"other intergovernmental bodies and" - Traduction Anglais en Arabe

    • والهيئات الحكومية الدولية الأخرى
        
    • وسائر الهيئات الحكومية الدولية
        
    • الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى
        
    Expected accomplishment 1: Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping UN الإنجاز المتوقع 1:تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Ability of the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping UN قدرة مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهممة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Improved provision of information on peacekeeping matters enabled the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions. UN وأدى تحسين تقديم المعلومات عن مسائل حفظ السلام إلى تمكين مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات من اتخاذ قرارات مستنيرة تماما.
    The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries on issues related to peacekeeping. UN وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة عسكرية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام.
    The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries on issues related to peacekeeping. UN وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة عسكرية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام.
    An analysis of the latest developments in videoconferencing and of the experience of other intergovernmental bodies and an assessment of its costs and benefits will be undertaken during the 1994-1995 biennium. UN ٢٠ - تم القيام أثناء فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ بإجراء تحليل ﻷحدث التطورات في مجال عقد المؤتمرات بالوسائل التلفزية ولتجربة الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى وتقييم تكاليفها ومزاياها.
    The Military Division will continue to give its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies, and troop-contributing countries on issues related to peacekeeping. UN وسوف تواصل شعبة الشؤون العسكرية تقديم أفضل ما لديها من مشورة عسكرية لمساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات في المسائل المتعلقة بحفظ السلام.
    Expected accomplishment 1: ability of the Security Council, General Assembly, other intergovernmental bodies and troop and police-contributing countries to make fully informed decisions on issues regarding peacekeeping UN الإنجاز المتوقع 1: قدرة مجلس الأمن والجمعية العامة، والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة، على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام
    Expected accomplishment 1: ability of the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries to make fully informed decisions on issues regarding peacekeeping UN الإنجاز المتوقع 1: قـدرة مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات أو بأفـراد شرطـة على اتخاذ قرارات مدروسـة تماما بشـأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    : ability of the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries to make fully informed decisions on issues regarding peacekeeping UN الإنجاز المتوقع 1: قدرة مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة على اتخاذ قرارات مدروسة تماماً بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Expected accomplishment 1: ability of the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping UN الإنجاز المتوقع 1: قدرة مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مدروسة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Improved reporting to the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to enable fully informed decisions on issues related to peacekeeping UN تحسن عملية تقديم التقارير إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات، بغية التمكين من اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Improved reporting to the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to enable fully informed decisions on issues relating to peacekeeping UN تحسين التقارير المقدمة إلى الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات لتمكينها من اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام
    Expected accomplishment 1: ability of the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries to make fully informed decisions on issues regarding peacekeeping UN الإنجاز المتوقع 1: قـدرة مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات وبأفـراد شرطـة على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشـأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Expected accomplishment 1: ability of the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries to make fully informed decisions on issues regarding peacekeeping UN الإنجاز المتوقع 1: قدرة مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    End-users of the support account are mainly the General Assembly, the Security Council, Member States and troop-contributing countries, other intergovernmental bodies and the peacekeeping missions in the field. UN والمستعملون النهائيون لحساب الدعم هم أساسا الجمعية العامة ومجلس الأمن والدول الأعضاء والبلدان المساهمة بقوات والهيئات الحكومية الدولية الأخرى وبعثات حفظ السلام في الميدان.
    Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping. UN تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام.
    The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries on issues related to peacekeeping. UN وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة سياسية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام.
    The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries on issues related to peacekeeping. UN وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة سياسية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام.
    The offices will participate in the work of the General Assembly, the Economic and Social Council and other intergovernmental bodies and in interdepartmental and inter-agency meetings, providing substantive support in meetings and policy dialogues on human settlements. UN وستشارك المكاتب في أعمال الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وسائر الهيئات الحكومية الدولية وفي الاجتماعات المشتركة بين الإدارات والوكالات، لتقديم دعم فني في الاجتماعات والحوارات التي تجرى في مجال السياسات العامة بشأن المستوطنات البشرية.
    The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries to enable fully informed decision-making on issues related to peacekeeping. UN وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة عسكرية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بالقوات والشرطة للتمكين من اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام.
    ECLAC provides substantive and technical services to the Commission and its subsidiary bodies, and to other intergovernmental bodies and ministerial meetings to be held under ECLAC auspices. UN كما تقدم اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الخدمات الفنية والتقنية الى اللجنة وهيئاتها الفرعية، والى الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى والاجتماعات الوزراية التي تعقد تحت رعاية اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus