Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين |
Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتصلة باﻷفراد العسكريين |
Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتصلة باﻷفراد العسكريين |
Other costs would relate to the maintenance and operation of parallel systems for handling information from Parties and non-Parties. | UN | وثمة تكاليف أخرى تتعلق بالحفاظ على، وتشغيل نظم موازية لمعالجة المعلومات المقدمة من الأطراف ومن غير الأطراف. |
Other costs would include restructuring costs for firms. | UN | وتشمل تكاليف أخرى تكاليف إعادة تشكيل هياكل المؤسسات. |
Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتصلة باﻷفراد العسكريين |
The Other costs under the heading of Contractual services are included under the programme support of information management systems. | UN | وتدرج التكاليف اﻷخرى تحت الخدمات التعاقدية في دعم برنامج نظم إدارة المعلومات. |
Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتصلة باﻷفراد العسكريين |
2. Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتصلة باﻷفراد العسكريين |
Other costs: rotation of staff, home leave travel and rest and recuperation costs | UN | التكاليف اﻷخرى: تكاليف تناوب الموظفين والسفر في إجازة لزيارة الوطن وتكاليف الراحة والاستجمام |
Other costs: rotation of United Nations Volunteers and rest and recuperation costs | UN | التكاليف اﻷخرى: تناوب متطوعي اﻷمم المتحدة وتكاليف الراحة والاستجمام |
Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتصلة باﻷفراد العسكريين |
Clients are supposed to pay Other costs such as publications, office services and the like. | UN | ويفترض أن يدفع الزبائن التكاليف اﻷخرى مثل المنشورات والخدمات المكتبية وما شابه ذلك. |
Subtotal (c) Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتصلة باﻷفراد العسكريين تكاليف اﻷفراد المدنيين |
All Other costs are financed from the Voluntary Fund. | UN | أما جميع التكاليف اﻷخرى فهي تمول من صندوق التبرعات. |
Other costs pertaining to military personnel | UN | التكاليف اﻷخرى المتعلقة باﻷفراد العسكريين |
Other costs would need to be added, including for the management and preservation of digital and audio and visual records, renovation of floors, etc. | UN | ويتعين إضافة تكاليف أخرى منها تكاليف إدارة وحفظ السجلات الرقمية والسجلات السمعية والبصرية، وتجديد الطوابق وخلافه. |
Other costs incurred by an individual or a family may be taken into account. | UN | ويمكن أن تؤخذ في الحسبان تكاليف أخرى مما يتكبده الفرد أو اﻷسرة. |
However, in both the short and medium terms, Other costs have risen as many Governments have had to pay compensation to redundant public employees. | UN | ولكن برزت تكاليف أخرى في الأجلين القصير والمتوسط، إذ اضطرت حكومات عديدة إلى دفع تعويضات لموظفي القطاع العام الزائدين. |
Other costs have arisen in response to new needs and changes in priorities. | UN | وظهرت تكاليف أخرى تلبية لاحتياجات جديدة وتغييرات في الأولويات. |
While this financial component is one of the reasons why the TIR system has been successful, the cost to the operator of using the guarantee system, combined with Other costs relating to the transport units, has probably prevented the TIR system from having an even wider geographic application around the world. | UN | وبينما يعتبر هذا العنصر المالي أحد الأسباب في نجاح نظام النقل البري الدولي، فإن التكلفة التي يتحملها المشغل لاستخدام نظام الضمان، إذا اقترنت بالتكاليف الأخرى المتصلة بوحدات النقل، هي على الأرجح التي حالت دون أن يكون لنظام النقل البري الدولي مجال جغرافي أوسع في التطبيق في أنحاء العالم. |
However, when the case-related costs were excluded, the performance rate for Other costs for 2005 reached 96.82 per cent. | UN | بيد أنه عند استبعاد التكاليف المرتبطة بالقضايا، بلغ معدل الأداء بالنسبة للتكاليف الأخرى في السنة نفسها 96.82 في المائة. |
Increase in general operating expenses and Other costs, net | UN | الزيادة في صافي نفقات التشغيل العامة والتكاليف الأخرى |
Further, detailed consideration of staffing and Other costs are matters for the General Assembly to consider. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن النظر في مسائل تتصل بتكاليف الموظفين وغير ذلك من التكاليف هو من اختصاص الجمعية العامة. |
All Other costs, such as clothing for the troops and food and accommodation for dependants, will be borne by the Government of Rwanda. | UN | وستتحمل حكومة رواندا سائر التكاليف اﻷخرى من قبيل الملابس اللازمة للجنود، والغذاء وأماكن اﻹقامة للمعالين. |
The Committee notes that the bulk of these obligations related to troop-cost reimbursement and Other costs pertaining to military personnel. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الجزء اﻷكبر من هذه الالتزامات يتصل بتسديد تكاليف القوات وغيرها من التكاليف المتعلقة باﻷفراد العسكريين. |
98. UNICEF cooperation has also helped to reduce Other costs of education to poor families. | UN | 98 - كما ساعد تعاون اليونيسيف على التقليل من التكاليف الأخرى للتعليم بالنسبة للأسر الفقيرة. |
The buyer had to sell the goods at a lower price and initiated arbitration proceedings claiming damages and Other costs it had incurred. | UN | واضطر المشتري إلى بيع البضائع بسعر منخفض ورفع دعوى تحكيم مطالِباً بتعويضات وتكاليف أخرى اضطر إلى تحمُّلها. |
Other costs were typically the responsibility of the receiving missions through normal cost-recovery mechanisms. | UN | وتقع المسؤولية عن تغطية التكاليف الأخرى عادة على البعثات التي تلقت الأفراد من خلال آليات استرداد التكاليف العادية. |
An adjustment has been made to Other costs of contractual services, supplies, materials and equipment to take account of normal maintenance costs and the long-term benefits that NOAA will realize. | UN | 324- وأدخل تعديل على بعض التكاليف الأخرى للخدمات التعاقدية، واللوازم والمواد والمعدات لمراعاة تكاليف الصيانة العادية والفوائد التي ستحققها الإدارة في الأجل الطويل. |
Other costs to be incurred by UNEP with regard to the termination of a contract are: | UN | أما التكاليف الأخرى التي يتحملها برنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق بإنهاء عقد فهي: |