"originating in the secretariat" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصادرة عن الأمانة العامة
        
    • التي تصدرها الأمانة العامة
        
    • التي يكون منشؤها الأمانة العامة
        
    • النابعة من الأمانة العامة
        
    • تصدر عن الأمانة العامة
        
    • يكون منشؤه الأمانة العامة
        
    • التي تنتجها اﻷمانة العامة
        
    The Secretary-General instructed the Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services not to accept for processing drafts of reports that exceeded the 16-page limit for all reports originating in the Secretariat. UN وأصدر الأمين العام تعليمات إلى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات بعدم قبول تجهيز مشاريع التقارير التي تتجاوز 16 صفحة المحددة لجميع التقارير الصادرة عن الأمانة العامة.
    As a result, over 90 per cent of the reports originating in the Secretariat submitted in the first five months of 2003 were in accordance with the established page limit. UN ونتيجة لذلك، جاء أكثر من 90 في المائة من التقارير الصادرة عن الأمانة العامة والمقدمة في غضون النصف الأول من سنة 2003 متقيدا بعدد الصفحات المحدد.
    11. Reiterates its request to the Secretary-General to direct all departments to include the following elements in reports originating in the Secretariat: UN 11 - تكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يصدر توجيهاته إلى جميع الإدارات لإدراج العناصر التالية في التقارير التي تصدرها الأمانة العامة:
    11. Reiterates its request to the Secretary-General to direct all departments to include the following elements in reports originating in the Secretariat: UN 11 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يصدر توجيهاته إلى جميع الإدارات لإدراج العناصر التالية في التقارير التي تصدرها الأمانة العامة:
    Category A: reports originating in the Secretariat UN الفئة ألف: التقارير التي يكون منشؤها الأمانة العامة
    In the first five months of 2003, over 90 per cent of reports originating in the Secretariat had complied with those limits. UN وفي الشهور الخمسة الأولى من عام 2003، امتثل ما يزيد عن 90 في المائة من التقارير النابعة من الأمانة العامة بتلك الحدود.
    There were, however, strict guidelines with respect to the length of documents originating in the Secretariat. UN غير أن هناك مبادئ توجيهية صارمة بطول الوثائق التي تصدر عن الأمانة العامة.
    (d) Comply with the United Nations requirement that limits the word count of documents originating in the Secretariat to 16 pages. UN (د) الامتثال لقرار الأمم المتحدة بتحديد طول الوثائق الصادرة عن الأمانة العامة بـ 16 صفحة().
    In response, in its resolution 52/214, the Assembly took note of the decision of the Secretary-General that documents originating in the Secretariat should be no longer than 16 pages and stressed the need for strict compliance with the existing page limit for reports of subsidiary bodies. UN واستجابة لذلك، ذكرت الجمعية العامة في قرارها 52/214 أنها أحاطت علما بقرار الأمين العام القاضي بألا تزيد الوثائق الصادرة عن الأمانة العامة في طولها عن ست عشرة صفحة، وشددت أيضا على ضرورة التقيد التام بالحد الحالي لعدد صفحات تقارير الهيئات الفرعية.
    The extensive use of annexes was necessary despite the granting of a waiver by the Secretariat, which enabled the Group to go significantly beyond the 10,700-word limit applicable to reports not originating in the Secretariat. UN وكان الاستخدام المكثف للمرفقات ضروريا على الرغم من الإعفاء الممنوح من الأمانة العامة، الذي مكّن الفريق من تجاوز العدد المقرر للكلمات كثيرا، والبالغ 700 10 كلمة والمطبق على الوثائق غير الصادرة عن الأمانة العامة.
    " 57. Enforcing page limits. As a result of reinforced instructions by the Secretary-General, the 16-page limit (7,200 words) on reports originating in the Secretariat is being applied systematically. UN " 57- تطبيق الحدود القصوى المقررة لعدد صفحات الوثائق- نتيجة لتعليمات مشدّدة من الأمين العام، يتم بصورة منتظمة تطبيق الحد الأقصى المقرر لعدد الصفحات وهو 16 صفحة (200 7 كلمة) بالنسبة للتقارير الصادرة عن الأمانة العامة.
    57. Enforcing page limits. As a result of reinforced instructions by the Secretary-General, the 16-page limit (7,200 words) on reports originating in the Secretariat is being applied systematically. UN 57 - تطبيق الحدود القصوى المقررة لعدد صفحات الوثائق - نتيجة لتعليمات مشددة من الأمين العام، يتم بصورة منتظمة تطبيق الحد الأقصى المقرر لعدد الصفحات وهو 16 صفحة (200 7 كلمة) بالنسبة للتقارير الصادرة عن الأمانة العامة.
    6. Notes with appreciation that some progress has been made by the Secretary-General to comply with some of the provisions of section III, paragraph 5, of its resolution 56/242, and requests the Secretary-General to continue to direct all departments to include, where appropriate, the following elements in reports originating in the Secretariat: UN 6 - تلاحظ مع التقدير أن الأمين العام أحرز قدرا من التقدم في الامتثال لبعض أحكام الفقرة 5 من الجزء ثالثا من قرارها 56/242، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل إصدار توجيهاته إلى جميع الإدارات لإدراج العناصر التالية، حيثما كان ذلك ملائما، في التقارير التي تصدرها الأمانة العامة :
    6. Notes with appreciation that some progress has been made by the Secretary-General to comply with some of the provisions of section III, paragraph 5, of its resolution 56/242, and requests the Secretary-General to continue to direct all departments to include, where appropriate, the following elements in reports originating in the Secretariat: UN 6 - تلاحظ مع التقدير أن الأمين العام أحرز قدرا من التقدم في الامتثال لبعض أحكام الفقرة 5 من الجزء الثالث من قرارها 56/242، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل إصدار توجيهاته إلى جميع الإدارات لإدراج العناصر التالية، حيثما كان ذلك ملائما، في التقارير التي تصدرها الأمانة العامة:
    The Committee on Conferences had considered the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/68/122), which had been issued within the mandated time frame and was within the word limit for reports originating in the Secretariat. UN وقد نظرت لجنة المؤتمرات في تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات (A/68/122)، والذي صدر في حدود الإطار الزمني المقرر وكان عدد كلماته في الحدود المسموح بها للتقارير التي تصدرها الأمانة العامة.
    The Committee on Conferences had considered the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/67/127), which offered a comprehensive summary of the discussions held during the Committee's substantive session and respected the word limit for reports originating in the Secretariat. UN وقد نظرت لجنة المؤتمرات في تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات (A/67/127)، الذي عرض موجزا شاملا للمناقشات التي جرت خلال الدورة الموضوعية للجنة ولم يتجاوز عدد كلماته العدد المحدد للتقارير التي تصدرها الأمانة العامة.
    Category A: reports originating in the Secretariat UN الفئة ألف: التقارير التي يكون منشؤها الأمانة العامة
    The Assembly called upon the Secretariat to make more rigorous its procedures for obtaining waivers to the 16page rule for documents originating in the Secretariat, while maintaining the necessary degree of flexibility, with a view to encouraging author departments to reduce the length of their submissions while maintaining high standards of quality. UN وأهابت الجمعية بالأمانة العامة أن تجعل الإجراءات التي تتبعها للحصول على استثناء من قاعدة الـ 16 صفحة بالنسبة للوثائق التي يكون منشؤها الأمانة العامة أكثر صرامة، ولكن مع المحافظة على قدر مناسب من المرونة، بغية تشجيع الإدارات المصدرة للوثائق على تخفيض حجم النصوص التي تقدمها مع محافظتها على مستويات عالية من الجودة.
    44. It was noted with satisfaction that in the first five months of 2003, over 90 per cent of reports originating in the Secretariat had been submitted in accordance with the established page limits. UN 44 - ولوحظ مع الارتياح أن ما يزيد على 90 في المائة من التقارير النابعة من الأمانة العامة خلال الشهور الخمسة الأولى من عام 2003 قدمت وفقا للحدود المقررة للصفحات.
    The Department reports that it continues to draw the attention of the secretariats servicing intergovernmental bodies to the drafting guidelines for reports not originating in the Secretariat (A/58/CRP.7). UN وتفيد الإدارة بأنها تواصل توجيه انتباه الأمانات التي تقدم الخدمات للهيئات الحكومية الدولية إلى المبادئ التوجيهية لصياغة التقارير التي لا تصدر عن الأمانة العامة (A/58/CRP.7).
    Close to 80 per cent of the Secretariat documents continue to comply with the limit of 16 pages, up by 6 per cent from the two previous years; however, because of their length, the remaining documents continue to account for 55 per cent of the workload originating in the Secretariat. UN وما يقرب من 80 في المائة من وثائق الأمانة العامة ما زال يتقيد بحد الـ 16 صفحة، مما يمثل زيادة بنسبة 6 في المائة عن السنتين الماضيتين، ومع ذلك، ونظرا للحجم الكبير للوثائق المتبقية، فإنها لا تـــزال تشكـل 55 في المائة من عبء العمل الذي يكون منشؤه الأمانة العامة.
    4. Notes the decision of the Secretary-General that documents originating in the Secretariat should be no longer than 16 pages; UN ٤ - تحيط علما بقرار اﻷمين العام القاضي بألا تزيد الوثائق التي تنتجها اﻷمانة العامة في طولها عن ١٦ صفحة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus