"orina" - Traduction Anglais en Arabe

    • أورينا
        
    I also wish to thank the other members of the Bureau, Mr. Jerzy Makarowski, Mr. Álvaro Sandoval and Mrs. Stella Kerubo Orina for their kind cooperation and support. UN وأود أيضاً أن أشكر أعضاء المكتب الآخرين، السيد جيرسي ماكاروسكي، والسيد ألفارو ساندوفال بيرنال والسيدة ستيلا كيروبو أورينا على تعاونهم الكريم ودعمهم.
    At the time of writing, Orina Primary School in Adilang sub-county, Pader District, was occupied by UPDF. UN وخلال فترة إعداد هذا التقرير، كانت مدرسة أورينا الابتدائية في مقاطعة أديلانغ الفرعية بمقاطعة بادير، محتلة من جانب قوات الدفاع الشعبية الأوغندية.
    The Committee elected Ms. Stella Kerubo Orina (Kenya) as Vice-Chairperson, to replace Ms. Karen Renee Odaba-Mosoti (Kenya) who was no longer available to serve in that capacity. UN انتخبت اللجنة السيدة ستيلا كيروبو أورينا (كينيا) نائبة للرئيس، محل السيدة كارين ريني أودابا - موسوتي (كينيا) التي لم يعد بإمكانها العمل بهذه الصفة.
    26. At the invitation of the Chairman, Ms. Orina (Kenya) took a place at the Committee table. UN 26 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذت السيدة أورينا (كينيا) مكانا إلى طاولة المكتب.
    30. Ms. Orina (Kenya) withdrew. UN 30 - غادرت السيدة أورينا (كينيا) طاولة المكتب.
    later: Ms. Orina (Vice-Chairman) (Kenya) UN ثــــم: السيدة أورينا (نائب الرئيس) (كينيا)
    75. Ms. Orina (Kenya) (Vice-Chairman) took the chair. UN 75 - السيدة أورينا (كينيا) (نائب الرئيس) تتولى رئاسة الجلسة.
    33. Ms. Orina (Kenya) announced that Niger and Somalia had joined the sponsors of the draft resolution. UN 33 - السيدة أورينا (كينيا): أعلنت أن النيجر والصومال انضما إلى مقدمي مشروع القرار.
    later: Ms. Orina (Vice-Chairman) (Kenya) UN فيما بعد: السيدة أورينا (نائب الرئيس) (كينيا)
    99. Ms. Orina (Kenya), Vice-Chairman, took the Chair. UN 99 - تولت الرئاسة نائب الرئيس، السيدة أورينا (كينيا).
    The Group of African States had therefore nominated Ms. Orina (Kenya) for the office of Vice-Chairman. UN ولذلك، رشحت مجموعة الدول الأفريقية السيدة أورينا (كينيا) لشغل منصب نائب الرئيس.
    2. Ms. Orina (Kenya) was elected Vice-Chairman by acclamation. UN 2 - انتخبت السيدة أورينا (كينيا) نائب الرئيس بالتزكية.
    111. Ms. Orina (Kenya) said that chapters I to III of the Commission's report touched on important aspects of the international relations of States. UN 111 - السيدة أورينا (كينيا): قالت إن الفصول من الأول إلى الثالث من تقرير اللجنة تتطرق إلى جوانب هامة من العلاقات الدولية للدول.
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would be held under the chairmanship of Mr. George Orina (Kenya). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستجري برئاسة السيد جورج أورينا (كينيا).
    65. Ms. Orina (Kenya) announced that the delegations of Senegal and Nigeria had become sponsors of draft resolution A/C.6/64/L.4. UN 65 - السيدة أورينا (كينيا): أعلنت انضمام وفدي نيجيريا والسنغال إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/64/L.4.
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would be coordinated by Mr. George Orina (Kenya). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن السيد جورج أورينا (كينيا) سيتولى تنسيق مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة.
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would be coordinated by Mr. George Orina (Kenya). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند سيتولى تنسيقها السيد جورج أورينا (كينيا).
    4. Ms. Orina (Kenya), speaking on behalf of the Group of African States, said that it was important to avoid statelessness after the dissolution of States or upon State succession. UN 4 - السيدة أورينا (كينيا): تكلمت باسم مجموعة الدول الأفريقية فقالت إن من المهم تجنب انعدام الجنسية بعد انحلال الدول أو فور حدوث خلافة الدول.
    34. Ms. Orina (Kenya) said the draft articles on shared natural resources formed a basis for the guidance of States in the utilization of their shared resources. UN 34 - السيدة أورينا (كينيا): قالت إن مشاريع المواد المتعلقة بالموارد الطبيعية المشتركة تشكل أساسا تسترشد به الدول في انتفاعها من مواردها المشتركة.
    16. Ms. Orina (Kenya), speaking on behalf of the Group of African States, said that the effective administration of justice was essential for the preservation of every individual's rights. UN 16 - السيدة أورينا (كينيا): قالت، متحدثة باسم مجموعة الدول الأفريقية، إن إقامة العدل بشكل فعال مسألة ذات أهمية أساسية للحفاظ على حقوق الجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus