"other agencies concerned" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوكالات الأخرى المعنية
        
    • وكالات أخرى معنية
        
    The Venezuelan proposal also called on UNICEF and all other agencies concerned with humanitarian aid to establish a programme providing assistance to Palestinian children and adolescents affected by war trauma. UN إن اقتراح فنـزويلا يدعو أيضا منظمة الأمم المتحدة للطفولة اليونيسيف وجميع الوكالات الأخرى المعنية بتقديم المساعدة الإنسانية إلى وضع برنامج لتقديم المساعدة للأطفال والمراهقين الفلسطينيين الذين تضرروا جراء الحرب.
    As earlier stated in Paragraph 9.3, the State Bank, under Government's directive, is coordinating with other agencies concerned to draft the Government's Decree on combating money laundering. UN وكما سبقت الإشارة إليه في الفقرة 9-3، ينسق البنك المركزي، بتوجيه من الحكومة، مع الوكالات الأخرى المعنية لصوغ مرسوم حكومي يرمي إلى مكافحة غسل الأموال.
    (c) Encourages UNHCR to further strengthen its collaboration with other agencies concerned with environmental management, particularly in the context of cluster arrangements, Delivering as One and other UN coordination mechanisms, notably in promoting sustainable environmental conservation and rehabilitation; UN (ج) تشجّع المفوضية على مواصلة تعزيز تعاونها مع الوكالات الأخرى المعنية بإدارة شؤون البيئة، ولا سيما في سياق ترتيبات المجموعات وتوحيد الأداء وغيرها من آليات التنسيق الخاصة بالأمم المتحدة، وخاصة في مجال تعزيز الحفاظ على البيئة وإصلاحها بشكل مستدام؛
    At the field and at the global level, many other agencies concerned with children have reaffirmed the leadership role of UNICEF in monitoring and in implementing programmes for children. UN أما على الصعيدين الميداني والعالمي، فقد جددت عدة وكالات أخرى معنية برفاه الطفل تأكيدها على الدور القيادي الذي تضطلع به اليونيسيف في مجال رصد البرامج لصالح الأطفال وتنفيذها.
    The Office continues to work together with other agencies concerned with environmental management, particularly in the context of cluster arrangements, Delivering as One, and other coordination mechanisms, to promote the sustainable conservation and rehabilitation of areas affected by the presence of displaced populations. UN وتواصل المفوضية التعاون مع وكالات أخرى معنية بإدارة البيئة، لا سيما في سياق ترتيبات المجموعات وبرنامج " توحيد الأداء " وغير ذلك من آليات التنسيق، من أجل تشجيع القيام على نحو مستدام بحفظ المناطق المتأثرة بوجود جماعات المشردين وإعادة تأهيلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus