"organizing three" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنظيم ثلاث
        
    • بتنظيم ثلاث
        
    • تنظيم ثلاثة
        
    • بتنظيم ثلاثة
        
    • وتنظيم ثلاث
        
    :: Organizing three plenary sessions of the judges and setting up an effective training programme for judges and relevant staff UN :: تنظيم ثلاث دورات اجتماع لكامل هيئة القضاة ووضع برنامج تدريب فعال للقضاة والموظفين ذوي الصلة.
    :: Organizing three plenary sessions of the judges and setting up an effective training programme for judges and relevant staff UN :: تنظيم ثلاث دورات اجتماع لكامل هيئة القضاة ووضع برنامج تدريب فعال للقضاة والموظفين ذوي الصلة.
    Norway is pleased to announce its cooperation with the Geneva Forum, Germany and Switzerland in Organizing three workshops focused on options and proposals to revise the mechanism of confidence-building measures. UN ويسرُّ النرويج أن تعلن تعاونها مع منتدى جنيف وألمانيا وسويسرا في تنظيم ثلاث حلقات عمل تركِّز على الخيارات والاقتراحات لتحسين آلية تدابير بناء الثقة.
    In 2003, the unit would be Organizing three regional expert seminars for Western European and associated States, Eastern Europe and Asia. UN وفي عام 2003، سوف تقوم الوحدة بتنظيم ثلاث حلقات خبراء دراسية إقليمية لدول غرب أوروبا والدول المنتسبة إليها ودول أوروبا الشرقية، ودول آسيا.
    The Division was in the process of Organizing three more expert group meetings to take place before the end of 1996. UN ٥٢ - واستطردت قائلة إن الشعبة تعمل حاليا على تنظيم ثلاثة اجتماعات ﻷفرقة خبراء أخرى ستنعقد قبل نهاية عام ١٩٩٦.
    In the last few years, UNIDO has developed several programmes in the field of renewable energy, energy efficiency and environment, and is Organizing three international Conferences on energy in only six months in 2009. UN وقد وضعت اليونيدو، في السنوات القليلة الماضية، برامج عديدة في مجال الطاقة المتجددة وكفاءة استخدام الطاقة والبيئة، وتقوم بتنظيم ثلاثة مؤتمرات دولية حول الطاقة في ستة أشهر فقط من عام 2009.
    UNOCI also continued to support the Government in the implementation of the West Africa Coast Initiative, Organizing three orientation sessions for national gendarmerie anti-drugs and detective officers as well as the national anti-racketeering unit. Civilian component UN وواصلت العملية أيضا تقديم الدعم إلى الحكومة في تنفيذ مبادرة ساحل غرب أفريقيا وتنظيم ثلاث دورات توجيهية في إطار المبادرة لضباط قوات الدرك ومكافحة المخدرات والاستخبارات الوطنية، فضلا عن الوحدة الوطنية لمكافحة الابتزاز.
    170. On 17 May, IDF soldiers shot and captured in Hebron a high-ranking wanted Hamas fugitive who was held responsible for Organizing three recent bus bombings. UN ١٧٠ - وفي ١٧ أيار/مايو، أطلق جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي النار وقبضوا في الخليل على فار مطلوب، رفيع المركز في حركة حماس، ويعتبر مسؤولا عن تنظيم ثلاث عمليات وقعت مؤخرا وفجرت فيها حافلات.
    28. The Working Group has collaborated with the Sub-Commission's Working Group on Indigenous Populations in Organizing three subregional seminars in Africa: one for West Africa in Kidal, Mali; a second for Central and Southern Africa in Arusha, United Republic of Tanzania; and a third in Gaborone, Botswana. UN 28- ولقد تعاون الفريق العامل مع نظيره التابع للجنة الفرعية المعني بالسكان الأصليين في تنظيم ثلاث حلقات دراسية دون إقليمية في أفريقيا: عقدت الأولى في كيدال بمالي وعَنيت بمنطقة غرب أفريقيا؛ وعقدت الثانية في أروشا بتنزانيا وعَنيت بمنطقة أفريقيا الوسطى والجنوبية، ونظمت الثالثة في غابورون ببوتسوانا.
    8. Following the consultations that took place during the sixty-sixth session, the co-facilitators attempted to continue the positive momentum of the process by Organizing three extensive consultations, in February, April and May, on all 32 issues identified in the non-exhaustive list of issues. UN 8 - في أعقاب المشاورات التي جرت خلال الدورة السادسة والستين، حاول الميسران المشاركان مواصلة الزخم الإيجابي للعملية من خلال تنظيم ثلاث مشاورات مكثفة في شباط/فبراير ونيسان/أبريل وأيار/مايو بشأن جميع القضايا البالغ عددها 32 قضية تم تحديدها في القائمة غير الحصرية بالقضايا.
    PGA worked with the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) and the United Nations Population Fund (UNFPA) in Organizing three workshops: (a) one in May 1993, which coincided with the second session of the Preparatory Committee for the International Conference on Population and Development. UN وعملت المنظمة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في تنظيم ثلاث حلقات عمل: )أ( اﻷولى عقدت في أيار/ مايو ١٩٩٣ وتزامنت مع اجتماع الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    (e) Organizing three regional seminars with ESCWA on international merchandise trade statistics and on e-commerce compilation to discuss the findings, conclusions and recommendations of the reviews undertaken and to facilitate networking. UN (هـ) تنظيم ثلاث حلقات دراسية إقليمية مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا عن إحصاءات تجارة البضائع الدولية، وعن تجميع بيانات التجارة الإلكترونية، لمناقشة نتائج واستنتاجات وتوصيات الاستعراضات، ولتيسير الربط الشبكي بينها.
    (b) Organizing three training workshops for representatives of Ministries of Agriculture and Environment and intergovernmental organizations in the agricultural sector to strengthen capacity for mainstreaming climate change effects in the agricultural sectors in States members of ECOWAS; UN (ب) تنظيم ثلاث حلقات عمل تدريبية لممثلي وزارات الزراعة والبيئة والمنظمات الحكومية الدولية في القطاع الزراعي، من أجل تعزيز القدرات على دمج آثار تغير المناخ في المسار الرئيسي للقطاعات الزراعية في الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا؛
    (c) Organizing three regional training and awareness workshops on the role of trade policies and trade-related assistance in development plans, with the participation of government officials, stakeholders and donors' representatives of the selected countries as well as countries of the region, in view of a multiplier effect of the project in other countries. UN (ج) تنظيم ثلاث حلقات عمل إقليمية للتدريب والتوعية بشأن دور السياسات التجارية والمساعدة المتصلة بالتجارة في الخطط الإنمائية، بمشاركة مسؤولين حكوميين وأصحاب المصلحة وممثلي الجهات المانحة من البلدان المختارة فضلا عن بلدان المنطقة الإقليمية، بالنظر إلى التأثير المضاعف للمشروع في بلدان أخرى.
    (b) Organizing three regional training workshops for policymakers, experts and staff of national statistical offices to improve the technical capabilities of countries in the area of economic and trade policymaking, and the preparation and use of trade statistics for informing policy decisions; UN (ب) تنظيم ثلاث حلقات عمل تدريبية إقليمية لصناع السياسات والخبراء والموظفين بالمكاتب الإحصائية الوطنية من أجل تحسين القدرات التقنية للبلدان في مجال صنع السياسات الاقتصادية والتجارية، وإعداد إحصاءات تجارية واستخدامها على نحو يهتدى به في اتخاذ القرارات الخاصة بالسياسات؛
    78. As a promotional campaign, INSTRAW was Organizing three briefings for the delegations attending the Commission on the Status of Women, the Commission on Sustainable Development, and the special session of the General Assembly in June 1997. UN ٧٨ - وكحملة ترويجية، يقوم المعهد بتنظيم ثلاث جلسات إحاطة إعلامية للوفود التي تحضر لجنة مركز المرأة، ولجنة التنمية المستدامة، والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعقودة في حزيران/ يونيه.
    In pursuance of the joint cooperative programme, ECO and UNFPA will be Organizing three regional seminars/workshops on different aspects of the promotion of population welfare in the ECO region. UN ووفقا لبرنامج التعاون المشترك، فلسوف يقوم كل من منظمة التعاون الاقتصادي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بتنظيم ثلاث من الحلقات الدراسية/حلقات العمل اﻹقليمية حول الجوانب المختلفة من تعزيز رفاه السكان في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي.
    Impacts, vulnerability and adaptation, and mitigation: In response to requests by the SBSTA, the subprogramme supported the exchange of information among Parties relating to adaptation and mitigation by Organizing three in-session workshops on adaptation and three on mitigation. UN 76- الآثار، والقابلية للتأثر والتكيف، وتدابير التخفيف: استجابة للطلبات التي قدمتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، دعم البرنامج الفرعي تبادل المعلومات بين الأطراف في مجال التكيف وتدابير التخفيف بتنظيم ثلاث حلقات عمل أثناء الدورات بشأن التكيف وثلاث حلقات عمل أخرى بشأن تدابير التخفيف.
    The cluster further supported the formulation of Agenda 2063, the African Union's 50-year vision and the pan-African global strategy to optimize use of Africa's resources for the benefit of all Africans, by Organizing three dialogue forums and preparing a regional report and policy briefs. UN وقدمت المجموعة أيضاً الدعم لصياغة الخطة الأفريقية صوب العام 2063، وهي رؤية الاتحاد الأفريقي على مدى خمسين عاما والاستراتيجية الأفريقية الشاملة لاستغلال موارد أفريقيا بما يعود بالنفع على جميع الأفارقة، من خلال تنظيم ثلاثة منتديات للحوار وإعداد تقرير إقليمي وموجزات للسياسات.
    14. In particular, UNAMID supported the native administration, local authorities and the Peace and Reconciliation Council in Organizing three meetings and an intercommunal social coexistence ceremony held between the Birgid and the Zaghawa tribes on 23 February 2010 in Shangil Tobay, Northern Darfur. UN 14 - وقدمت العملية المختلطة الدعم بوجه خاص إلى الإدارة الأهلية والسلطات المحلية ومجلس السلام والمصالحة في تنظيم ثلاثة اجتماعات واحتفالا بشأن التعايش الاجتماعي المشترك بين قبيلتي البرقد والزغاوة في 23 شباط/فبراير 2010 في شنقل طوباية، بولاية شمال دارفور.
    The secretariat supported AGSA by Organizing three meetings and facilitating consultation with Parties on the emerging recommendations. UN دعمت الأمانة الفريق العامل المخصص المعني بمواصلة مناقشة الخيارات المتعلقة بإسداء مشورة علمية تركز على قضايا التصحر/تدهور الأراضي والجفاف، بتنظيم ثلاثة اجتماعات وتيسير التشاور مع الأطراف بشأن التوصيات الناشئة.
    COOP facilitated this work by drafting technical standards and informal documentation; Organizing three pre-sessional consultations with Parties; consulting with technical experts in the area of registries; drafting requirements for the technical standards and the transaction log; and developing a process for the establishment and implementation of the transaction log. UN وقام برنامج الآليات التعاونية بتيسير هذا العمل من خلال صياغة المعايير التقنية والوثائق غير الرسمية؛ وتنظيم ثلاث عمليات تشاور مع الأطراف سابقة للدورات؛ والتشاور مع الخبراء الفنيين في مجال السجلات؛ وصياغة الشروط الخاصة بالمعايير التقنية وبسجل المعاملات؛ وتطوير عملية لإنشاء وتشغيل سجل المعاملات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus