"organizations that are members" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنظمات الأعضاء
        
    • للمنظمات الأعضاء
        
    The course was directed at approximately 30 organizations that are members of the NGO Committee. UN وكانت الدورة موجهة إلى نحو 30 من المنظمات الأعضاء في اللجنة.
    (vi) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN `6 ' بيان عضوية المنظمة مع بيان مجموع عدد الأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    (vi) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN `6 ' بيان عضوية المنظمة مع الإشارة إلى مجموع عدد الأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    (iii) Enhanced coordination and cooperation among United Nations and other organizations that are members of the Inter-Agency Coordination Group against Trafficking in Persons UN ' 3` تعزيز التنسيق والتعاون بين الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الأعضاء في فريق التنسيق المشترك بين الوكالات لمكافحة الاتجار بالأشخاص
    The legislative and governing bodies of the organizations that are members of UN-Oceans should, not later than 2013, direct their executive heads to mobilize the necessary resources to establish a small dedicated secretariat to work on UN-Oceans taking into consideration the experience of other United Nations mechanisms. UN ينبغي أن تصدر الهيئات التشريعية للمنظمات الأعضاء في شبكة الأمم المتحدة للمحيطات ومجالس إدارتها توجيهات إلى رؤسائها التنفيذيين في موعد أقصاه عام 2013، بأن يعملوا على تعبئة الموارد اللازمة لإنشاء أمانة صغيرة تؤدي أعمال الأمانة للشبكة، مع مراعاة تجربة الآليات الأخرى في الأمم المتحدة.
    " (f) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN " (و) وصف لعضوية المنظمة مع الإشارة إلى العدد الكلي للأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء فيها وتوزيعها الجغرافي؛
    (f) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN (و) وصف لعضوية المنظمة، مع بيان العدد الإجمالي للأعضاء، وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    Analysis of outputs for 2004-2005: organizations that are members of the Executive Committee for Economic and Social Affairs: joint report by the United Nations Statistics Division and ECE UN تحليل النواتج لسنتي 2004-2005: المنظمات الأعضاء في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية - تقرير مشترك مقدم من الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لأوروبا
    (g) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN (ز) وصف لعضوية المنظمة، مع بيان العدد الإجمالي للأعضاء، وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    19. Thus, under the proposed statute, the Board of Governors of the Staff College is to be composed of the organizations that are members of the Administrative Committee on Coordination and report to it. UN 19 - لذلك يقضي النظام الأساسي المقترح، بأن مجلس مديري كلية الموظفين سيتكون من المنظمات الأعضاء في لجنة التنسيق الإدارية والتي ترفع تقاريرها إليها.
    (g) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN (ز) وصف عضوية المنظمة، مع تبيان مجموع عدد الأعضاء، وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    (g) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN (ز) وصف عضوية المنظمة، مع ذكر العدد الكلي للأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء في المنظمة وتوزيعها الجغرافي؛
    (f) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN (و) وصف لعضوية المنظمة مع الإشارة إلى العدد الكلي للأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    " (f) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN " (و) وصف لعضوية المنظمة مع الإشارة إلى العدد الكلي للأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء فيها وتوزيعها الجغرافي؛
    " (f) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN " (و) بيان عضوية المنظمة مع بيان مجموع عدد الأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    (g) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN (ز) وصف لعضوية المنظمة، يتضمن إشارة إلى العدد الإجمالي للأعضاء، وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    (g) A description of the membership of the organization, indicating the total number of members, the names of organizations that are members and their geographical distribution; UN (ز) وصف لعضوية المنظمة، مع الإشارة إلى العدد الإجمالي للأعضاء وأسماء المنظمات الأعضاء وتوزيعها الجغرافي؛
    The legislative and governing bodies of the organizations that are members of UN-Oceans should, not later than 2013, direct their executive heads to mobilize the necessary resources to establish a small dedicated secretariat to work on UN-Oceans taking into consideration the experience of other United Nations mechanisms. UN ينبغي أن تصدر الهيئات التشريعية ومجالس إدارات المنظمات الأعضاء في شبكة الأمم المتحدة للمحيطات توجيهات إلى رؤسائها التنفيذيين في موعد أقصاه عام 2013، بأن يعملوا على تعبئة الموارد اللازمة لإنشاء أمانة صغيرة متفرغة تؤدي أعمال الأمانة للشبكة مع مراعاة تجربة الآليات الأخرى في الأمم المتحدة.
    50 participants from 18 countries, including police, customs and judicial officials from Africa and Asia, as well as experts from organizations that are members of the International Consortium on Combating Wildlife Crime. UN وضمّت الحلقة 50 مشاركا من 18 بلدا، كان من ضمنهم موظفون في أجهزة الشرطة والجمارك والقضاء من أفريقيا وآسيا وكذلك خبراء من المنظمات الأعضاء في الاتحاد الدولي لمكافحة الجريمة ضد الحيوانات والنباتات البرية.
    Urge that the Managing Director of the GM strengthen collaboration with the organizations that are members of the Facilitation Committee and participate as an observer in the GEF Council and in the governing bodies of other member institutions, as appropriate; UN (ط) أن يحث المدير العام للآلية العالمية على توطيد التعاون مع المنظمات الأعضاء في لجنة التيسير وعلى المشاركة بصفة مراقب في مجلس مرفق البيئة العالمية وفي مجالس إدارة المؤسسات الأعضاء الأخرى، حسب الاقتضاء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus