"other item" - Traduction Anglais en Arabe

    • البند الآخر
        
    • بند آخر
        
    • أصناف أخرى
        
    The other item invites States to exchange information on national mechanisms relating to space debris mitigation measures. UN ويدعو البند الآخر الدول إلى تبادل المعلومات عن الآليات الوطنية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي.
    The other item under consideration concerned review of implementation of relevant notes and statements by the President of the Council. UN وكان البند الآخر قيد النظر يتعلق باستعراض تنفيذ مذكرات وبيانات رئيس المجلس ذات الصلة.
    The other item under consideration concerned review of implementation of relevant notes and statements by the President of the Council. UN وكان البند الآخر قيد النظر يتعلق باستعراض تنفيذ مذكرات وبيانات رئيس المجلس ذات الصلة.
    3. The Commission may include in its agenda any other item relevant to the effective performance of its functions. UN 3 - للجنة أن تضيف إلى جدول أعمالها أي بند آخر يكون ذا صلة بأداء مهامها بفعالية.
    3. The Commission may include in its agenda any other item relevant to the effective performance of its functions. UN 3 - للجنة أن تضيف إلى جدول أعمالها أي بند آخر يكون ذا صلة بأداء مهامها بفعالية.
    3. The Commission may include in its agenda any other item relevant to the effective performance of its functions. UN ٣ - للجنة أن تضيف إلى جدول أعمالها أي بند آخر يكون ذا صلة بأداء مهامها بفعالية.
    This Customs Ordinance specifically details what are prohibited imports and prohibited exports, and authorizes the listing of any other item specified by proclamation of the relevant Minister of State. UN ويحدد هذا القانون الجمركي ما هو محظور من واردات وصادرات، ويأذن بأن تدرج في قائمة المحظورات أي أصناف أخرى تُحدد عن طريق إعلان يصدره وزير الدولة المعني.
    I wish, therefore, to expound our views on the other item that we are discussing today, namely, the Global Agenda for Dialogue among Civilizations. UN ولذلك، أود أن أتوسع في عرض آرائنا في البند الآخر الذي نناقشه اليوم، أعني البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات.
    I will come now to the other item on our agenda, the question of equitable representation on the Security Council and related matters. UN والآن أتطرق إلى البند الآخر على جدول أعمالنا، قضية التمثيل العادل في مجلس الأمن والمسائل الأخرى المتصلة بها.
    This report will reflect work on the three Standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذلك تقريراً عن البند الآخر المدرَج للنقاش في أثناء تلك السنة.
    This report will reflect work on the three Standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذلك تقريراً عن البند الآخر المدرَج للنقاش في أثناء تلك السنة.
    This report will reflect work on the three standing agenda items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذا البند الآخر المدرَج للنقاش في تلك السنة.
    This report will reflect work on the three Standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذا البند الآخر المدرَج للنقاش في تلك السنة.
    This report will reflect work on the three Standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذا البند الآخر المدرَج للنقاش في أثناء تلك السنة.
    3. The Commission may include in its agenda any other item relevant to the effective performance of its functions. UN ٣ - للجنة أن تضيف إلى جدول أعمالها أي بند آخر يكون ذا صلة بأداء مهامها بفعالية.
    3. The Commission may include in its agenda any other item relevant to the effective performance of its functions. UN 3 - للجنة أن تضيف إلى جدول أعمالها أي بند آخر يكون ذا صلة بأداء مهامها بفعالية.
    3. The Commission may include in its agenda any other item relevant or necessary to the effective performance of its functions. UN ٣ - ويجوز للجنة إضافة أي بند آخر إلى جدول أعمالها يكون ذا صلة أو ضروريا ﻷداء مهامها بفعالية.
    The Committee failed to agree on any other item of the agenda and the negotiations finally collapsed when the Taliban side announced its decision on 17 May to withdraw from the talks and abandon the exercise altogether. UN وقد فشلت اللجنة في الاتفاق على أي بند آخر من بنود جدول اﻷعمال وانهارت المفاوضات أخيرا حينما أعلن جانب طالبان مقرره في ١٧ أيار/ مايو الانسحاب من المحادثات والتخلي عن هذه العملية بالمرة.
    3. The Commission may include in its agenda any other item relevant to the effective performance of its functions. UN ٣ - للجنة إضافة أي بند آخر إلى جدول أعمالها يكون ذا صلة بأداء مهامها بفعالية.
    We continue to differ with regard to giving precedence to one topic over another; the Group of 21 is of the view that the item on disarmament is the first priority, over which no other item has precedence. UN فتقديم أهمية كل موضوع على الآخر أمر لا نزال مختلفين عليه ومجموعة ال21 ترى أن بند نزع السلاح هو الأولوية الأولى التي لا يتقدم عليها أي بند آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus