"original requirements" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاحتياجات اﻷصلية
        
    While original requirements were estimated at $15,000 per month, it is anticipated that expenditure will be at the rate of $8,750 per month, resulting in additional requirements under this heading. UN قدرت الاحتياجات اﻷصلية بمعدل يبلغ ٠٠٠ ١٥ دولار شهريا، ومع هذا يتوقع للانفاق أن يتم بمعدل ٧٥٠ ٨ دولارا شهريا. مما سيؤدي الى احتياجات إضافية تحت هذا العنوان.
    Column 1 shows the original requirements for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 as contained in document A/51/508/Add.1. UN ويبين العمود ١ الاحتياجات اﻷصلية المتعلقة بالفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ كما وردت في الوثيقة A/51/508/Add.1.
    16. The original requirements for international contractual personnel were estimated at 1,500 personnel. UN ٦١ - قدر أن الاحتياجات اﻷصلية من اﻷفراد التعاقديين الدوليين هي ٠٠٥ ١ فرد.
    5. The original requirements were based on the deployment of up to 822 international staff and 3,214 local staff by 31 December 1995. UN ٥ - وضعت الاحتياجات اﻷصلية على أساس وزع ما يصل الى ٨٢٢ موظفا دوليا و ٢١٤ ٣ موظفا مدنيا بحلول ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    For that reason, the updated cost estimates reflected minor changes in monthly operating costs and requirements for non-recurrent items that had been identified since the original requirements were formulated in January 1996. UN ولهذا السبب، تعكس تقديرات التكاليف المستكملة تغييرات طفيفة في تكاليف التشغيل الشهرية والاحتياجات المتعلقة بالبنود غير المتكررة التي تم تحديدها منذ صياغة الاحتياجات اﻷصلية في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    While original requirements were estimated at $15,000 per month and expenditure averaged $8,750 per month for the reporting period, additional requirements are necessary to meet the total expenditure which includes $20,000 in outstanding obligations from the previous mandate period. UN في حين قدرت الاحتياجات اﻷصلية بمبلغ ٠٠٠ ١٥ دولار شهريا ومتوسط النفقات بمبلغ ٧٥٠ ٨ دولارا شهريا للفترة المشمولـة بالتقريـر، يلزم رصـد اعتمادات إضافيـة لتغطية إجمالـي النفقـات وهـو يشمـل مبلـغ ٠٠٠ ٢٠ دولار عبـارة عـن التزامـات معلقـة تتصـل بفتـرة الولايـة السابقة.
    17. The cost breakdown contained in annex I (column 1) also shows the original requirements for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 contained in the report of the Secretary-General (A/50/909). UN ١٧- ويــدل تحليــل التكاليف الــوارد في المرفق اﻷول )العمود ١( أيضا على الاحتياجات اﻷصلية للفتــرة مــن ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ المذكورة في تقرير اﻷمين العام (A/50/909).
    10. A detailed breakdown of the revised cost estimates by budget line item is presented in annex I. Column 1 shows the original requirements for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 as contained in document A/51/519/Add.1 and revised by A/51/519/Add.2. UN ١٠- ويتضمن المرفق اﻷول توزيعا مفصلا للتقديرات المنقحة للتكاليف حسب بنود الميزانية. ويبين العمود ١ الاحتياجات اﻷصلية للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، بصيغتها الواردة في الوثيقة A/51/519/Add.1 والمنقحة في الوثيقة A/51/519/Add.2.
    22. A detailed breakdown of the revised estimate by line item is presented in annex I to the present report and includes the original requirements (column 1) contained in the earlier report of the Secretary-General. UN ٢٢ - ويرد في المرفق اﻷول لهذا التقرير توزيع تفصيلي للتقديرات المنقحة حسب بند اﻹنفاق، كما يتضمن الاحتياجات اﻷصلية )العمود ١( الواردة في التقرير السابق لﻷمين العام (A/51/825).
    original requirements (A/49/540/Add.4) UN الاحتياجات اﻷصلية (A/49/540/Add.4)
    original requirements (A/49/540/Add.3) UN الاحتياجات اﻷصلية (A/49/540/Add.3)
    8. As a result of the developments enumerated in the preceding paragraphs, the total budget of all peacekeeping operations will shortly exceed $2 billion per year compared to the estimate of $650 million assumed at the time of submitting the original requirements outlined in the report of the Secretary-General. UN ٨ - ونتيجة للتطورات المذكورة في الفقرات السابقة، سيتجاوز مجموع ميزانيات جميع عمليات حفظ السلام قريبا مبلغ بليوني دولار سنويا مقارنة بالمبلغ المقدر ﺑ ٦٥٠ مليون دولار الذي سبق افتراضه عند تقديم الاحتياجات اﻷصلية المجملة في تقرير اﻷمين العام.
    2. Standard troop cost reimbursement. Requirements for military contingents were based on an average monthly strength of 93 military guards, the strength at the time the original requirements were formulated in early 1996, for a total of 1,116 person/months. UN ٢ - تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية - استندت احتياجات الوحدات العسكرية إلى قوة قوامها الشهري ٩٣ حارسا عسكريا في المتوسط، وهي القوة المطلوبة في الوقت الذي وضعت فيه الاحتياجات اﻷصلية في بدايــــة عام ١٩٩٦، بما مجموعه ١١٦ ١ فرد/شهر.
    original requirements (March 1996) UN الاحتياجات اﻷصلية )آذار/ مارس ١٩٩٦(
    30. The second contractor steeply revised the estimated hours for the development of the payroll module, from 8,067 hours to 14,016 hours, primarily on the grounds that the original requirements drawn up nearly three-and-a-half years ago would undergo revisions. UN ٣٠ - وقد نقح المقاول الثاني كثيرا الساعات المقدرة لتطــوير عنصــر كشــوف المرتبات، إذ جعلها ٠١٦ ١٤ ساعة بدلا من ٠٦٧ ٨ ساعة، وعلل ذلك أساسا بأن الاحتياجات اﻷصلية التي صيغت منذ حوالي ثلاث سنوات ونصف السنة ستتعرض لتنقيحات.
    33. Savings were due to the negotiation of a smaller and less expensive type of aircraft (AN-24) than was originally budgeted for (AN-32). Moreover, the monthly flying hours averaged 75, whereas the original requirements had been estimated at 80 flying hours per month. UN ٣٣ - نشأت الوفورات نتيجة للتفاوض بشأن نوع من الطائرات (AN-24) أصغر حجما وأقل تكلفة من الطائرة (AN-32) التي كانت قد أدرجت أصلا تقديرات تكاليفها في الميزانية، علاوة على ذلك، بلغ متوسط ساعات الطيران شهريا ٧٥ ساعة في حين كانت الاحتياجات اﻷصلية قد قدرت على أساس معدل ٨٠ ساعة طيران شهريا.
    21. A detailed breakdown of the revised estimate for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, by line item, is presented in annex I to the present report and includes (column 1) the original requirements contained in the earlier report of the Secretary-General. UN ٢١ - ويرد في المرفق اﻷول لهذا التقرير توزيع تفصيلي للتقديرات المنقحة، للفترة من ١ تموز/ يوليه إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، حسب بند اﻹنفاق، كما يشمل الاحتياجات اﻷصلية )العمود ١( الواردة في التقرير السابق لﻷمين العام.
    Based on relatively little actual experience to draw upon at that time, the updated budget, amounting to $276,898,300 gross ($267,676,300 net), reflected only minor changes in monthly operating costs with new requirements for non-recurrent cost items that had been identified since the formulation of the original requirements in early 1996. UN وبالاستناد إلى ما تم اكتسابه في ذلك الوقت من خبرة فعلية محدودة نسبيا، لم تعكس الميزانية المستكملة التي وصلت إلى مبلغ إجماليه ٣٠٠ ٨٩٨ ٢٧٦ دولار )صافيه ٣٠٠ ٦٧٦ ٢٦٧ دولار( إلا تغييرات طفيفة في تكاليف التشغيل الشهرية باﻹضافة إلى احتياجات جديدة لتكاليف البنود غير المتكررة التي جرى تحديدها بعد وضع الاحتياجات اﻷصلية في مطلع عام ١٩٩٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus