمل 801 29
    The non-completion of the output resulted from the non-completion of the research study on gender and security sector reform, on which the organization of the workshop was to be based UN يعزى عدم إنجاز الناتج إلى عدم إتمام الدراسة البحثية بشأن القضايا الجنسانية وإصلاح القطاع العام التي كان من المقرر الاعتماد عليها في تنظيم الحلقة الدراسية
    60. Belgium, speaking on behalf of the European Union, recalled that the European Union had voted against the resolution that allowed for the organization of the workshop because the notion of " traditional values " had a negative connotation and was subject to broad interpretation. UN 60- وذكّرت بلجيكا، باسم الاتحاد الأوروبي، بأن الاتحاد الأوروبي قد صوت ضد قرار يسمح بتنظيم حلقة العمل لأن فكرة " القيم التقليدية " لها دلالة سلبية وتخضع لتأويل فضفاض.
    Several Board members welcomed the suggestion, and the nature and organization of the workshop were discussed. UN ورحب عدد من أعضاء المجلس بالاقتراح ونوقشت طبيعة حلقة العمل وتنظيمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus